В картине “Бульвар Монмартр в Париже” Камиль Писсаррозапечатлел один и перевод - В картине “Бульвар Монмартр в Париже” Камиль Писсаррозапечатлел один и английский как сказать

В картине “Бульвар Монмартр в Париж

В картине “Бульвар Монмартр в Париже” Камиль Писсарро
запечатлел один из красивейших бульваров столицы Франции. Этот пейзаж написан художником из верхних окон отеля. Зритель видит длинную улицу в день ранней весны. Деревья ещё без листьев, видимио, только что прошёл дождь. Благодаря свободным и быстрым мазкам художнику удалось передать живое ощущение улицы, заполненной пешеходами и потоком катящихся экипажей.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
In the film "Montmartre Boulevard in Paris," Camille Pissarrocaptures one of the most beautiful boulevards of the French capital. This landscape written by the artist from the upper Windows of the hotel. The viewer sees a long street on the day of early spring. Even trees without leaves, vidimio, just rain. Thanks to free and fast strokes the artist managed to pass a living sense of the street filled with pedestrians and thread rolling crew.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
In the painting "Boulevard Montmartre" Camille Pissarro
captured one of the most beautiful boulevards of the French capital. This landscape was written by the artist from the upper windows of the hotel. The viewer sees a long day out in the early spring. More Trees without leaves, apparently, just passed rain. Thanks to a free and rapid strokes the artist managed to convey a sense of the living streets filled with pedestrians and the flow of the rolling carriages.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
in the painting "the boulevard montmartre in paris," camille pissarrocaptures one of the most beautiful of the capital of france. this landscape is an artist from the upper windows of the hotel. the viewer sees a long street in the afternoon of early spring. the trees without leaves, видимио, just had rain. through the free and rapid мазкам artist managed to living feeling, the streets filled with pedestrians and the катящихся crews.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: