Указания по заполнению формы N 22-ЖКХ (реформа)1. Форма федерального с перевод - Указания по заполнению формы N 22-ЖКХ (реформа)1. Форма федерального с китайский как сказать

Указания по заполнению формы N 22-Ж

Указания по заполнению формы N 22-ЖКХ (реформа)

1. Форма федерального статистического наблюдения N 22-ЖКХ (реформа) предоставляется органами местного самоуправления, юридическими лицами независимо от формы собственности и организационно-правовой формы, оказывающими жилищно-коммунальные услуги, а также осуществляющими начисление жилищно-коммунальных платежей, органам управления ЖКХ субъектов Российской Федерации (министерствам, комитетам, департаментам, управлениям). Руководитель юридического лица назначает должностных лиц, уполномоченных предоставить статистическую информацию от имени юридического лица.
Органы управления ЖКХ субъектов Российской Федерации предоставляют информацию Минрегиону России.
При заполнении формы в кодовой части в обязательном порядке проставляется код Общероссийского классификатора предприятий и организаций (ОКПО) на основании Уведомления о присвоении кода ОКПО, направляемого (выдаваемого) организациям органами государственной статистики.
При составлении отчета по форме N 22-ЖКХ (реформа) необходимо обратить особое внимание на следующее.
2. По строке 01 приводится общее число многоквартирных домов независимо от форм собственности жилых помещений и способа управления.
Многоквартирным домом признается совокупность двух и более квартир, имеющих самостоятельные выходы либо на земельный участок, прилегающий к жилому дому, либо в помещения общего пользования в таком доме. Многоквартирный дом содержит в себе элементы общего имущества собственников помещений в таком доме в соответствии с жилищным законодательством (Положение о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции, утвержденное Постановлением Правительства Российской Федерации от 28 января 2006 г. N 47).
3. По строке 02 приводится общая площадь жилых помещений в многоквартирных домах.
Данные по строкам 01, 02 должны соответствовать данным формы федерального статистического наблюдения N 1-жилфонд "Сведения о жилищном фонде".
4. По строке 03 отражается число многоквартирных домов, все помещения в которых находятся в собственности Российской Федерации, субъекта Российской Федерации или муниципального образования.
5. По строке 04 отражается число многоквартирных домов, все помещения в которых находятся в частной собственности одного физического или юридического лица.
6. По строкам 05 и 06 отражается общая площадь жилых помещений многоквартирных домов, указанных в строках 03 и 04.
7. По строке 07 отражается число многоквартирных домов, в которых собственники помещений должны выбрать способ управления данными домами. Данные строки 07 должны составлять разницу между данными строки 01 и суммой данных строк 03 и 04 соответственно.
8. По строке 08 отражается общая площадь жилых помещений многоквартирных домов, указанных в строке 07. Данные строки 08 должны составлять разницу между данными строки 02 и суммой строк 05 и 06.
9. По строке 09 приводится общее число многоквартирных домов, в которых собственники помещений выбрали и реализуют способ управления данными домами, нарастающим итогом с учетом предыдущих периодов (без учета многоквартирных домов, управление которыми осуществляется управляющими организациями, выбранными по результатам открытых конкурсов, проведенных органами местного самоуправления). Данные по строке 09 должны быть равны сумме данных строк 10, 11, 12.
10. По строке 11 приводится число многоквартирных домов, управление которыми осуществляется товариществами собственников жилья и кооперативами, включая созданные до 1 марта 2005 года.
11. Данные по строке 12 должны быть равны сумме данных строк 13, 15, 17.
12. По строке 18 указывается число многоквартирных домов, в которых собственники помещений выбрали и реализуют способ управления данными домами хозяйственными обществами со 100-процентной долей, находящейся в муниципальной или государственной собственности.
13. По строке 19 указывается число многоквартирных домов, в которых собственники помещений выбрали и реализуют способ управления данными домами хозяйственными обществами с долей, находящейся в муниципальной или государственной собственности, в размере от 0% до 25% включительно.
