Фил познакомился с отцом Хильды восемь лет назад. Это было в Бате, где мистер Вудворд лечился от ревматизма, а Фил проводил каникулы. Мистер Вудворд был членом парламента и, несомненно, известным человеком, поэтому его имя было знакомо Филу. Случилось так, что однажды вечером они сидели в холле гостиницы. Мистер Вудворд ждал звонка жены, а Фил мечтал о счастливой случайности, которая бы нарушила скучную рутину его каникул. Вдруг мистер Вудворд спросил его: «Что вы делаете сегодня вечером?»
«Ничего особенного», - ответил Фил.
«Почему бы вам не пойти почистить ваши джинсы? Да и постричься вам нужно».
Фил уставился на него в изумлении. В этот момент зазвонил телефон, и это помешало ему ответить грубо. К счастью, у него не было недостатка в чувстве юмора. И когда мистер Вудворд положил трубку, Фил улыбнулся ему: «Должно быть, вы правы, я ужасно выгляжу, не так ли?»
«Не так. Вы производите приятное впечатление, Что вы думаете о том, чтобы нам вместе поужинать? Я захвачу дочь и спущусь через пять минут». – сказал мистер Вудворд. «Отлично». – сказал Фил.
В то время Хильде Вудворд было только пятнадцать лет, но она казалась чересчур самоуверенной для своего возраста, и Фил решил нарочно обращаться с ней как с ребенком.
«Я так устала, но отец уговорил меня познакомиться с вами», - сказала она, оглядывая его с ног до головы, и Фил вдруг почувствовал, что если бы он отказался от приглашения, это избавило бы его от многих хлопот.
Результаты (
китайский) 1:
[копия]Скопировано!
Phil 结识希尔达的父亲八年前。这是在巴塔,伍德沃德恢复从风湿病,何地 Phil 度过一个假期。伍德沃德是国会议员,当然,一个著名的人,和他的名字很熟悉他。事有凑巧一天晚上他们坐在酒店的大厅。伍德沃德在等电话,Phil 梦想车祸摔断了他的假期日常沉闷的快乐。伍德沃德突然问他:"你今晚做什么?""没什么特别的"说 Phil。"你为什么不去清理你的牛仔裤?是的你需要去理发."Phil 惊奇地盯着他。在此时,电话铃响了,和它粗暴地阻止他答案。幸运的他并不缺乏幽默感。当伍德沃德把电话放下,Phil 对他微笑道:"你说得对,我看起来很糟糕,不是吗?"«Не так. Вы производите приятное впечатление, Что вы думаете о том, чтобы нам вместе поужинать? Я захвачу дочь и спущусь через пять минут». – сказал мистер Вудворд. «Отлично». – сказал Фил.В то время Хильде Вудворд было только пятнадцать лет, но она казалась чересчур самоуверенной для своего возраста, и Фил решил нарочно обращаться с ней как с ребенком.«Я так устала, но отец уговорил меня познакомиться с вами», - сказала она, оглядывая его с ног до головы, и Фил вдруг почувствовал, что если бы он отказался от приглашения, это избавило бы его от многих хлопот.
переводится, пожалуйста, подождите..