Ты, должно быть, пропустил его. ты должен был быть более внимательным
вы, должно быть, с ним уже поговорили. я вижу, вы все знаете
он не должен был так грубо разговаривать. это могло обидеть его
Она не должна была закрывать окно так быстро, надо было проветрить комнату получше
Это должно было случиться. всем известна его рассеянность
тебе надо было прочесть свое сочинение еще раз, там, должно быть,есть ошибки
нам не пришлось тащить вещи на себе: нам попалась попутная машина
вы не должны так расстраиваться по пустякам. надо держать себя в руках
простите, что я опоздал. вам долго пришлось ждать меня?
надеюсь, ты не должна теперь так рано вставать, ты ведь теперь работаешь в десяти минутах ходьбы от дома
я никуда не выходил в тот вечер, т.к. после работы ко мне должен был зайти Джорж
это лекарство можно получить только по рецепту врача
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
You must have missed it. You should have been more careful
you must have talked to him already. I see you all know
he should not have been so rude to talk. it could hurt him
she did not have to close the window so quickly, it was necessary to better ventilate the room
It was bound to happen. known to all his absent-mindedness
you had read his work again, there should be, there is an error
we did not have to drag things on me: we got a passing car
, you should not get upset over nothing. it is necessary to control myself
I'm sorry, I'm late. you had to wait a long time for me?
I hope you do not must now get up so early, because now you are working in a ten-minute walk from the house
, I did not go out that night because after work for me was to go to George
this medicine can only be obtained by prescription
переводится, пожалуйста, подождите..