10. Мы не знали, что Анна больна. Мы думали, что она уехала в отпуск, II. Это трудное правило. Я понял его только тогда, когда прочитал его несколько раз. 12. К восьми часам Павел закончил работу. Он вышел на улицу. Дождь прекратился, было довольно прохладно. Когда он шел по улице, он увидел товарища, которого давно не встречал. Товарищ не узнал его, так как со времени их последней встречи прошло много лет. Павлу не хотелось его окликать, и он продолжал свой путь (продолжал идти)...
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
10. we did not know that Anna is sick. We thought she had gone on vacation, II. This is a hard rule. I realized it only when I read it a few times. 12. the eight hours of Paul finished the job. He went outside. The rain stopped, it was pretty cool. When he was walking on the street, he saw a friend, who has not met. Comrade did not recognize it because, since their last meeting many years have passed. Paul did not want him to holler, and he went on his way (continues) to ...
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
10 We did not know that Anna is sick. We thought that she had gone on vacation, II. This is a difficult rule. I realized it only when I read it several times. 12 By eight o'clock Paul finished work. He went out into the street. The rain had stopped, it was pretty cool. When he walked down the street, he saw a comrade, whom have not met. Friend did not recognize him, because since their last meeting was held for many years. Paul did not want him holler, and he went on his way (kept going) ...
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 3:
[копия]Скопировано!
10. We did not know that Anna is ill. We thought that she had gone on vacation, II. This is a difficult rule. I understand it only when I read it a few times. 12. To the eight o'clock he had completed the work. He went out to the street.Rain stopped, it was fairly cool. When he was walking on the street, he saw his friend, who has long been not a thought. Comrade had not learned it, as from the time of their last meeting many years have elapsed.Paul does not like his окликать, and it has continued its path (continued идти) ...
переводится, пожалуйста, подождите..