Эрих Мария Ремарк
Время жить и время умирать
1
Смерть пахла в России иначе, чем в Африке. В Африке, под непрерывным огнем англичан, трупам тоже случалось подолгу лежать на «ничейной земле» непогребенными; но солнце работало быстро. Ночами ветер доносил приторный, удушливый и тяжелый запах, — мертвецов раздувало от газов; подобно призракам, поднимались они при свете чужих звезд, будто снова хотели идти в бой, молча, без надежды, каждый в одиночку; но уже наутро они съеживались, приникали к земле, бесконечно усталые, словно стараясь уползти в нее — и когда их потом находили, многие были уже совсем легкими и усохшими, а от иных через месяц-другой оставались почти одни скелеты, громыхавшие костями в своих непомерно просторных мундирах. Эта смерть была сухая, в песке, под солнцем и ветром. В России же смерть была липкая и зловонная.
Дождь шел уже несколько дней. Снег таял. А всего лишь месяц назад сугробы были выше человеческого роста. Разрушенная деревня, казалось, состоявшая из одних обуглившихся крыш, с каждой ночью бесшумно вырастала по мере того, как оседал снег. Первыми выглянули наличники окон; несколько ночей спустя — дверные косяки; потом ступеньки крылечек, которые вели прямо в грязно-белое месиво. Снег таял и таял, и из-под него появлялись трупы.
То были давние мертвецы. Деревня много раз переходила из рук в руки — в ноябре, декабре, январе и теперь, в апреле. Ее занимали и оставляли, оставляли и опять занимали, а метель так заносила трупы, что иногда, спустя несколько часов, санитары многих уже не находили — и почти каждый день белая пелена заново покрывала разрушения, как медицинская сестра покрывает простыней окровавленную постель.
Первыми показались январские мертвецы, они лежали наверху и выступили наружу в начале апреля, вскоре после того, как снег стал оседать. Тела закаменели от мороза, лица казались вылепленными из серого воска.
Их бросали в могилу точно бревна. На холме за деревней, где снегу было меньше, его расчистили и раздолбили промерзшую землю. Это была тяжелая работа.
У декабрьских мертвецов оказывалось оружие, принадлежавшее январским — винтовки и ручные гранаты уходили в снег глубже, чем тела; иногда вытаскивали и стальные каски. У этих трупов было легче срезать опознавательные жетоны, надетые под мундирами; от талой воды одежда успела размокнуть. Вода стояла и в открытых ртах, будто это были утопленники. Некоторые трупы частично уже оттаяли. Когда такого мертвеца уносили, тело его еще не гнулось, но рука уже свисала и болталась, будто посылая привет, с ужасающим, почти циничным равнодушием. У всех, кто лежал на солнце день-другой, первыми оттаивали глаза. Роговица была уже студенистой, а не остекленевшей, а лед таял и медленно вытекал из глаз. Казалось, они плачут.
Вдруг на несколько дней вернулись морозы. Снег покрылся коркой и обледенел. Он перестал оседать. Но потом снова подул гнилой, парной ветер.
Сначала на потускневшем снегу появилось серое пятно. Через час это была уже судорожно вздернутая ладонь.
— Еще один, — сказал Зауэр.
— Где? — спросил Иммерман.
— Да вон, у церкви. Может, попробуем откопать?
— Зачем? Ветер сам все сделает. Там снегу еще на метр, а то и на два. Ведь эта чертова деревня лежит в низине. Или опять охота ледяной воды набрать в сапоги?
— Нет уж, спасибо! — Зауэр покосился в сторону кухни. — Не знаешь, чего дадут пожрать?
— Капусту. Капусту со свининой и картошку на воде. Свинина там, конечно, и не ночевала.
— Капуста! Опять! Третий раз на этой неделе.
Зауэр расстегнул брюки и начал мочиться.
— Еще год назад я мочился этакой залихватской струей, как из шланга, — сказал он горько. — По-военному. Чувствовал себя отлично. Жратва классная! Шпарили вперед без оглядки, каждый день столько-то километров! Думал, скоро и по домам. А теперь мочусь, как дохлый шпак, безо всякого вкуса и настроения.
Иммерман сунул руку за пазуху и с наслаждением стал чесаться.
— А по-моему, все равно, как мочиться, лишь бы опять заделаться шпаком.
— И по-моему. Только похоже, мы так навек и останемся солдатами.
— Ясно. Ходи в героях, пока не сдохнешь. Одним эсэсовцам можно еще мочиться, как людям.
Зауэр застегнул брюки.
— Еще бы. Всю дерьмовую работу делаем мы, а им вся честь. Мы бьемся две, три недели за какой-нибудь поганый городишко, а в последний день являются эсэсовцы и вступают в него победителями раньше нас. Посмотри, как с ними нянчатся. Шинели всегда самые теплые, сапоги самые крепкие и самый большой кусок мяса!
Иммерман усмехнулся.
— Теперь и эсэсовцы уже не берут городов. Теперь и они отступают. В точности, как мы.
— Нет, не так. Мы не сжигаем и не расстреливаем все, что попадется на пути.
Иммерман перестал чесаться.
— Что это на тебя нашло сегодня? — спросил он удивленно. — Ни с того ни с сего какие-то человеческие нотки! Смотри, Штейнбреннер услышит — живо в штрафную угодишь. А снег перед церковью продолжает оседать! Руку уже до локтя видно.
Зауэр взглянул в сторону церкви.
— Если так будет таять, завтра покойник повиснет на каком-нибудь кресте
Результаты (
немецкий) 1:
[копия]Скопировано!
Erich Maria RemarqueEs ist Zeit zu leben und Zeit zu sterben1Roch nach Tod in Russland anders als in Afrika. In Afrika geschah unter Dauerbeschuss über England, auch lange liegen auf der "-Niemandsland" liegend Unbegrabene; aber die Sonne schnell gearbeitet. Nächte Wind informiert ist süßlich und schweren Geruch erstickt tot aus den Gasen zu schüren; wie Geister wurden sie im Lichte der ausländische Stars angesprochen, wollten sie wieder, lautlos, ohne Hoffnung, jeder allein antreten. aber bereits am Morgen sie S″eživalis′, Prinikali auf den Boden, auf unbestimmte Zeit, als ob müde hinein kriechen wollen — und wenn sie später festgestellt, dass viele schon ziemlich leicht und trocken waren, und der andere einen Monat ein anderes fast Skelette blieb, Knochen Gromyhavšie in seinen unerschwinglichen geräumige Uniformen. Dieser Tod war trocken, der Sand, die Sonne und den Wind. In Russland war der Tod klebrig und stinkt. Für mehrere Tage geregnet. Der Schnee geschmolzen. Aber erst vor einem Monat waren Drifts über menschliches Wachstumshormon. Das zerstörte Dorf schien bestehend aus einige verkohlte Dächer mit jede Nacht ruhig wuchs als Schnee setzt sich. Das erste Fenster blickte; ein paar Tage später, Türpfosten; dann Schritt Veranden, führte direkt zu die schmutzig-weißen durcheinander. Der Schnee schmolz und schmolz, und es schien die Leichen. Es gab schon lange tot. Das Dorf bestanden viele Male von Hand zu Hand, im November, Dezember, Januar und April. Es besetzt und links, links und wieder besetzt und ein Schneesturm also aufnehmen, Leichen, manchmal ein paar Stunden später, die Soldaten fanden nicht viele bereits – und fast jeden Tag weißen Schleier decken wieder Zerstörung als Krankenschwester blutigen Bettdecken Blatt. Erschien zuerst im Januar, tot, sie lag im Obergeschoss und kam Anfang April, kurz nach der Schnee begann zu sinken. Körper Zakameneli vor Frost, schien, dass die Person aus grauen Wachs geformt werden. Sie wurden in das Grab geworfen genau protokolliert. Auf dem Hügel hinter dem Dorf, wo der Schnee weniger, es gelöscht wurde und Razdolbili Promerzšuû Erde. Es war harte Arbeit. Ab Dezember der Toten erwies sich Arme, die Zugehörigkeit zu den Januar-Gewehre und Hand Granaten links im Schnee ist tiefer als der Körper; Manchmal gezogene und Stahl Helme. Diese Organe sind leichter zu schneiden Identifikation Abzeichen, unter Mundirami gestellt; aus der Schmelze Wasser Kleidung gelungen, Razmoknut. Das Wasser stand und offene Münder, als ob es ertranken. Einige Leichen haben teilweise bereits aufgetaut. Als ein toter Mann hinreißen, seinen Körper immer noch nicht Gnulos′, aber die Hand bereits und und wackelte wie das Versenden von Hallo, mit einer erschreckend, fast zynische Gleichgültigkeit. Jeder, der in der Sonne lag, wer zuerst die Augen. Die Hornhaut war gallertartig und nicht Osteklenevšej, und das Eis geschmolzen und floss langsam aus den Augen. Sie schien zu weinen. Plötzlich kehrte für ein paar Tage Frost. Schnee bedeckte Kruste und mit Eis bedeckt. Er hielt sich zu schütteln. Aber blies dann wieder faul, dampfenden Brise. Zum ersten Mal auf Potusknevšem Schnee grauen Fleck. Nach einer Stunde war es hektisch eine aufsteigende Linie Palm. Ist eine andere, ", sagte Sauer. -Wo? Immermann gefragt. — Vaughn, der Kirche. Vielleicht versuchen zu graben? — Warum? Wind wird alles selbst tun. Dort der Schnee noch auf dem Zähler, wenn nicht zwei. Des Teufels Dorf liegt im Tal. Oder Eiswasser Jagd wieder Zifferblatt in Stiefeln? -Nein, danke! -Sauer blinzelte in Richtung der Küche. -Weiß nicht, was zu verschlingen? Kohl ist. Kohl mit Schweinefleisch und Kartoffeln in Wasser. Schweinefleisch gibt es, natürlich, und nicht verbrachte die Nacht. Kohl ist! Schon wieder! Zum dritten Mal in dieser Woche. Sauer öffnete meine Hose und begann zu pissen. — Vor Jahresfrist urinierte ich eine Art Zalihvatskoj Spritzen wie Schlauch, "sagte er bitterlich. -Militärische. Fühlte mich gut. Denken Sie an Essen Cool! Šparili nach vorne ohne Rückblick, jeden Tag viele Kilometer! Dachte, und bald. Und jetzt Močus′ wie tot Shpak, ohne Geschmack und Stimmung. Immermann, legte seine Hand über ihren Busen und mit Freude wurde das Jucken. — In meiner Meinung nach sowieso, da nur Urinieren Sie wieder Zadelat′sâ špakom. – Und meiner Meinung nach. Nur sieht es aus wie wir sind und für immer bleiben. Ist klar. Gehen Sie Helden bis zu Sdohneš′. Ein SS kann noch Harndrang, als Menschen. Sauer, geknöpfte Hose. — Noch. Die beschissene Aufgabe, die wir tun, und sie alle Ehre. Wir kämpfen zwei, drei Wochen frigging Stadt und ist der letzte Tag der SS und es dauern, bis die Gewinner vor uns. Aussehen wie Nyanchatsya mit ihnen. Immer warmen Mantel, Stiefel der stärkste und größte Stück Fleisch! Immermann kicherte. Ist jetzt nicht mehr die SS Städte. Und jetzt sind sie Rückzug. Genau wie wir es tun. Nein, nicht so. Wir brennen nicht und schießen Sie nicht alles, was in die Quere kommt. Immermann beendet Juckreiz. – Das heißt Sie heute gefunden? Fragte er verwundert. -Plötzlich berührt einige Menschen! Aussehen, Štejnbrenner hören ist lebendig in der Box zufriedenstellen. Und der Schnee vor der Kirche weiter SAG! Hand bis zum Ellenbogen. Sauer, blickte in Richtung der Kirche. – Wenn also morgen schmelzen wird der verstorbene am Kreuz hängen.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
немецкий) 2:
[копия]Скопировано!
Erich Maria Remarque
's Zeit zu leben und eine Zeit zu sterben
1
Tod roch anders in Russland als in Afrika. In Afrika unter Dauerbeschuss der britischen Leichen Auch geschah es eine lange Zeit auf dem "Niemandsland" unburied zu liegen; aber die Sonne schneller. In der Nacht brachte der Wind süßlich, Ersticken und schweren Geruch - Dead durch Gas aufgeblasen; wie Geister, wurden sie im Lichte der ausländischen Stars angehoben, wenn auch wieder in den Kampf zu gehen mögen, lautlos, ohne Hoffnung, ganz allein; aber am nächsten Morgen sie schrumpfte, klammert sich an die Erde, unendlich müde, als ob versucht , in sie zu kriechen - und wenn sie später gefunden, viele waren ganz einfach und ausgetrocknet, und von der anderen einen Monat oder blieb fast allein Skelette , die Knochen in ihren unerschwinglich rasselte geräumigen Uniformen. Dieser Tod war trocken in den Sand, Sonne und Wind. In Russland war der Tod klebrig und stinkend.
Es ist für mehrere Tage geregnet. Der Schnee geschmolzen. Und gerade vor einem Monat waren die Drifts größer als ein Mensch. Zerstörtes Dorf schien völlig verkohlten Dächer bestehen, jede Nacht wuchs ruhig in dem Maße , wie der Schnee angesiedelt. Die erste sah aus Fensterrahmen; ein paar Tage später - Türzargen; dann wird der Schritt Vordächer, die direkt in den schmutzigen weißen Brei geführt. Der Schnee geschmolzen und geschmolzen und von darunter die Leichen erschienen.
Sie waren schon lange tot. Das Dorf von Hand oft zur Hand - im November, Dezember, Januar und jetzt, im April. Es wurde gehalten und links, links und wieder besetzt, und ein Schneesturm so Kufe Leichen , die manchmal, ein paar Stunden später, Pflegern viele haben nicht gefunden . - Und fast jeden Tag ein weißer Schleier wieder bedeckt die Zerstörung als Krankenschwester Deckblatt blutigen Bett
erschien zuerst Januar tot, waren sie nach oben und waren draußen Anfang April, kurz nach dem Schnee zu fallen begann. Körper zakameneli Frost, Gesichter schienen aus dem grauen Wachs geformt.
Sie wurden in das Grab geworfen genau protokolliert. Auf dem Hügel hinter dem Dorf, wo der Schnee weniger war es gelöscht und Aushöhlen den gefrorenen Boden. Es war harte Arbeit.
Im Dezember der Toten , die Waffe zum Januar gehören , bewiesen - Gewehre und Handgranaten in den Schnee links tiefer als der Körper; manchmal gezogen und Stahlhelme. Diese Stellen waren leichter Ausweise zu schneiden unter Uniformen getragen; hatte durch Schmelzwasser Kleidung geschmolzen. Wasser stand in den offenen Mund, als ob sie ertranken. Einige der Leichen bereits teilweise aufgetaut. Wenn solch ein toter Mann durch entfernt, hat seinen Körper noch nicht gebogen worden, aber die Hand aufgehängt ist und hängte, als ob ein Hallo zu senden, eine erschreckende, fast zynische Gleichgültigkeit. Jeder, der einen Tag in der Sonne oder zwei lag, die ersten aufgetaut Augen. Die Hornhaut war bereits gallertartig, nicht verglast, und das Eis geschmolzen und langsam floss aus den Augen. Sie schienen zu weinen.
Plötzlich ein paar Tage zurück Fröste. Der Schnee und eisige Kruste. Er hörte auf zu begleichen. Aber dann blies wieder faul, Dampf Luft.
Zunächst gab es Schnee auf dem getrübten grauen Fleck. Eine Stunde später, es war schon verzweifelt seine Hand aufgedreht.
- Ein weiterer - Sauer sagte.
- Wo? - Ich fragte Immerman.
- Ja, es, an der Kirche. Vielleicht versuchen bis zu graben?
- Warum? Der Wind selbst zu tun. Es gibt noch Schnee auf dem Zähler, und dann zwei. Schließlich liegt das verdammte Dorf in einem Tal. Oder wieder Eiswasser jagen in den Stiefeln sammeln?
- Nein, danke! - Sauer blickte in Richtung Küche. - Sie wissen nicht, was ihr essen?
- Kohl. Kohl mit Schweinefleisch und Kartoffeln in Wasser. Schweinefleisch ist es natürlich, und hat die Nacht nicht verbringen.
- Kohl! Wieder! . Für diese Woche dritten Mal
Sauer seine Hose öffnete und begann zu urinieren.
- Vor einem Jahr pinkelte ich Art Jet als Schlauch Toben, - sagte er bitter. - In dem Militär. Ich fühlte mich großartig. Nahrungs cool! Spahr vorwärts ohne einen Blick zurück, jeden Tag so viele Kilometer! Ich dachte , schnell und nach Hause gehen. Jetzt pissen wie ein toter Shpak, ohne Geschmack und Stimmung.
Immerman seine Hand in seine Jacke angezogen und mit Vergnügen zerkratzt geworden.
- Und meiner Meinung nach , wie auch immer, als pinkeln, nur um wieder Shpak geschlossen zu werden.
- Und meiner Meinung nach . Nur sieht es aus wie wir so immer und Soldaten bleiben.
- Clear. Wandeln Sie auf den Helden , bis Sie sterben. Ein SS kann sogar urinieren als Männer.
Sauer knöpft Hose.
- Sie wetten. Der ganze Scheiß Job tun wir, und sie alle Ehre. Wir kämpfen zwei, drei Wochen einige beschissene kleine Stadt, und der letzte Tag sind die SS und nehmen Sie es vor uns gewonnen. Schauen Sie, wie sie verhätschelt. ! Overcoat ist immer die wärmsten Stiefel die stärkste und größte Stück Fleisch
Immerman grinste.
- Jetzt sind die SS - Männer , die Stadt nicht nehmen hat. Nun ziehen sich zurück sie. So wie wir sind.
- Nein, nicht so. Wir brennen nicht und nichts machen , die in die Quere kommt.
Immerman gestoppt zu kratzen.
- Was Ihnen heute bekommen hat es? - Er fragte überrascht. - Ohne ersichtlichen Grund einige menschliche Anmerkungen! Sehen, hören Shteynbrenner - lebendig in den Strafraum zu gefallen. Und der Schnee weiter vor der Kirche zu fallen! Hand hat , um die Ellenbogen zu sehen ist.
Sauer auf die Kirche sah.
- Wenn es morgen tot hängen an jedem Kreuz schmilzt
переводится, пожалуйста, подождите..