Жила-была маленькая девочка. Была она скромная и добрая, послушная и р перевод - Жила-была маленькая девочка. Была она скромная и добрая, послушная и р английский как сказать

Жила-была маленькая девочка. Была о

Жила-была маленькая девочка. Была она скромная и добрая, послушная и работящая. Мать не могла нарадоваться, что у неё растёт такая помощница: дочка помогала ей по хозяйству, а когда вся работа была сделана, читала матери что-нибудь вслух.

Всем нравилась эта милая девочка, но больше всех её любила бабушка. Сшила она как-то из красного бархата шапочку и подарила её внучке на именины.

Новая шапочка была девочке очень к лицу, и за то, что с того дня никакую другую она носить не хотела, люди прозвали её Красной Шапочкой.

Однажды мать решила испечь пирог.

Замесила она тесто, а Красная Шапочка нарвала яблок в саду. Пирог вышел на славу! Посмотрела на него мать да и говорит:

– Красная Шапочка, ступай-ка навести бабушку. Положу я тебе в корзинку кусок пирога и бутылку молока, отнесёшь это ей.

Обрадовалась Красная Шапочка, тут же собралась и отправилась к бабушке, которая жила на другом краю леса.

Мать вышла на крыльцо проводить девочку и стала её напутствовать:

– С чужими, дочка, не разговаривай, с дороги не сворачивай.

– Не беспокойся, – ответила Красная Шапочка, попрощалась с матерью и отправилась через лес к дому, где жила бабушка.

Шла Красная Шапочка по дороге, шла, да вдруг остановилась и подумала: «Какие красивые цветы здесь растут, а я и не смотрю вокруг, как звонко птицы поют, а я словно и не слышу! Как же хорошо здесь, в лесу!»

Действительно, сквозь деревья пробивались солнечные лучи, на полянках благоухали прекрасные цветы, над которыми порхали бабочки.

И Красная Шапочка решила:

«Принесу-ка я бабушке вместе с пирогом ещё и букет цветов. Ей, наверно, будет приятно. Ещё ведь рано, я к ней всегда успею».

И она свернула с дороги прямо в лесную чащу и стала собирать цветы. Сорвёт цветок и подумает:

«А дальше вон растёт ещё покрасивей», – и к тому побежит; и так уходила она всё глубже и глубже в лес.

Идёт девочка по лесу, собирает цветы, поёт песенку, вдруг навстречу ей злющий волк.

А Красная Шапочка вовсе его и не испугалась.

– Здравствуй, Красная Шапочка! – сказал волк. – Куда это ты собралась так рано?

– К бабушке.

– А что у тебя в корзинке?

– Бутылка молока и пирог, мы с мамой его испекли, чтобы порадовать бабушку. Она больная да слабая, пусть поправляется.

– Красная Шапочка, а где живёт твоя бабушка?

– Чуть подальше в лесу, под тремя большими дубами стоит её домик.

– Счастливого пути тебе, Красная Шапочка, пробормотал волк, а про себя подумал: «Славная девочка, лакомый был бы для меня кусочек; повкусней, пожалуй, чем старуха; но, чтоб схватить обеих, надо дело повести похитрей».

И он что есть духу помчался самой короткой дорогой к бабушкиному дому.

Идёт Красная Шапочка по лесу, никуда не торопится, а серый волк уже стучится к бабушке в дверь.

– Кто там?

– Это я, Красная Шапочка, принесла тебе пирог и бутылку молока, открой мне, – ответил волк тонким голоском.

– Нажми на щеколду, – крикнула бабушка, – я очень слаба, подняться не в силах.

Нажал волк на щеколду, дверь отворилась, и, ни слова не говоря, он подошёл прямо к бабушкиной постели и проглотил старушку.

Затем волк надел её платье, чепец, улёгся в постель и задёрнул полог.

А Красная Шапочка всё цветы собирала, и, когда она уже их набрала так много, что больше нести не могла, вспомнила она о бабушке и отправилась к ней.

Подошла Красная Шапочка к домику бабушки, а дверь открыта. Удивилась она, зашла внутрь и крикнула:

– Доброе утро! – Но ответа не было.

Тогда она подошла к постели, раздвинула полог, видит – лежит бабушка, надвинут чепец у неё на самое лицо, и выглядит она странно.

– Ой, бабушка, отчего у тебя такие большие уши? – спросила Красная Шапочка.

– Чтоб лучше тебя слышать!

– Ой, бабушка, а какие у тебя большие глаза!

– Это чтоб лучше тебя видеть!

– Ой, бабушка, а что это у тебя такие большие руки?

– Чтоб легче тебя обнять.

– Ох, бабушка, какой у тебя, однако, большой рот!

– Это чтоб легче было тебя проглотить!

Сказал это волк, вскочил с постели – и проглотил бедную Красную Шапочку.

Наелся волк и улёгся опять в постель, заснул и стал громко-прегромко храпеть.

Шёл мимо охотник.

Услышал он доносившиеся из домика какие-то странные звуки и насторожился: не может быть, чтобы старушка так громко храпела!

Подкрался он к окошку, заглянул внутрь – а там в кровати волк лежит.

– Вот ты где, серый разбойник! – сказал он. – Я уже давно тебя разыскиваю.

Хотел охотник сначала застрелить волка, да передумал. Вдруг тот съел бабушку, а её можно ещё спасти.

Взял охотник тогда ножницы и вспорол брюхо спящему волку. Выбрались оттуда Красная Шапочка и бабушка – обе живые и невредимые.

И были все трое очень и очень довольны. Охотник снял с волка шкуру и отнёс её домой. Бабушка скушала пирог, выпила молока, что принесла ей Красная Шапочка, и начала поправляться да сил набираться.

Красная Шапочка же поняла, что всегда нужно слушаться старших и в лесу никогда не сворачивать с дороги.


0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
Once there was a little girl. She was humble and kind, obedient and industrious. Mother could not get that she grows such Assistant: daughter helped her with chores, and when all the work was done, read something out loud mother.Everyone liked this cute little girl, but most of all she loved her grandmother. She somehow got out of the Red Velvet CAP and gave her granddaughter on name days.The new CAP was a girl really to face, and for the fact that since that day any other she's wearing didn't want people nicknamed it Red Hat.Once the mother decided to bake a pie.She kneaded the dough, and little Red Riding Hood narwhal apples in the garden. The cake came out wonderfully! The mother looked at him Yes and says:-Little Red Riding Hood, go-Ka bridge the grandmother. I'll put you in a basket a piece of cake and a bottle of milk, it is otnesëš′.Glad Red Riding Hood met and immediately went to my grandmother, who lived on the other side of the forest.The mother came out on the porch to hold the girl and became her;:-With strangers, my daughter, don't talk, the road not svoračivaj.-Don't worry, "replied little Red Riding Hood, bade farewell to his mother and went through the wood to the House where my grandmother lived.Little Red Riding Hood went on the road, was suddenly stopped and, Yes, I thought: "what a beautiful flowers grow here, and I didn't look around as Zvonko birds sing, and I like and can not hear! As well here in the forest!»Indeed, through the trees the way sunlight, lovely flowers smelted sweat fields on which the butterfly fluttered.And little Red Riding Hood decided to:«I'll bring my grandmother along with cake and a bouquet of flowers. It probably would be nice. Even after all the early, I always have time».And it swerved off the road right into the thicket and began to collect flowers. Flower flower and think:«And then Vaughn grows more pokrasivej, "and to run; and so it went deeper and deeper into the forest.Is the girl in the Woods, collect flowers, sing a song, suddenly toward her furious Wolf.And little Red Riding Hood does it and not scared.-Hello, Little Red Riding Hood! Wolf said. -Where are you met so early?-To Grandma.-What do you have in basket?-Bottle of milk and cake, my mother and I made it to my grandmother. She sick Yes weak let recovering.-Little Red Riding Hood, and where your grandmother?-A little further away in the forest, under the three large oak stands her house.-Godspeed you, little Red Riding Hood, Wolf, and murmured to herself, thought: "Nice girl, dainty would have been for me a bit; povkusnej, perhaps, than the old woman; but to grab both, should cause the story pohitrej».And he that is the spirit raced the shortest road to Granny's House.Little Red Riding Hood goes through the forest, do not hurry and Grey Wolf is already knocking at the door to Grandma.Is anyone out there?-It is I, little Red Riding Hood, brought you a cake and a bottle of milk, unlock me, "answered the Wolf thin voice.-Click on the latch, "called out the grandmother, I am very weak, unable to climb.Pressed Wolf on the latch, the door opened, and a word not to mention, he went straight to the grandmother's bed and swallowed old lady.Then Wolf put on her dress, Cap, ulëgsâ bed and zadërnul canopy.And little Red Riding Hood all flowers gathered and, when she already gained so much that she couldn't bear anymore, she remembered her grandmother and went to her.Little Red Riding Hood came to grandmother's House, and the door is open. Surprised she went inside and cried:-Good morning! -But there was no answer.Then she came over to the bed, spread her canopy, sees-lies grandmother, nadvinut CAP in her on the face, and it looks weird.-Oh, Grandma, why do you have such big ears? asked little Red Riding Hood.-To better you hear!-Oh, Grandma, and which you have big eyes!Is that better see you!-Oh, grandmother, what big hands you have such?-Easier To hug you.-Oh, grandmother, what have you, but a big mouth!Is to help you swallow!It said Wolf, jumped out of bed and swallowed poor-little Red Riding Hood.Fed up with the Wolf and the ulëgsâ again in the bed, fell asleep and began to snore loudly-pregromko.Walked past the Hunter.Heard it coming from the small house some strange sounds and all ears: may not be that old lady so loud hrapela!He crept up to the window, looked inside-and there in bed Wolf lies.-Here's where are you, gray robber! "he said. -I have long you search.I wanted to shoot the first Hunter Wolf, huh changed his mind. Suddenly he ate Grandma, and it can even save.Then Hunter took the scissors and belly vsporol the sleeping Wolf. Got out from there, little Red Riding Hood and Grandma-both live and safe.And all three were very, very happy. Hunter withdrew from the Wolf's skin and labeled her home. Granny skušala cake, drank the milk, which earned her a little Red Riding Hood, and beginning to recover Yes forces recruited.Little Red Riding Hood same realized that one should always obey their elders and in the forest never swerve from the road.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
Lived - was a little girl . She was humble and kind , obedient and hardworking . My mother could not get enough of , that she grows such helper : a daughter helped her with the housework , and when all the work was done , read the mother that - anything aloud . Everybody liked this sweet girl , but most of all her loved grandmother . sewed it like - the red velvet hat and gave her granddaughter to a birthday party . the new cap was a girl very to-face , and then , that from that day no other she did not want to wear , people called her Little Red Riding Hood . One day, his mother decided to bake a cake . knead it dough , and Little Red Riding Hood narwhal apples in the garden . The pie came to fame ! she looked at his mother and even said : - Little Red Riding Hood , go - Single bring grandma . I will put I to you in a basket a piece of cake and a bottle of milk , otnesёsh it to her . Delighted Little Red Riding Hood , immediately packed up and went to his grandmother , who lived on the other side of the forest . Mother came out onto the porch to hold the girl and became her instruct : - With other people , my daughter , do not talk , the road does not collapse. - Do not worry, - said Little Red Riding Hood, said goodbye to his mother and went through the woods to the house, where the grandmother lived. It was the Little Red Riding Hood on the way, there was, but suddenly stopped and thought, "What beautiful flowers grow here, and I did not look around , how loud the birds sing , and I like and do not hear ! How well here , in the woods ! " Indeed , through the trees made ​​their way rays of the sun , on clearings fragrance beautiful flowers , over which the butterflies . and Little Red Riding Hood decided : " I'll bring - ka I grandmother with pie More and bouquet of flowers . she is , perhaps , would be nice . More because sooner , I have it always have time " . and she turned off the road straight into the thicket and began to collect the flowers . picks a flower and think : " and then there grows more prettier " , - and to run , and so left it deeper and deeper into the forest . there is a girl in the woods , collecting flowers , singing a song , suddenly meet her feisty wolf . and Little Red Riding Hood does him and was not afraid . - Hello , Little Red Riding Hood ! - said wolf . - Where are you going so early ? - to the grandmother . - and what's in your basket ? - a bottle of milk and a pie , my mother and his baked , to please grandma . She's sick so weak , albeit recovering . - little Red Riding Hood , and where the lives of your grandmother ? - a little further in the woods , under the three large oak trees is her house . - Godspeed to you , little Red Riding Hood , murmured the wolf , and thought to himself : " Nice girl , tasty would be for me a piece , tastiest , perhaps , than the old woman ; but , to grab both , it is necessary to deal lead cunning " . And he that has the spirit ran the shortest route to the grandmother's house . there is a Little Red Riding Hood in the forest , nowhere hurry, and the gray wolf is already knocking to her grandmother at the door. - Who is it? - It's me, Little Red Riding Hood, brought you a cake and a bottle of milk, reveal to me, - said the wolf in a thin voice. - Press the latch, - cried the grandmother - I very weak , up unable to . he pressed the wolf on the latch , the door opened , and , without saying a word , he went straight to the grandmother's bed, and swallowed the old woman . Then the wolf put on her dress , cap , lay down in bed and zadёrnul canopy . and Red Cap all the flowers collected , and , when she had them typed so much , that she could no longer bear , she remembered about her grandmother and went to her . she went Red Riding Hood to her grandmother a small house , and the door opened . she was surprised she was , went in and shouted : - good morning ! - But there was no answer . Then she went to bed , parted the curtains , see - is the grandmother , slid her cap in her very face , and it looks weird . - Oh , granny , why you have such big ears ? - I asked Little Red Riding Hood . - The better to hear you ! - Oh , grandma , and what big eyes you have ! - this is the better to see you ! - Oh , grandma , what do you have such big hands ? - to make it easier to hold you . - Oh, , grandmother , how do you , however , a big mouth ! - this is to make it easier to you swallow ! said a wolf , jumped out of bed - and swallowed poor Little Red Riding Hood . gorged wolf and lay down again in the bed , fell asleep and began to loudly - pregromko snoring . he walked past a hunter . I heard it coming from the house which - strange sounds and alert : can not be , that an old lady so loud snoring ! sneaked it to the window , peered inside - and there in the wolf lies beds . - Here you are , gray robber ! - he said. - I have long been looking for you. I wanted hunter first to shoot a wolf, but changed his mind. Suddenly he ate grandma, and it can still be saved. took the hunter then scissors and ripped open the belly of the sleeping wolf. get out Little Red Riding Hood and her grandmother - both live safe and sound . and they were all three very, very satisfied . Hunter took off the wolf's skin and carried it home . the grandmother ate the cake , drank the milk , that brought her Little Red Riding Hood , and began to recover but to gain strength . Little Red Riding Hood is realized , it is always necessary listen to the elders and the forest never to turn off the road .












































































































переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
once upon a time there was a little girl. she was modest and gentle, obedient and'm a workin '. the mother couldn't be happier because she is such a girl, helping her out, and when all the work was done, the mother read something out loud.all liked this sweet girl, but most of all she loved grandma. it is made of red velvet hat and gave her granddaughter at the birthday party.the new cap was the girl's face, and that from that day on, any other she wear like, people called her little red hat.one day, the mother decided to bake a cake.she kneaded dough, and little red riding hood harvested the apples in the garden. pie came out well. looked at his mother and said:- little red riding hood, go on to the grandmother. put you in a piece of cake and a bottle of milk, you take it.happy little red riding hood, it's going to, and went to the grandmother, who lived on the other side of the forest.the mother went out on the porch to the girl and became her --.- someone's daughter, don't talk, move not get.- don't worry, "said little red riding hood, said goodbye to his mother and went through the woods to the house where lived grandmother.was little red riding hood road, walked, suddenly stopped and thought: "what beautiful flowers here, grow up, and i didn't look around," the birds are singing, and i like and i can't hear you! how about right here in the woods. "indeed, the sun rays through the trees have struggled to полянках благоухали beautiful flowers, which were butterflies.and little red riding hood decided:"bring me the grandmother with a pie and a bouquet of flowers. she must be nice. it's early, i always успею».and she turned off the road into the forest thicket and started to pick flowers. go and think: flower"and then there's another покрасивей», and to run; and so she went deeper and deeper into the forest.is the girl in the woods, gathering flowers, singing a song, suddenly toward her mean wolf.and the red sha
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: