10. По запасам нефти и газа (соответственно 3 млрд. тонн и свыше 200 млрд. кубометров) Китай существенно уступает ведущим странам-экспортерам нефти и газа.
11. Стоит отметить, что хотя исторически основой экономики Китая было сельское хозяйство, с началом проведения политики реформ и открытости значительная часть крестьян переместилась во вторичный и третичный сектор экономики, что создало возможности для их быстрого развития.
12. Известный на весь мир Суэцкий канал является важным судоходным путем, через него по данным 2013 г. проходит около 10 % мировых морских сообщений.
13. Сельское хозяйство занимает в национальное экономике значительное место, страна экспортирует различные виды тропических и субтропических культур.
14. Чтобы стабилизировать поставки на внутренний рынок, Бразилия вынуждена была ввезти кофе на сумму 2 млн. долларов.
15. Примечательно, что энергетика занимает значительное место в структуре промышлености, российские запасы нефти и газа составляют соответственно 390 млн.тонн и 774 млрд . кубометров.
16. Японские предприятия предпочитают умело заимствовать передовые зарубежные технологии и не желают слепо копировать их.
17. Транспортное сообщение в основном представлено железными дорогами, шоссе, авиа- и морскими перевозками, в том числе знаменитый на весь мир Суэцкий канал занимает 15% в общем объеме перевозок.
18. Премьер-министр недавно посетил Китай с государственным визитом, что ознаменовало новый этап отношений между двумя странами.
19. Доходы от нефти составляют 70% от доходов экспорта [в стоимостном выражении], а по запасам урана Египет занимает 5 место в мире.
Результаты (
китайский) 1:
[копия]Скопировано!
10. По запасам нефти и газа (соответственно 3 млрд. тонн и свыше 200 млрд. кубометров) Китай существенно уступает ведущим странам-экспортерам нефти и газа.11. Стоит отметить, что хотя исторически основой экономики Китая было сельское хозяйство, с началом проведения политики реформ и открытости значительная часть крестьян переместилась во вторичный и третичный сектор экономики, что создало возможности для их быстрого развития.12. Известный на весь мир Суэцкий канал является важным судоходным путем, через него по данным 2013 г. проходит около 10 % мировых морских сообщений.13. Сельское хозяйство занимает в национальное экономике значительное место, страна экспортирует различные виды тропических и субтропических культур.14. Чтобы стабилизировать поставки на внутренний рынок, Бразилия вынуждена была ввезти кофе на сумму 2 млн. долларов.15.值得注意的是能源占有重要的地位在行业、 俄罗斯石油和天然气储量分别占 3 亿 9000 万吨和 7740 亿结构。立方公尺。16.日本企业倾向于巧妙地借国外先进的技术和不想盲目复制它们。17.公共交通工具主要是提交的铁路、 公路、 航空和海上运输,包括世界著名的苏伊士运河了 15%的总的交通。18.总理最近访问了的中国的国家访问,标志着两国关系新阶段。19.石油收入构成 [的],出口收入的 70%和铀矿储量埃及在世界的地位 5。
переводится, пожалуйста, подождите..