1. Он угрожал уморить себя голодом, если они не опубликуют его стихи. 2. — Сколько же это будет? — Сам высчитай (to work out). 3. Соберись, ты же мужчина! 4. Она слишком много о себе думает. 5. По утрам я готовлю себе чашечку кофе и бутерброд. 6. Сам решай свои проблемы. 7. Я кошка, которая гуляет сама по себе. 8. Она извинилась и вышла. 9. Устраивайтесь поудобнее и угощайтесь фруктами. 10. Я сама об этом позабочусь. 11. Мне приходится постоянно напоминать себе, что я должна быть более терпимой. 12. Я сам чувствую, что был неправ. 13. Они были вне себя от гнева. 14. Он само благородство. 15. Представьтесь, пожалуйста, молодые люди. 16. Мы очутились в совершенно незнакомом месте. 17. Она поймала себя на том, что думала, как тяжела жизнь. 18. Они сами не очень в этом уверены.
Результаты (
английский) 3:
[копия]Скопировано!
1. He threatened to starve them to death, if they do not publish his poems. 2. - How much is it going to? - The высчитаи (to work out). 3. I will also smite, you are the man! 4. It is too much of a thought. 5.In the morning I'll cook a cup of coffee and sandwich. 6. The thou countenance a poor man their problems. 7. I have the cat, which doesn't know what's in itself. 8. She apologized and withdrew. 9. So sit back and help yourself to fruit. 10. I'll take care of this.11. I have to constantly remind ourselves that I should be more tolerant. 12. I feel that was wrong. 13. They had been away from anger. 14. He is nobility. 15. Introduce yourself, please, of the young people. 16.Caught up as we are in it is an unfamiliar place. 17. It pole-vaulting themselves on the fact that thought, as well as heavy life. 18. They themselves were not very sure in that.
переводится, пожалуйста, подождите..