14. По строке 20 показатель рассчитывается по формуле:
(строка 09 / строка 07) x 100%.
15. По строке 21 показатель рассчитывается по формуле:
(строка 10 / строка 07) x 100%.
16. По строке 22 показатель рассчитывается по формуле:
(строка 11 / строка 07) x 100%.
17. По строке 23 показатель рассчитывается по формуле:
(строка 12 / строка 07) x 100%.
18. По строке 24 показатель рассчитывается по формуле:
(строка 13 / строка 07) x 100%.
19. По строке 25 показатель рассчитывается по формуле:
(строка 14 / строка 07) x 100%.
20. По строке 26 показатель рассчитывается по формуле:
(строка 15 / строка 07) x 100%.
21. По строке 27 показатель рассчитывается по формуле:
(строка 16 / строка 07) x 100%.
22. По строке 28 показатель рассчитывается по формуле:
(строка 17 / строка 07) x 100%.
23. По строке 29 показатель рассчитывается по формуле:
(строка 18 / строка 07) x 100%.
24. По строке 30 показатель рассчитывается по формуле:
(строка 19 / строка 07) x 100%.
25. По строкам 31, 32, 33, 34 указывается общая площадь жилых помещений многоквартирных домов, отраженных по строкам 09, 10, 11 и 12 соответственно. Данные по строке 31 должны быть равны сумме данных строк 32, 33, 34.
26. Данные по строке 34 должны быть равны сумме данных строк 35, 37, 39.
27. По строкам 35, 36, 37, 38, 39, 40 и 41 указывается общая площадь жилых помещений многоквартирных домов, отраженных по строкам 13, 14, 15, 16, 17, 18 и 19 соответственно.
28. По строке 42 отражается число мн
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (китайский) 1: [копия]
Скопировано!
指导完成形式 N 22-公用事业 (改革)1.形式的联邦统计观察 N 22-公用事业 (改革) 和地方自治机构,法律的人士,不论其所有制形式和组织法律形式提供市政服务,以及执行权责发生制的实用付款,公用事业管理机构的组成实体的俄罗斯联邦各部、 委员会、 部门 (办事处)。法律实体的负责人应指定官员授权提供代表一个法人实体的统计信息。俄罗斯联邦主体公用事业管理机构提供信息 Minregionu 的俄罗斯。当填写表单,代码部分代码加盖在强制性的基础上,全俄罗斯的企业和组织 (大宇) 根据通知的大宇代码归属分类器发送 (发布) 组织国家统计当局。当报告形式 N 22 公用事业部门 (改革) 应特别注意以下。2.关于线 01 总数的公寓房给予任何所有制形式的住房和如何管理。块识别相结合的两个或更多的公寓,与单独出口或邻近住宅或在共同的领域,在这所房子的土地上。公寓房子包含元素的楼宇的房屋按照住房立法 (住宅楼宇,住宅不适宜居住和住宅紧急和拆除或改造,从 2006 年 1 月 28 日 N 47 俄罗斯联邦政府批准的识别提供) 共同拥有物业的业主。3.关于线 02 提供多住宅建筑中的住宅总建筑面积。数据通过行 01 02,须符合的联邦统计观察 N-1 住宅"为关于房屋的信息"的格式。4.03 线反映了公寓楼,所有的一切都由俄罗斯联邦,俄罗斯联邦或自治市组成实体数目。5.行 04 反映的公寓楼数,所有的一切都被私有的一个人或实体。6.行 05 年和 06 年反映住宅处所述行 03 和 04 的公寓楼的总面积。7.行 07 反映经济公寓住宅,楼宇的业主必须在选择如何操作数据房屋数目。行数据 07 须分别为字符串数据 01 和所用的数据线 03 和 04 之间的区别。8.关于线 08 反映线 07 所述的公寓楼的住宅处所的总面积。08 字符串数据应字符串数据和所用的行 02 的区别 05 年和 06 年。9.09 线显示住宅,其中业主的楼宇选择与实现方式来操纵数据的房子,在权责发生制基础上考虑到占以前各期 (不包括的公寓大厦管理的管理组织,选择基于地方自治机构举行的公开比赛结果) 的总数。数据行 09 必须等于数据线 10,11,12 的总和。10.关于线 11 显示数目由屋主协会管理的公寓楼和合作社,包括在 2005 年 3 月 1 日之前创建年。11.第 12 行的数据必须等于数据行 13,15,17 的总和。12.关于线 18 指示的物业单位数量的房子在哪里楼宇选择及实施的方式来操作数据房屋 100%持有的股份在市政或国家所有权的业务实体的业主。13.关于第 19 行指示经济公寓住宅楼宇选择及实施方式来操作数据的房子与商业实体的业主在那里分享数目,位于市政或国家的所有权,从 0%到 25%的包容性。14.关于线 20 图按公式计算:(线 09/07 字符串) × 100%。15.关于线 21 图按公式计算:(线 10/07 字符串) × 100%。16.关于第 22 行这一指标是由公式计算的:(第 11 行 07/字符串) × 100%。17.关于线 23 图按公式计算:(线 12/07 字符串) × 100%。18.关于第 24 行这一指标是由公式计算的:(线 13/07 字符串) × 100%。19.25 线指标按公式计算:(线 14/07 字符串) × 100%。20.关于第 26 行这一指标是由公式计算的:(线 15/07 字符串) × 100%。21.关于线 27 图按公式计算:(线 16/07 字符串) × 100%。22.关于线 28 指标按公式计算:(线 17/07 字符串) × 100%。23.关于线 29 图按公式计算:(线 18/07 字符串) × 100%。24.30 线指标按公式计算:(线 19/07 字符串) × 100%。25.在排第 31、 32、 33、 34、 多住宅房屋住宅总面积反映在行 10、 09、 11 和 12,分别。31 行的数据,必须等于行数据 32,33,34 的总和。26.关于第 34 行的数据必须等于行数据 35,37,39 的总和。27.在行 35、 36、 37、 38、 39、 40、 41、 多住宅房屋住宅总面积分别载于行 13、 14、 15、 16、 17、 18 和 19。28.关于线 42 反映了锰数目
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (китайский) 2:[копия]
Скопировано!
说明填写表格N-22公用事业(改革)1。联邦统计观察ñ22公用事业(改革)和地方当局,不论所有制和组织法律形式其形式的法人实体,提供住房和公共服务,以及住房和公用事业费的计算形式,俄罗斯联邦公用事业政府(各部,各委员会,各部门,办事处)。法人应指定官员负责人授权提供代表法人的统计信息。控制俄罗斯联邦公用事业提供俄罗斯地区发展信息部,当在强制熊的代码填写表格企业和组织的俄罗斯国家分类(玉浦)的通知的基础上,代码分配代码玉浦执导(发行)由国家统计机构。在起草关于N-1型22公用事业(改革)的报告要特别注意以下几点。2。上线01是房屋的总数量,而不管房屋的所有权和控制方法。对公寓楼的认可一套两个或两个以上的公寓配有独立的输出或相邻的住宅地皮,或者在一所房子的公共区域。公寓房子包含楼宇共同业主在这样的房子元素按照住房立法(条例关于表彰住宅楼宇,住宅楼宇不适宜居住和公寓楼突发事件和被拆迁或重建的处所,经俄罗斯联邦于2006年1月28日政府,N- 47)。3。行02是一个生活区的公寓楼。上线01,02的数据必须符合的N + 1,存量住房的联邦统计观察的形式“数据上房屋存量。” 4。在行03代表公寓楼的数量,这是由俄罗斯联邦,俄罗斯联邦和市政实体拥有的全部楼宇。5。在04行代表的公寓楼,这是由一个人或实体私人拥有的楼宇数量。6。在05行和06反映住宅公寓楼03线04和的总面积7。在07线代表的公寓楼,其中楼宇业主必须选择数据管理房屋的方法的数量。这些线07应。该数据线01和数据线分别03和04的总和之间的差8。在线路08反映了总面积的住宅公寓楼中,管线07中的数据线08应弥补数据线02和线05和06的总和之间的差指示9。上线09是房子,其中处所的业主,并选择一种方式来实现数据管理的房屋,按权责发生制的基础上,考虑到前期的总数(不包括管理公司管理的公寓楼,由当地政府举行了公开招标选定) 。在线路09中的数据必须等于数据线10,11,12的总和10。第11行是房主协会和合作社管理的公寓楼的数量,包括3月1日,2005年之前创建的11。在线路12上的数据必须等于数据线13,15,17的总和12。在第18行表示栋公寓楼,其中楼宇业主选择和实施数据管理房屋的实体企业与市政府或国有100%股权的方法的数量。13。在第19行表示栋公寓楼,其中楼宇业主选择和实施数据管理房屋的实体企业与市政府或国有资产股权的方法,在从0%至25%含量的数量。14。上线20是由下式计算:(线路09 /线07)×100%。15。上线21是由下式计算:(10号线/线07)×100%。16。上线22是由下式计算:(11行/线07)×100%。17。上线23是由下式计算:(12线/线07)×100%。18。上线24是由下式计算:(13号线/线07)×100%。19。上线25是由下式计算:(14行/线07)×100%。20。上线26是由下式计算:(15行/线07)×100%。21。第27行是由下式计算:(16行/线07)×100%。22。上线28是由下式计算:(17行/线07)×100%。23。上线29是由下式计算:(18行/线07)×100%。24。上线30是由下式计算:(19行/线07)×100%。25。在线路31,32,33,34表示总面积的住宅公寓楼的,体现在线路09,10,11和12,分别。在线路31上的数据必须等于数据线32,33,34的总和26。在线路34上的数据必须等于数据线35,37,39的总和27。在35行,36,37,38,39,40和41表明总面积的住宅公寓楼,体现在线路13,14,15,16,17,18和19,分别。28。在第42行表示复数数












































переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (китайский) 3:[копия]
Скопировано!
指示填写表格的HCS 22 - N

1(改革)。联邦统计监督形式N 22 HCS(改革)当地政府给予,无论何种形式的产权和法人的法律组织形式,提供住房的公用事业服务,并执行收费住房公用事业费,俄罗斯联邦主体的管理机构(HCS各部委、各委员会、部门、办事处)。法人经理任命的官员提供统计信息的授权代表法人管理机构。俄罗斯联邦主体的HCS

минрегиону俄罗斯提供的信息。在编码部分填写表单时,强制粘贴代码个特别的俄罗斯全分类器的企业和组织(市区玉浦)根据市区玉浦归因代码的通知,(发出的)分流的组织机构在政府统计报表的编制形式。
N 22 HCS(改革)需要特别注意如下。
2。给出了一般性的行数的公寓楼01无论产权形式的居住空间和管理方式的总和。
многоквартирным承认两个和更多的公寓房子,任何在一片土地上具有自主出口,毗邻房屋有意在PSTN的任何空间,在这样的房子里。在自己的公寓房子的业主共同财产的元素包含在这样的房子在空间的位置的住房法律(根据矿物识别的空间,不适于居住的住宅和公寓楼紧急出口和可拆除或重建俄罗斯联邦政府核准的条例,从2006年1月28日。N 47)。
3。给出了对居住空间的行02总面积的公寓楼里的数据线。
01,02必须符合联邦统计观测数据的形式——“N 1жилфонд住房的细节。”
4。03反射的行数的公寓楼,所有的空间都在俄罗斯联邦的俄罗斯联邦主体的财产,或市教育。
5。
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: