С момента присоединения к ЕЭС экономические показатели Греции среди чл перевод - С момента присоединения к ЕЭС экономические показатели Греции среди чл румынский как сказать

С момента присоединения к ЕЭС эконо

С момента присоединения к ЕЭС экономические показатели Греции среди членов Евросоюза и зоны евро были из наихудших: самый медленный рост ВВП, один из самых высоких уровень инфляции, самые высокие проценты по государственным долговым облигациям. В Афинах считали, что переход на евро сам по себе решит многие проблемы страны. Казалось, так и произошло. Ведение единой европейской валюты позволило сбить инфляцию (с 18% в 1980–1995 гг. до 3% в 2000–2007 гг.) и привлечь беспрецедентный объем иностранных инвестиций. Убедительный факт: показатель Греции по чистым зарубежным активам (разница между тем, чем владеет страна за рубежом, и ее активами, находящимися в собственности иностранцев) изменился с -5% ВВП в 1995 г. до -100% в 2007 г. Другими словами, зарубежные инвесторы приобрели больше греческих активов, чем греки иностранных, на сумму, равную совокупной стоимости произведенного за год конечного продукта.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (румынский) 1: [копия]
Скопировано!
Deoarece aderarea Greciei CEE performanţelor economice între membrii de Uniunea Europeană şi zona euro au fost dintre cele mai grave: mai lent de creştere a PIB-ului, una din cea mai mare rată a inflaţiei, cel mai mare interes pe datoriei publice obligatiuni. La Atena, au fost de părere că trecerea la moneda euro în sine va rezolva multe dintre problemele ţării. Se părea că ceea ce sa întâmplat. Moneda unică europeană ar aduce în jos a inflaţiei (de 18% în 1980 - 1995 Gg. până la 3% în 2000-2007) şi să aducă o sumă fără precedent de investiţii străine. Convingătoare faptul: rata de Grecia activelor nete externe (diferenţa dintre ceea ce detine o ţară în străinătate, şi activele sale situat în proprietatea străinilor) schimbat la -5% din PIB în 1995 la -100% în 2007, cu alte cuvinte, investitorii străini au dobândit greacă mai mult decât grecii activelor străine, o sumă egală cu costul total de producție pentru anul de produsul final.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (румынский) 2:[копия]
Скопировано!
De la aderarea la indicatorii economici CEE ale Greciei în rândul membrilor Uniunii Europene și a zonei euro au fost dintre cele mai grave: cea mai lentă creștere a PIB-ului, una dintre cea mai mare rată a inflației, cel mai mare interes pentru obligațiunile datoriei publice. Atena consideră că trecerea la moneda euro se va rezolva multe probleme ale țării. Se părea ca și cum ar sa întâmplat. Menținerea moneda unică europeană a ajutat aduce în jos inflația (de la 18% în 1980-1995. Pentru a 3% în perioada 2000-2007.) Și de a atrage o cantitate fără precedent de investiții străine. Un fapt convingatoare: figura grec pentru activele externe nete (diferența dintre ceea ce o țară deține în străinătate, precum și activele sale deținute de către străini), a crescut de la 5% din PIB în 1995, până la 100% în 2007. Cu alte cuvinte, Investitorii străini a achiziționat active pe greacă decât grecii străină, o sumă egală cu valoarea totală produsă în timpul anului din produsul final.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (румынский) 3:[копия]
Скопировано!
Din momentul de aderare la CEE indicatori economici Grecia printre membrii Uniunii Europene şi de zona euro au fost cele mai rele: lent de crestere a PIB, unul dintre cel mai înalt nivel al inflatiei,Cea mai mare rata dobânzii la datoria publica de obligatiuni. De la Atena se simţi că trecerea la moneda euro este în sine va rezolva multe probleme ale tarii. I se părea şi mai era.Întreţinerea unui moneda unică europeană ar putea confunda inflatia (18% în 1980-1995, de până la 3 % în 2000-2007.) şi de a aduce un nivel fără precedent de investitii straine. De fapt convingătoare:Rata de Grecia privind activele externe nete (diferenţa între ordine, mai degrabă decât detine tara in strainatate si de activele sale, care sunt proprietatea strainilor) a schimbat de la -5% din PIB în 1995 la 100% in 2007, cu alte cuvinte,Investitorii straini au cumparat mai mult de active greceşti, mai degrabă decât greacă, straine pentru o cantitate egală cu costul total de producţie pentru anul de produs final.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: