Осенью 1840 г. восемнадцатилетний Фредерик Моро возвращался пароходом  перевод - Осенью 1840 г. восемнадцатилетний Фредерик Моро возвращался пароходом  французский как сказать

Осенью 1840 г. восемнадцатилетний Ф

Осенью 1840 г. восемнадцатилетний Фредерик Моро возвращался пароходом в родной город Ножан-на-Сене. Он уже получил звание бакалавра и вскоре должен был отправляться в Париж изучать право. Мечтательный, способный к наукам и артистичный, «он находил, что счастье, которого заслуживает совершенство его души, медлит». На пароходе он познакомился с семьёй Арну. Муж был общительным здоровяком лет сорока и владел «Художественной промышленностью» — предприятием, соединявшим газету, посвящённую живописи, и магазин, где торговали картинами. Жена его, Мария, поразила Фредерика необычной красотой. «Словно видение предстало ему... Никогда не видел он такой восхитительной смуглой кожи, такого чарующего стана, таких тонких пальцев». Он влюбился в госпожу Арну романтической и в то же время страстной любовью, ещё не зная, что это на всю жизнь.

В Ножане он встретился с Шарлем Делорье, своим приятелем по коллежу. Из-за бедности Шарль вынужден был прервать образование и служить клерком в провинции. Оба друга собирались жить вместе в Париже. Но средства на это пока были только у Фредерика, которого ссужала мать. В коллеже друзья мечтали о великих деяниях. Фредерик — о том, чтобы стать знаменитым писателем, Шарль — о том, чтобы создать новую философскую систему. Сейчас он предрекал скорую революцию и сожалел, что бедность мешает ему развернуть пропаганду.

Поселившись в Париже, Фредерик перебрал набор обычных светских развлечений, обзавёлся новыми знакомствами и вскоре «впал в совершеннейшую праздность». Правда, он сочинял роман в духе Вальтера Скотта, где героем был он сам, а героиней — госпожа Арну, но это занятие недолго его вдохновляло. После нескольких неудачных попыток случай помог ему войти в дом к Арну. Расположенная на Монмартре, «Художественная промышленность» была чем-то вроде политического и артистического салона. Но для Фредерика главным оставалась его безумная любовь к госпоже Арну, которой он боялся признаться в своём чувстве. Делорье, к этому времени уже приехавший в Париж, не понимал увлечения друга и советовал ему добиваться своего или выкинуть страсть из головы. Он делил с Фредериком кров, жил на его деньги, но не мог побороть зависти к приятелю — баловню судьбы. Сам он мечтал о большой политике, о том, чтобы руководить массами, тянулся к социалистам, которые были в их молодёжной компании.

Прошло время, и оба приятеля защитили диссертации, причём Шарль с блеском. Мать Фредерика уже не могла присылать сыну необходимую сумму, к тому же она старела и жаловалась на одиночество. Молодому человеку пришлось покинуть столицу, с которой были связаны все его привязанности и надежды, и устроиться работать в Ножане. Постепенно он «привыкал к провинции, погружался в неё, и даже сама его любовь приобрела дремотное очарование». В это время единственной отрадой Фредерика стала Луиза Рокк — соседская девочка-подросток. Ее отец был управляющим крупного парижского банкира Дамреза и успешно увеличивал собственный капитал. Так прошло ещё три года. Наконец умер престарелый дядюшка Фредерика, и герой стал наследником немалого состояния. Теперь он снова смог вернуться в Париж, пообещав матери сделать там дипломатическую карьеру. Сам же он в первую очередь думал о госпоже Арну.

В Париже выяснилось, что у Арну уже второй ребёнок, что «Художественная промышленность» стала приносить убытки и её пришлось продать, а взамен начать торговлю фаянсом. Госпожа Арну, как и раньше, не давала Фредерику никаких надежд на взаимность. Не обрадовала героя и встреча с Делорье. У того не складывалась адвокатская карьера, он проиграл несколько дел в суде и теперь слишком явно хотел присоединиться к наследству друга и слишком зло говорил о людях, занимающих какое-то положение. Фредерик поселился в уютном особняке, отделав его по последней моде. Теперь он был достаточно богат, чтобы войти в избранные столичные круги. Однако по-прежнему любил старых друзей, среди которых были и совсем неимущие — например вечный неудачник, ярый социалист Сенекаль или республиканец Дюссардье — честный и добрый, но несколько ограниченный.

Фредерик по натуре был мягок, романтичен, деликатен, он не отличался расчётливостью и порой бывал по-настоящему щедр. Не лишённый честолюбия, он тем не менее так и не мог выбрать достойного применения своему уму и способностям. То он принимался за литературный труд, то за исторические изыскания, то обучался живописи, то обдумывал министерскую карьеру. Ничего он не доводил до конца. Он находил объяснение в своей несчастной любви, которая парализовала его волю, однако не мог противиться обстоятельствам. Постепенно он все больше сближался с семейством Арну, стал самым близким человеком в их доме, постоянно общался с мужем и знал все о его тайных похождениях и финансовых делах, но это только прибавляло ему страданий. Он видел, что боготворимая им женщина терпит обман не лишённого обаяния, но вульгарного и заурядного дельца, каким был Жак Арну, и ради детей хранит мужу верность.

Сердечная тоска, однако, не мешала герою вести светский образ жизни. Он посещал балы, маскарады, театры, модные рестораны и салоны. Он был вхож в дом куртизанки Розанетты, по прозвищу Капитанша, — любовницы Арну, и при этом стал завсегдатаем у Дамрезов и пользовался благосклонностью самой банкирши. У Делорье, который по-прежнему вынужден был довольствоваться обедами за тридцать су и подённо трудиться, рассеянная жизнь друга вызывала злость. Шарль мечтал о собственной газете как о последнем шансе обрести влиятельное положение. И однажды напрямую п
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (французский) 1: [копия]
Скопировано!
À l'automne de 1840, les 18-year-old Frederic Moreau revint en bateau à sa ville maison de Nogent-sur-Seine. Il a déjà reçu le titre de baccalauréat et bientôt fut envoyé à Paris pour étudier le droit. Rêveur capable de scientifique et artistique, « il a trouvé que le bonheur, qui est la perfection de l'âme s'attarde. » Il a rencontré la famille de Arnoux. Mari était sortant zdorovâkom quarante et appartenant à « l'industrie artistique » — en connectant un journal consacré à la peinture et le magasin où ils ont échangé des peintures. Son épouse, Maria, frappé Frederick audace beauté. "Comme une vision lui apparut... Il n'avait jamais vu telle une belle peau noire, ce charmant moulin, ces doigts minces ". Il tomba en amour avec Mme Arnoux romantique et à la passion du même temps, ne sachant pas que c'est pour la vie.En Nožane, il rencontre Charles Deslauriers, son petit ami au Collège. En raison de la pauvreté, Charles a été contraint d'annuler l'éducation et de servir comme commis dans la province. Les deux amis allaient vivre ensemble à Paris. Mais il a été seulement à Frederick, dont ssužala de la mère. Dans les amis de collège rêvés d'exploits. Frédéric devait devenir un écrivain célèbre, Charles s'apprête à créer un nouveau système philosophique. Il a prédit une révolution rapide et le regret que la pauvreté empêche la propagande informatique déployée.S'installer à Paris, Frédéric a pris un ensemble de divertissement laïque classique, met en place les nouvelles connaissances et tomba bientôt sur une oisiveté complète ". Vrai, il écrivit le roman dans un esprit de Sir Walter Scott, où il était un héros et l'héroïne — Mme Arnoux, mais il n'a pas duré longtemps, il a inspiré. Après que plusieurs tentatives infructueuses, l'affaire a aidé à entrer dans la maison d'Arnoux. Situé à Montmartre, « l'industrie artistique » était quelque chose d'un salon politique et artistique. Mais il est resté principalement pour l'amour fou Frederick à Mme Arnould, dont il avait peur d'avouer ses sentiments. Deslauriers, étaient déjà arrivés à Paris, n'a pas compris la fascination et lui conseille de poursuivre sa passion ou éjecter de la tête. Il a partagé avec abri de Frederik, vivait sur l'argent, mais ne pouvait surmonter l'envie aux fils de copain fortunés du destin. Il rêvait d'une grande politique pour guider les masses, s'étendus aux socialistes, qui se trouvaient dans leurs groupes de jeunes.Прошло время, и оба приятеля защитили диссертации, причём Шарль с блеском. Мать Фредерика уже не могла присылать сыну необходимую сумму, к тому же она старела и жаловалась на одиночество. Молодому человеку пришлось покинуть столицу, с которой были связаны все его привязанности и надежды, и устроиться работать в Ножане. Постепенно он «привыкал к провинции, погружался в неё, и даже сама его любовь приобрела дремотное очарование». В это время единственной отрадой Фредерика стала Луиза Рокк — соседская девочка-подросток. Ее отец был управляющим крупного парижского банкира Дамреза и успешно увеличивал собственный капитал. Так прошло ещё три года. Наконец умер престарелый дядюшка Фредерика, и герой стал наследником немалого состояния. Теперь он снова смог вернуться в Париж, пообещав матери сделать там дипломатическую карьеру. Сам же он в первую очередь думал о госпоже Арну.В Париже выяснилось, что у Арну уже второй ребёнок, что «Художественная промышленность» стала приносить убытки и её пришлось продать, а взамен начать торговлю фаянсом. Госпожа Арну, как и раньше, не давала Фредерику никаких надежд на взаимность. Не обрадовала героя и встреча с Делорье. У того не складывалась адвокатская карьера, он проиграл несколько дел в суде и теперь слишком явно хотел присоединиться к наследству друга и слишком зло говорил о людях, занимающих какое-то положение. Фредерик поселился в уютном особняке, отделав его по последней моде. Теперь он был достаточно богат, чтобы войти в избранные столичные круги. Однако по-прежнему любил старых друзей, среди которых были и совсем неимущие — например вечный неудачник, ярый социалист Сенекаль или республиканец Дюссардье — честный и добрый, но несколько ограниченный.Фредерик по натуре был мягок, романтичен, деликатен, он не отличался расчётливостью и порой бывал по-настоящему щедр. Не лишённый честолюбия, он тем не менее так и не мог выбрать достойного применения своему уму и способностям. То он принимался за литературный труд, то за исторические изыскания, то обучался живописи, то обдумывал министерскую карьеру. Ничего он не доводил до конца. Он находил объяснение в своей несчастной любви, которая парализовала его волю, однако не мог противиться обстоятельствам. Постепенно он все больше сближался с семейством Арну, стал самым близким человеком в их доме, постоянно общался с мужем и знал все о его тайных похождениях и финансовых делах, но это только прибавляло ему страданий. Он видел, что боготворимая им женщина терпит обман не лишённого обаяния, но вульгарного и заурядного дельца, каким был Жак Арну, и ради детей хранит мужу верность.Сердечная тоска, однако, не мешала герою вести светский образ жизни. Он посещал балы, маскарады, театры, модные рестораны и салоны. Он был вхож в дом куртизанки Розанетты, по прозвищу Капитанша, — любовницы Арну, и при этом стал завсегдатаем у Дамрезов и пользовался благосклонностью самой банкирши. У Делорье, который по-прежнему вынужден был довольствоваться обедами за тридцать су и подённо трудиться, рассеянная жизнь друга вызывала злость. Шарль мечтал о собственной газете как о последнем шансе обрести влиятельное положение. И однажды напрямую п
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (французский) 2:[копия]
Скопировано!
À l'automne de 1840 de dix-huit Frédéric Moreau retourné dans sa ville natale vapeur Nogent-sur-Seine. Il a déjà reçu un diplôme de baccalauréat et allait bientôt se rendre à Paris pour étudier le droit. Dreamy sciences capables et artistique », il a trouvé le bonheur qu'il mérite la perfection de son âme se attarde." Sur le bateau, il a rencontré la famille Arnoux. Le mari était un sociables husky 40 années et "industrie de l'art" d'occasion - maintenant journal reliant consacré à la peinture, et une boutique, où ils vendaient les peintures. Son épouse, Mary, a été frappé par Frederick rare beauté. "Comme une vision se présentait à lui ... Je ne ai jamais vu cela si délicieux peau foncée, ce charmant moulin, ces doigts minces." Il est tombé en amour avec Mme Arnoux et romantique en même temps l'amour passionné, ne sachant pas encore que ce est pour la vie. A Nogent, il a rencontré Charles Deslauriers, son ami au collège. En raison de la pauvreté, Charles a été forcé d'interrompre éducation et de servir en tant que commis dans la province. Les deux amis allaient à vivre ensemble à Paris. Mais les fonds pour ce ont jusqu'à présent été que Frédéric, qui prêtent mère. Au collège amis rêvaient de grands exploits. Frederick - comment devenir un écrivain célèbre, Charles - comment créer un nouveau système philosophique. Maintenant, il prédit la révolution imminente et a regretté que la pauvreté l'empêche de mettre en œuvre la promotion. installer à Paris, Frédéric est passé par le jeu habituel du divertissement laïque, fait de nouvelles connaissances et bientôt "est tombé dans une oisiveté parfait." Certes, il a écrit un roman dans l'esprit de Walter Scott, où il était un héros et une héroïne - Mme Arnould, mais la profession de temps il inspiré. Après plusieurs tentatives infructueuses cas l'a aidé à entrer dans la maison d'Arnoux. Situé à Montmartre, "industrie de l'art" était quelque chose d'un salon politique et artistique. Mais Frédéric essentiellement resté son amour fou pour Mme Arnoux, il avait peur d'avouer son sentiment. Deslauriers, était déjà arrivé à Paris, ne se comprenaient pas d'autres passe-temps et lui a conseillé de poursuivre sa passion ou de jeter hors de ma tête. Il a partagé avec abri Frederick, vivait avec son argent, mais n'a pas pu surmonter l'envie d'amis - le chouchou de la fortune. Il rêvait sur ​​la politique, sur la façon de conduire les masses, atteignant pour les socialistes, qui étaient dans leur entreprise des jeunes. Le temps a passé, et les deux amis ont défendu la thèse, avec Charles brio. La mère de Frédéric ne pouvait pas envoyer son fils la quantité nécessaire, d'ailleurs, elle a vieilli et se plaignait de la solitude. Le jeune homme a dû quitter la capitale, qui ont été associés à toute son affection et d'espoir, et d'apprendre à travailler à Nogent. Progressivement, il "se est habitué à la province, immergé en elle, et même l'amour de son charme somnolence acquise." A cette époque, la seule consolation était Frederick Louise Rock - quartier adolescente. Son père était le directeur d'une grande banquier parisien Damreza et réussi à augmenter les capitaux propres. Donc, il a fallu trois ans. Enfin morts vieil oncle Frederick, et le héros devint héritier fortune considérable. Maintenant encore, il a été en mesure de revenir à Paris, promettant de faire carrière diplomatique de la mère il. Il se est principalement pensé à Mme Arnoux. A Paris, il est devenu clair que Arnoux était le deuxième enfant que «l'industrie de l'art" a commencé à des pertes de rendement et a dû vendre, et à la place commencer à trader faïence. Mme Arnoux, comme avant, n'a pas donné le moindre espoir de Frédéric réciprocité. Non satisfait de la réunion du héros et Deslauriers. Afin de ne pas développer carrière juridique, il a perdu plusieurs causes devant les tribunaux et maintenant trop évidemment voulu se joindre à l'héritage et l'autre est trop de mal à parler des gens qui occupent une position. Frédéric se installe dans une maison confortable, a terminé dans la dernière mode. Maintenant, il était assez riche pour se faire élire dans les milieux métropolitains. Mais toujours aimé vieux amis, parmi lesquels étaient très pauvres - comme l'éternel perdant, un Senecal socialiste ardent ou Dussardier républicain -. Honnête et gentil, mais un peu limités Frederick était par nature douce, romantique, délicat, il ne diffère pas de prudence et parfois été vraiment généreux. Non dépourvue d'ambition, il a néanmoins et ne aurait pu choisir un digne usage de son intelligence et ses capacités. Il a été considéré comme une œuvre littéraire, que pour la recherche historique, puis a étudié la peinture, puis réfléchit carrière ministérielle. Rien de ce qu'il n'a pas terminé. Il a trouvé une explication dans son amour non partagé, qui a paralysé sa volonté, mais n'a pas pu résister aux circonstances. Peu à peu, il se rapproche de la famille Arnoux, est devenue la personne la plus proche de leur domicile, en communication constante avec son mari et savait tout sur ​​ses aventures secrètes et des affaires financières, mais il ajoute juste à elle la souffrance. Il a vu qu'il idolâtrait femme souffre la tromperie ne est pas dénué de charme, mais d'affaires vulgaire et ordinaire, comme ce fut Jacques Arnoux, et pour le bien des enfants conserve son mari fidèle. Cardiac mélancolie, cependant, n'a pas empêché le héros de mener un mode de vie laïque. Il a assisté à des bals, mascarades, théâtres, restaurants et bars branchés. Il a été bien accueilli dans la maison d'une courtisane Rosanette, surnommé maréchale - maîtresse Arnoux, et est ainsi devenu un habitué Damrezov et jouissait de la faveur du banquier. Nous Deslauriers, qui avait encore à régler pour le dîner pendant trente travail et sous podёnno dissipée vie des autres provoque la colère. Charles rêvait de son propre journal comme la dernière chance de gagner une position influente. Et une fois directement n











переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (французский) 3:[копия]
Скопировано!
À l'automne 1840, déchiquetant Frederick Moro revenait messing dans leur ville natale Ножан-sur-Seine. Il a déjà reçu un grade de baccalauréat et va bientôt aurait dû être envoyé à Paris pour étudier le droit. Y compris Sakhaline, en Russie,Capable à la science et à la décoration artistique, "il a trouvé que le bonheur, qui mérite l'excellence son âme, tergiverse". Sur le bateau qu'il avait rencontré la famille Théâtre Mariinski.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: