Результаты (
украинский) 2:
[копия]Скопировано!
«Фараон» - передостанній з великих романів письменника (роман «Зміни" не був завершений). Дія роману відбувається в Давньому Єгипті в середині XI століття до н. е. Сюжет роману становить історія боротьби вигаданого історичного діяча - молодого фараона Рамсеса XIII - з могутньою кастою жерців Амона-Ра на чолі з підступним Херіхору. Міститься в цьому творі критика духовенства була актуальна для католицької церкви [джерело не вказано 958 днів]. Зображуючи занепад колись могутньої держави, автор шукає відповіді на питання про причини цього занепаду - і читачеві, що має уявлення про епоху Пруса, стає очевидним, що проблематика роману викликана до життя розкладанням і кризою сучасного письменникові польського буржуазно-феодального суспільства. Звідси ніяк не випливає, що Прус лише "маскував" сучасні ідеї обстановкою і іменами, взятими з давнини. Навпаки, значення "Фараона" у розвитку польського історичного роману полягає в тому, що в ньому - вперше в історії польської літератури - на такому високому художньому рівні, з використанням доступних авторові наукових знань про минуле, без явної модернізації були представлені в живих образах соціальні проблеми віддаленої епохи, що мають велике значення для кращого розуміння питань сучасності, робилася спроба осягнути закономірності історичного прогресу [1]. У «Фараоні» Прус зачіпає проблеми важкого положення народу, його ролі в житті держави, а також аналізує суть політичної влади, співвідношення моралі і політики , співвідношення «національних» інтересів і сподівань народу, причини поразки реформ, макіавеллізм та ідеалізм в політиці, роль випадкового і закономірного в історії, любов і дружбу в людських відносинах, ціну життя окремої людини. Дія роману поміщається в XI століття до н. е. - Період занепаду і колапсу XX династії єгипетських фараонів, який завершив Нове царство Стародавнього Єгипту. Переносячи хід мислення сучасної йому людини в прадавнього суспільство, письменник місцями допускає явні анахронізми і вкладає в уста головного героя, вигаданого останнього фараона XX династії Рамсеса XIII, ідеї, немислимі для правителя стародавнього світу. Незважаючи на це, роман «Фараон» вважається одним з найбільш точних і повних літературних описів життя давньоєгипетського суспільства [джерело не вказано 958 днів]. Роман «Фараон» переведений на наступні мови: англійська, вірменська, болгарська, угорська, голландська, грузинська, іврит , іспанська, литовська, німецька, румунська, російська, сербо-хорватська, словацька, словенська, українська, французька, чеська, есперанто, естонський. Роман був одним з улюблених творів Йосипа Віссаріоновича Сталіна [2]. У 1966 році за мотивами роману польським кінорежисером Єжи Кавалерович був знятий однойменний фільм. Як наслідок, після виходу книги, а потім і фільму деяку популярність отримав і такий історичний персонаж, як Херіхор [3].
переводится, пожалуйста, подождите..