В тексте говорится о Революция в автомобильной промышленности. Из текс перевод - В тексте говорится о Революция в автомобильной промышленности. Из текс английский как сказать

В тексте говорится о Революция в ав

В тексте говорится о Революция в автомобильной промышленности. Из текста ясно что автомобильных заводов в будущем будет меньше и чище, и не все принадлежащие автомобильным компаниям. Как считает автор автомобильный бизнес имеет серьезные проблемы: он производит слишком много машин. Этот избыточных мощностей приводит к жесткой конкуренции. Каждый производитель состязается в каждом сегменте рынка, с огромным ассортиментом моделей для привлечения различных потребителей. Следует упомянуть что доставка является еще одним вопросом, который влияет на моржу. На протяжении многих лет компании пытались сократить время между заказчиком размещения заказа на машину и принятия поставки. Таким образом после того, как автомобиль будет завершен, он обычно остается в центре распределения 40-80 дней. Более короткий цикл заказа для доставки будут ниже расходов на проведение запасов готовых автомобилей. Кроме того на большинство из этих транспортных средств должна быть скидка на цену продажи что бы заставить людей покупать их.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
The text says about a revolution in the automotive industry. It is clear from the text that the automobile plants in the future will be smaller and cleaner, and not all owned by automotive companies. As author of the automotive business has a serious problem: he produces too many cars. This overcapacity leads to fierce competition. Each manufacturer is competing in every market segment, with a huge range of models to attract various consumers. It should be mentioned that the delivery is another issue which affects moržu. For many years companies have tried to reduce the time between the customer placing the order on the car and taking delivery. Thus, once the car is finished, it usually remains in the center of the distribution of 40-80 days. A shorter lead time for delivery will lower the cost of holding stocks of finished cars. In addition to most of these vehicles should be a discount on the sale price that would make people buy them.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
In the text of a revolution in the automotive industry. From the text it is clear that the automobile plants in the future will be smaller and cleaner, not all owned car companies. According to the author of the automotive business is a serious problem: it produces too many cars. This overcapacity leads to fierce competition. Each manufacturer competing in every market segment, with a huge range of different models to attract consumers. It is worth mentioning that the service is another issue that affects the walrus. Over the years, companies have tried to reduce the time between a customer placing an order for the machine and take delivery. Thus, after the vehicle has been completed, it typically remains in the center of the distribution of 40-80 days. Shorter order cycle for delivery to be lower than the cost of inventories of finished vehicles. In addition to the majority of these vehicles should be a discount on the sale price that would get people to buy them.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
the text refers to the revolution in the automotive industry. the text is clearly that automotive plants in the future will be smaller and cleaner, and not all companies belonging to the road.according to the author the car business has a serious problem: it produces too many cars. this redundancy leads to fierce competition.each manufacturer состязается in every market segment, with a range of models to attract different consumers. it should be mentioned that the delivery is another issue.which affects the моржу. over the years, companies have tried to reduce the time between the customer order and take delivery of the car. thus, after the car will be completed.he usually stays in the center of the distribution of 40 to 80 days. a shorter cycle of the order to delivery will be below the cost of the whole vehicle.furthermore, most of these vehicles should be a discount on the price that would force people to buy them.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: