4. Обстоятельства вынудили командование полностью положиться на данные перевод - 4. Обстоятельства вынудили командование полностью положиться на данные английский как сказать

4. Обстоятельства вынудили командов


4. Обстоятельства вынудили командование полностью положиться на данные криптографической разведки.
5. Неужели в штабе действительно рассчитывали, что операция пройдет без серьезных потерь?
6. Военные историки полагают, что этот адмирал является непревзойденным стратегом за всю историю военно-морского флота.
7. Было очень сложно убедить президентав технической невозможности начала этой операции.
8. Использование радаров позволило американцам достигнуть полного превосходства на море над своими противниками.
9. История учит, что цивилизация пройдет долгий путь в своем развитии, прежде чем человечество полностью откажется от войн.
10. Неудачная высадка десанта вынудила объединенное командование отложить вторжение на полтора года.
11. Долгое время ученые, занимающиеся историей этой войны, не мог ли поверить, что решающий успех был достигнут без подавляющего превосходства
в живой силе.
12. Учитывая опыт предшествующей войны, конгресс сделал заказ на строительство еще шести авианосцев.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
4. Обстоятельства вынудили командование полностью положиться на данные криптографической разведки.5. Неужели в штабе действительно рассчитывали, что операция пройдет без серьезных потерь?6. Военные историки полагают, что этот адмирал является непревзойденным стратегом за всю историю военно-морского флота.7. Было очень сложно убедить президентав технической невозможности начала этой операции.8. Использование радаров позволило американцам достигнуть полного превосходства на море над своими противниками.9. История учит, что цивилизация пройдет долгий путь в своем развитии, прежде чем человечество полностью откажется от войн.10. Неудачная высадка десанта вынудила объединенное командование отложить вторжение на полтора года.11. Долгое время ученые, занимающиеся историей этой войны, не мог ли поверить, что решающий успех был достигнут без подавляющего превосходствав живой силе.12. Учитывая опыт предшествующей войны, конгресс сделал заказ на строительство еще шести авианосцев.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!

4. Circumstances have forced commanders rely on cryptographic data exploration.
5. Is the headquarters really expected that the operation will take place without serious losses?
6. Military historians believe that the Admiral is a consummate strategist in the history of the Navy.
7. It was very difficult to convince prezidentav technical impossibility to start the operation.
8. The use of radar has allowed Americans to achieve full naval superiority over their opponents.
9. History teaches us that civilization will take a long way in its development, before humanity completely abandon the war.
10. Unsuccessful landing forced to postpone the joint command of the invasion and a half years.
11. For a long time scientists involved in the history of this war, Could not believe that decisive progress has been made without the overwhelming superiority
in manpower.
12. Taking into account the experience of the previous war, Congress made an order for the construction of six more aircraft carriers.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
4. the circumstances forced command completely rely on cryptographic intelligence data.5. do us really thought that the operation will take place without serious losses?6. military historians believe that the admiral was a superb strategist in the history of the navy.7. it was very difficult to convince президентав technical inability to start the operation.8. the use of radar enabled americans to reach the full superiority at sea over their opponents.9. history teaches that civilization will go a long way in its development before mankind completely abandon the war.10. failure of the invasion forced the joint command to postpone the invasion of a year and a half.11. for a long time, scientists involved in the history of the war, couldn't believe that a critical success was achieved without overwhelming superiorityin casualties.12. given the experience of the previous war, congress ordered the construction of six more aircraft carriers.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: