Это его часы большой?Клен ты мой опавший, клен заледенелый, Что стоишь перевод - Это его часы большой?Клен ты мой опавший, клен заледенелый, Что стоишь английский как сказать

Это его часы большой?Клен ты мой оп

Это его часы большой?Клен ты мой опавший, клен заледенелый, Что стоишь нагнувшись под метелью белой?Или что увидел? Или что услышал? Словно за деревню погулять ты вышел.И, как
пьяный сторож, выйдя на дорогу, Утонул в сугробе, приморозил ногу.Ах, и сам я нынче чтой-то стал нестойкий, Не дойду до дома с дружеской попойки.Там вон встретил вербу, там сосну приметил, Распевал им песни под метель о лете.Сам себе казался я таким же кленом, Только не опавшим, а вовсю зеленым.И, утратив скромность, одуревши в доску, Как жену чужую, обнимал березку. Вопросы 1.Тематика произведения 1)Определите тему стихотворения 2)Назовите основную мысль произведения 2.Проблематика стихотворения(какие проблемы волнуют автора,каков его взгляд на эти проблемы,найдите этому подтверждение в тексте) 3.Обращаясь к клену,"приморозившему ногу",лирический герой стихотворения "очеловечивает" его.Как называется этот прием? 4.Укажите название стилистического приема,заключающегося в использовании одинаковых гласных звуков,усиливающего выразительность художественной речи и рассчитанного на слуховое восприятие образа("Утонул в сугробе,приморозил ногу"). 5.Как называется образное определение являющееся средством художественной выразительности("клен заледенелый").Дополните примерами из текста. 6.К какому художественному приему прибегает поэт в строках "И,как пьяный сторож,выйдя на дорогу" 7.Выпишите из текста метафоры 8.В чем,по вашему мнению,секрет музыкальности и эмоциональной выразительности есенинского текста? 9.Кто из русских поэтов обращался к теме общности человека и природы и в чем их произведения созвучны стихотворению Есенина.Прокомментируйте свой ответ.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
This is his big watches? "Klen Ty Moy opavshiy, Maple zaledenelyj that are bending down under Blizzard white? Or what? Or heard? Like the village to walk you out. And, asпьяный сторож, выйдя на дорогу, Утонул в сугробе, приморозил ногу.Ах, и сам я нынче чтой-то стал нестойкий, Не дойду до дома с дружеской попойки.Там вон встретил вербу, там сосну приметил, Распевал им песни под метель о лете.Сам себе казался я таким же кленом, Только не опавшим, а вовсю зеленым.И, утратив скромность, одуревши в доску, Как жену чужую, обнимал березку. Вопросы 1.Тематика произведения 1)Определите тему стихотворения 2)Назовите основную мысль произведения 2.Проблематика стихотворения(какие проблемы волнуют автора,каков его взгляд на эти проблемы,найдите этому подтверждение в тексте) 3.Обращаясь к клену,"приморозившему ногу",лирический герой стихотворения "очеловечивает" его.Как называется этот прием? 4.Укажите название стилистического приема,заключающегося в использовании одинаковых гласных звуков,усиливающего выразительность художественной речи и рассчитанного на слуховое восприятие образа("Утонул в сугробе,приморозил ногу"). 5.Как называется образное определение являющееся средством художественной выразительности("клен заледенелый").Дополните примерами из текста. 6.К какому художественному приему прибегает поэт в строках "И,как пьяный сторож,выйдя на дорогу" 7.Выпишите из текста метафоры 8.В чем,по вашему мнению,секрет музыкальности и эмоциональной выразительности есенинского текста? 9.Кто из русских поэтов обращался к теме общности человека и природы и в чем их произведения созвучны стихотворению Есенина.Прокомментируйте свой ответ.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
This is his big clock? Maple Oh my dear, maple icy, what you stand bent beneath a blizzard of white? Or what I saw? Or I heard? As if you walk out of the village vyshel.I as
drunken watchman, coming on the road, she drowned in the snow, nogu.Ah of freezing, and I myself am now quite often lose something became unstable before reaching home with a friendly popoyki.Tam won willow met there pine noticed, they sing songs to the blizzard of lete.Sam itself seemed to me the same maple, not rot, rather zelenym.I, lost modesty, Muzzy in the board as someone else's wife, hugging birch. Questions 1.Tematika works 1) Determine the theme of the poem 2) What is the main idea of the work of the poem 2.Problematika (what problems the author, what is its view on these problems, get confirmation of this in the text) to 3.Obraschayas maple, "leg of freezing" lyrical hero of the poem "humanizes" ego.Kak called this technique? 4.Specify name stylistic device is to use the same vowel sounds, enhancing the expressiveness of artistic speech and calculated on the auditory perception of the image ( "drowned in the snow, a foot of freezing"). 5. How is called figurative definition is a means of artistic expression ( "Maple icy"). Complete with examples from the text. 6.K any art reception resorted poet in the lines "And, like a drunken watchman went out into the street" from the text metaphor 7.Vypishite 8. In what, in your opinion, the secret musicality and emotional expressiveness Yesenin text? 9.Kto of Russian poets turned to the topic of the human community and nature, and what their works in tune with the poem Esenina.Prokommentiruyte your answer.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
that"s his watch big? you are my опавший maple, maple заледенелый, standing нагнувшись under a white? or what you saw? or you heard? as for the village walk you вышел.и asa drunk man, by the way, was drowned there, приморозил ногу.ах, and i now what"s become unstable, don"t go home with a попойки.там there met вербу, pine spotted, sang them songs on blizzard of лете.сам myself was i the same кленом, not опавшим and is зеленым.и, a loss of modesty. одуревши. as the wife of another, in березку. the 1.тематика works 1) determine the theme of the poem (2) give the idea of 2.проблематика poem (the concerns of the author, what is his view on these problems, find the evidence in the text) 3.обращаясь to клену, "приморозившему leg", the lyric hero of the poem "humanizes" его.как called this appointment? the stylistic 4.укажите reception of the same vowel sounds that increase the expressiveness of the language and calculated on the auditory perception ("drowned there, приморозил leg"). 5.как is a definition of a means of artistic expression ("maple заледенелый").дополните examples from the text. 6.к artistic reception is a poet in the lines "and, like a drunken man, being on the road" 7.выпишите text metaphors 8 (b) of what, in your opinion, the secret of musical and emotional expressiveness есенинского text? 9.кто russian poets turned to the theme of man and nature, and what their works are стихотворению есенина.прокомментируйте your answer.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: