1. Забудовник2. Земля. Організація роботи3. Об'єкт будівництва4. Інстр перевод - 1. Забудовник2. Земля. Організація роботи3. Об'єкт будівництва4. Інстр английский как сказать

1. Забудовник2. Земля. Організація

1. Забудовник
2. Земля. Організація роботи
3. Об'єкт будівництва
4. Інструментарій продажу на стадії будівництва/завершеного об'єкту будівництва
5. Юридична та податкові складові в роботі

I
Що потрібно для того, щоб можна було займатись будівництвом?
Це має бути юридична особа?
Чи можливо бути і фізичною особою-забудовником (і чи може це бути нерезидент у такому випадку)?

II
Земельна ділянка під будівництво багатоквартирного будинку
Це має бути оренда чи інша форма розпорядження земельною ділянкою?
Співробітники, наймані працівники
Особливості працевлаштування нерезидентів та громадян Польщі?

III
В Україні існує поділ на категорії будівництва в залежності від складності
Чи існує щось подібне в Польщі ?
Якщо так, то які вимоги до кожної з категорій
Процедура введення в експлуатацію житлового багатоквартирного будинку.
IV
Форма продажу на стадії будівництва
Всі дозволені інструменти, процедура.
Та форма продажу готового житла. Процедура
V
І відповідного до всього вище наведеного потрібно розуміти податкові особливості та юридичні процедури про процеси, що супроводжують здійснення будівельної діяльності на території Польщі
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
1. Zabudovnik2. land. Organisation roboti3. Ob'êkt budìvnictva4. Ìnstrumentarìj sale on stadìï budìvnictva/zaveršenogo ob'êktu budìvnictva5. Legal Ta podatkovì skladovì in robotì (I)Scho potrìbno for ŝob you can zajmatis′ budìvnictvom Boulot?TSE has Bootie legal person?Chi možlivo buti fìzičnoû particular I-zabudovnikom (Chi can have such non-resident buti CE vipadku)? (II)Zemel′na dìlânka під budìvnictvo bagatokvartirnogo homeTSE has Bootie rent Chi ìnša form rozporâdžennâ zemel′noû dìlânkoû?Spìvrobìtniki, najmanì pracìvnikiOsoblivostì pracevlaštuvannâ nerezidentìv Ta gromadân Pol′ŝì? (III)In Ukraine the Podil budìvnictva kategorìï ìsnuê in zaležnostì from skladnostìChi ìsnuê ŝos′ podìbne in Pol′ŝì?Yakscho so, meeting requirements to kožnoï w kategorìjApplication procedure in ekspluatacìû accessories bagatokvartirnogo home.(IV)Form of sale in stadìï budìvnictvaAll dozvolenì ìnstrumenti, procedure.The form of the sale of the finished žitla. Procedure(V)I vìdpovìdnogo to всohothat has over navedenogo potrìbno rozumìti podatkovì osoblivostì Ta ûridičnì relaxation treatments Pro procesi suprovodžuût′ budìvel′noï zdìjsnennâ Scho dìâl′nostì on teritorìï Pol′ŝì
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
1. Zabudovnik
2. Earth. Organіzatsіya Robot
3. Ob'єkt budіvnitstva
4. Іnstrumentarіy sale stadії budіvnitstva / end ob'єktu budіvnitstva
5. Yurydychna that podatkovі skladovі in robotі I Shcho potrіbno for Bulo dwellers mozhna zaymatis budіvnitstvom? Tse Got Booty Yurydychna person? mozhlivo Chi Buti i fіzichnoyu specific-zabudovnikom (i chi Tse Mauger Buti resident in such vipadku)? II land dіlyanka pid budіvnitstvo bagatokvartirnogo budinku Tse Got Booty chi orenda іnsha form rozporyadzhennya land dіlyankoyu? Spіvrobіtniki, naymanі pratsіvniki Osoblivostі pratsevlashtuvannya nerezidentіv that gromadyan Polschі? III In Ukraїnі іsnuє podіl on the category in budіvnitstva zalezhnostі od skladnostі Chi іsnuє schos podіbne in Polschі? Yakscho so, yakі vimogi to kozhnoї s kategorіy procedure Introduction to ekspluatatsіyu zhitlovogo bagatokvartirnogo budinku. IV form sale stadії budіvnitstva OAO All dozvolenі іnstrumenti procedure. The form of the sale of the finished Zhitlo. Procedure V to the I vіdpovіdnogo vsogo vische hover potrіbno rozumіti podatkovі osoblivostі yuridichnі that procedure is about processes, scho suprovodzhuyut zdіysnennya budіvelnoї dіyalnostі on teritorії Polschі























переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
1. Забудовник
2. Land. Availability Організація
3. The'єкт будівництва
4. Інструментаріи sale on the стадії будівництва/завершеного on'єкту будівництва
5. The Юридична податкові складові in роботі

I
and потрібно for addition,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: