1. вдруг совершенно неожиданно остановилась машина, и молодой веселый водитель предложил подвезти нас до станции. 4. в море во время шторма очень трудно бороться со стихией, здесь нужно огромное мужество. 5. потеряв мужа, она разрывалась на части, чтобы накормить и воспитать детей. 6. услышав шаги, они затаили дыхание, надеясь, что он не заметит их в темном лабиринте коридора. 7. его мысли вернулись к тому вечеру, когда он впервые открыл книгу и увидел заметки на полях, сделанные аккуратным женским почерком. 8. сс
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
1. suddenly the machine stopped unexpectedly and young cheerful driver offered to drive us to the station. 4. at sea during the storm, very difficult to deal with the elements, here you need great courage. 5. having lost her husband, she was torn to pieces, to feed and educate children. 6. hearing steps, they zataili breath, hoping he wouldn't notice them in a dark corridor maze. 7. his thoughts returned to that evening when he first opened the book and saw the marginal notes made neat women's handwriting. 8. SS
переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
1. suddenly unexpectedly car stopped, and a young cheerful driver offered to take us to the station. 4. into the sea during a storm is very difficult to deal with the elements, one needs great courage. 5. lost her husband, she was torn to pieces to feed and educate children. 6. heard steps, they held their breath, hoping he would not notice them in a dark labyrinth of corridors. 7. his thoughts returned to the evening when he first opened the book and saw a note in the margin, made a neat feminine hand. 8. ss
переводится, пожалуйста, подождите..
