4. Мы живем рядом с Романовыми двадцать четыре года. И мы всегда были  перевод - 4. Мы живем рядом с Романовыми двадцать четыре года. И мы всегда были  английский как сказать

4. Мы живем рядом с Романовыми двад

4. Мы живем рядом с Романовыми двадцать четыре года. И мы всегда были
хорошими соседями. 5. "Я хранила это кольцо много лет и теперь отдаю
его тебе", – сказала мне бабушка. 6. Не могу передать, что чувствовали
твои родители все то время, пока тебя не было. 7. – Давно мы не встречаем
(to see) эту девушку. – Да, мы не видели (to meet) ее с тех пор, как
вернулись из Парижа. 8. Мой сын собирает машинки (toy cars) с трех
лет. 9. Я с утра готовлю, надеюсь, обед всем понравится. 10. Всю свою
жизнь я работаю как раб для того, чтобы мои дети получили хорошее
образование. 11. – Как давно ты носишь эти очки? – Они у меня уже два
года. 12. Что это здесь происходит, мальчики? Вы что, дрались? 13. Есть
нечто, о чем я уже давно хочу (to mean) спросить тебя. 14. Последние
несколько недель она иллюстрирует детскую книжку. 15. – Как давно вы
стоите в очереди? – Мы здесь с тех пор, как касса открылась. 16. Парламент
дебатирует по этому вопросу уже двадцать лет.

0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
4. We live next to the Romanovs twenty-four years. And we were always good neighbors. 5. "I kept this ring for many years and now pay it to you, "the grandmother told me. 6. Can't convey that felt your parents all the time, while you were. 7.-we don't encounter (to see) this girl. -Yes, we haven't seen (to meet) since returned from Paris. 8. My son collects the trimmer (toy cars) with three years. 9. I am Cook hope lunch all enjoy. 10. All my life I've been working like a slave to my kids got good education. 11.-how long have you been wearing those glasses? -They I have two of the year. 12. What is going on here, boys? Are you fighting? 13. There are something I've long want (to mean) ask you. 14. The past some weeks she illustrates children's book. 15.-how long have you been стоите в очереди? – Мы здесь с тех пор, как касса открылась. 16. Парламент дебатирует по этому вопросу уже двадцать лет.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
4. We live close to the Romanovs, twenty-four years. And we have always been
good neighbors. 5. "I have kept that ring for many years and now I give
it to you" - said my grandmother. 6. I can not tell what felt
your parents all the time, while you were gone. 7. - For a long time we did not meet
(to see) this girl. - Yes, we have not seen (to meet) with her ​​since
returned from Paris. 8. My son collects cars (toy cars) to three
years. 9. I am a cook, I hope everyone will enjoy lunch. 10. All my
life I've been working like a slave to my children got a good
education. 11 - How long do you wear those glasses? - I have them for two
years. 12. What is going on here, boys? Are you fighting? 13. There
is something about what I want for a long time (to mean) to ask you. 14. The last
few weeks she illustrates children's book. 15 - How long have you been
standing in the queue? - We are here as long as the box office opened. 16. Parliament
is debating on the subject for twenty years.

переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
4. we live next to the романовыми twenty four years. and we have always been doing good neighbors. 5. " i kept the ring for many years and now i give him to you. ", said my grandmother. 6. i can't tell you how you felt.your parents all the time while you were gone. 7. - long time no see
(to see) this girl. yes, we haven't seen (to meet) her since
returned from paris. 8. my son collects cars (toy cars with three
years. 9. i am cooking,i hope everyone enjoy lunch. 10. all my life i'm
as a slave to my kids get good
education. 11. - how long have you been wearing those glasses? they have two
. 12. what is happening here, boys?what are you fighting? 13. a
a, on which i have long wanted to mean to ask you. 14. the last few weeks. she illustrates children's picture book. 15. - how long have you
standing in line? we here since the bank opened. 16.parliament
debating thereon for twenty years.

переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: