Призывать к возобновлению переговоров, переговоры по Ближнему Востоку, предстоящая сессия Генеральной Ассамблеи ООН, очаги напряжённости, развитие отношений между двумя странами, торговля между нашими странами растет, установление дружеских отношений, улучшить международный климат, обме¬няться мнением по различным вопросам, проводить политику, на¬нести краткий визит, главы государств были удовлетворены ре¬зультатами переговоров, углублять сотрудничество, в ходе встре¬чи, укреплять доверие, обнаружить несовпадение мнений, достичь прогресса, актуальные проблемы, оказывать влияние на, отклонить предложение, помешать кому-л., быть преданным курсу, вывод войск, переговоры были приостановлены, решать спорные вопро¬сы путем переговоров.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
Call for the resumption of negotiations, the talks on the Middle East, the forthcoming session of the UN General Assembly, hotbeds of tension, relations between the two countries, trade between our countries grows, the establishment of friendly relations, improve the international climate, EXC ¬ forthcoming opinion on various issues, to adopt policies on ¬ carry a short visit, the heads of State were pleased with the re ¬ doing negotiations, deepen cooperation, during a meeting of the ¬ Chi, build confidence, detect a mismatch views to make progress, current issues, influence on, to reject a proposal from anyone-l, to be faithful to the rate, the withdrawal of troops, the talks were suspended, resolve disputed issues ¬ Ssu through negotiations.
переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
Calls for the resumption of negotiations, the talks on the Middle East, the forthcoming session of the UN General Assembly, hotbeds of tension, the development of relations between the two countries, trade between our countries is growing, the establishment of friendly relations and improve the international climate obme¬nyatsya opinion on various issues, and policies na¬nesti brief visit, the heads of state were satisfied re¬zultatami negotiations to deepen cooperation in the vstre¬chi, build confidence, to detect a mismatch of opinions, to make progress, actual problems, influence, to reject the proposal, prevent smb., be faithful to the course, the withdrawal of troops, the negotiations have been suspended, vopro¬sy resolve disputes through negotiations.
переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (
английский) 3:
[копия]Скопировано!
call for the resumption of the negotiations, the negotiations on the middle east, the forthcoming session of the general assembly of the un, hotbeds of tension, the development of relations between the two countries.trade between our two countries is growing, the establishment of friendly relations, to improve the international environment, обме¬няться opinion on various issues, policies, на¬нести brief visitthe heads of state were satisfied with the ре¬зультатами talks, deepen cooperation in the встре¬чи, strengthen confidence, to detect differences in expression, to achieve progress, challenges,influence, to reject the proposal, from whom the value, be loyal course withdrawal, the negotiations were suspended, for settling вопро¬сы through negotiations.
переводится, пожалуйста, подождите..
