1) Когда я вошла в офис агентства, секретарь, встречающий посетителей. спросил меня, назначена ли у меня встреча.
2) У меня назначена встреча с Мисс Харрис на 10:15.
3) Я проходил мимо вашего агентства и решил зайти и поговорить с одним из ваших сотрудников.
4) Он не пришел в назначенное время на встречу с Мистером Брауном, это, конечно, произвело крайне отрицательное впечатление.
5) Анкета для поступления на работу заполняется печатными буквами.
6) Вам придется начать работу с самой маленькой должности, чтобы приобрести необходимый опыт.
7) Вы должны пойти на курсы, чтобы приобрести знания, необходимые для этой работы.
8) Агентство поможет вам подобрать работу согласно вашей квалификации.
9) Агентство "Manpower" специализируется именно в этой области.
10) Ему предложили две разные должности, но он не мог решить, какую выбрать.
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
1) When I entered the office of the agency, the secretary, greets visitors. asked me if I had appointed a meeting.
2) I have an appointment with Miss Harris at 10:15.
3) I passed by your agency and decided to go and speak with one of your employees.
4) He did not come at the appointed time meeting with Mr. Brown, this is, of course, made a very negative impression.
5) Application for admission to work filled in block letters.
6) You have to start with the smallest position to acquire the necessary experience.
7) You have to go on courses to to acquire the knowledge needed for the job.
8), the Agency can help you find a job according to your qualifications.
9) The Agency "Manpower" specializes in this area.
10) He was offered two different positions, but he could not decide what to choose.
переводится, пожалуйста, подождите..