“Прошу считать меня магометанином…”Гениальный русский писатель, мыслит перевод - “Прошу считать меня магометанином…”Гениальный русский писатель, мыслит турецкий как сказать

“Прошу считать меня магометанином…”

“Прошу считать меня магометанином…”
Гениальный русский писатель, мыслитель, внесший огромный вклад в русскую литературу и историю. Он более известен нам как писатель. Менее известны его философские взгляды, трактаты, в которых излагаются его представления о Боге, душе, знании, любви, о смысле жизни и т.д.
Мучительные поиски смысла жизни, нравственного идеала, скрытых общих закономерностей бытия, духовный и социальный критицизм проходят через все творчество писателя. С 1870-х годов возрастает внимание к темам смерти, греха, покаяния и нравственного возрождения.
Его совершенно неординарное мышление в большинстве случаев было непонятным для российского общества.
Он был отлучен от церкви и предан анафеме, друзья и знакомые отвернулись от него. В 1910 году, в возрасте 81 года, Лев Толстой уходит из дома и умирает по дороге, на станции Астапово.
Почему конец жизни у великого писателя оказался таким печальным и куда он направлялся, уходя из дома? Воможно, на эти вопросы проливают свет некоторые письма великого писателя.
Вот что он пишет о церкви: “Мир делал все что хотел, предоставляя церкви, как она умеет, поспевать за ним в своих объяснениях смысла жизни. Мир учреждал свою, во всем противную учению Христа жизнь, а церковь придумывала иносказания, по которым бы выходило, что люди, живя противно закону Христа, живут согласно с ним. И кончилось тем, что мир стал жить жизнью, которая стала хуже языческой жизни, и церковь стала не только оправдывать эту жизнь, но утверждать, что в этом-то состоит учение Христа”.
Ясная Поляна, март 1909 года
Русская женщина, вышедшая замуж за мусульманина Е. Векилова, написала Толстому, что ее сыновья желают принять Ислам, и спрашивала совета, как быть. Вот что, в частности, ответил ей писатель:
“Что касается до самого предпочтения магометанства православию…, я могу только всей душой сочувствовать такому переходу. Как ни странно это сказать, для меня, ставящего выше христианские идеалы и христианское учение в его истинном смысле, для меня не может быть никакого сомнения в том, что магометанство по своим внешним формам стоит несравненно выше церковного православия. Так что, если человеку поставлено только два выбора: держаться церковного православия или магометанства, то для всякого разумного человека не может быть сомнения в выборе и всякий предпочтет магометанство с признанием одного догмата, единого Бога и Его Пророка, вместо того сложного и непонятного в богословии – Троицы, искупления, таинств, святых и их изображений и сложных богослужений…”
Ясная Поляна, 15 марта 1909 года
Приведем еще одно письмо писателя, которое еще более проясняет его мировоззрение, сложившееся в результате мучительных поисков.
“Я бы очень рад был, если бы вы были бы одной веры со мной. Вы вникните немножко в мою жизнь. Всякие успехи жизни – богатства, почестей, славы – всего этого у меня нет. Друзья мои, семейные даже, отворачиваются от меня.
Одни – либералы и эстеты – считают меня сумасшедшим или слабоумным вроде Гоголя; другие – революционеры и радикалы – считают меня мистиком, болтуном: правительственные люди считают меня зловредным революционером; православные считают меня дьяволом.
Признаюсь, что это тяжело мне… И потому, пожалуйста, смотрите на меня, как на доброго магометанина, тогда все будет прекрасно”.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (турецкий) 1: [копия]
Скопировано!
"Beni Müslüman alınız ..."
Rus edebiyatı ve tarihine büyük bir katkı yapılmış büyük Rus yazar, düşünür,. O daha iyi bir yazar olarak bize bilinmektedir. Daha az iyi olan bilinen onun felsefi görüş, ilmi,vb Tanrı, ruh, bilgi, sevgi, hayatın anlamı, onun görünümünü yola hangi hayatın anlamı için
uğraşarak arama, ahlaki ideal gizli olmanın genel yasalar,ruhsal ve sosyal eleştiri yazarın tüm çalışma ile gitmek. 1870'lerden beri, ölüm, günah, tövbe ve ahlaki canlanma temalar daha dikkat.
Bu kesinlikle olağanüstü düşünme çoğu durumda bu Rus toplumu için belli değildi. * O aforoz ve aforoz edildi, arkadaşlar ve tanıdıklar ondan yüz çevirdi. 1910 yılında, 81 yaşındayken,Leo Tolstoy evi terk ve yoldan, Astapovo istasyon ölmek.
Neden büyük yazarın hayatının sonu çok üzücü oldu ve nerede o evi terk, gidiyordu? Bir fırsat,Bu soruların büyük yazarın bazı harflerin ışık tutacak
İşte kilise hakkında yazıyor budur:. "Dünya o, yaşamda anlam yaptığı açıklamalar ona ayak uydurabilecek gibi kilise vererek, istediğim herşeyi yaptım.Mesih kötü yaşamın tüm öğretileri, onun dünyayı tesis ve kilise Mesih'in hukuka aykırı yaşayan insanlar, onunla yaşamak için uygun bir yol olacaktır benzetmelerle, icat. Ve sonuç dünyanın bir hayat yaşamak için sahip olduhangi pagan hayat daha kötü oldu ve kilise bu hayatı haklı, ama bu Mesih'in öğretileri bir şey olduğunu iddia etmek değildi sadece. "
Yasnaya Polyana, Mart 1909 Müslüman E. evli
Rus kadınVekilova, Tolstoy oğulları İslam'ı kabul etmeye istekli olduğunu yazdı, ve olmak konusunda tavsiye istedi. Bu özellikle, yazar yanıtladı ne var:
"İslam'ın ortodoks tercihlerine gelince ...Ben sadece kalbiyle böyle bir geçiş ile sempati duyabilir. , Gerçek anlamda Hıristiyan idealleri ve Hıristiyan doktrin koyar ki, bana bunu söylemek için işin garibiBenim için dini ortodoks kıyaslanmaz değerinde dış formları hiç şüphe Mohammedanism olabilir. Yani, bir kişi sadece iki seçenek teslim edilir:Her makul insan seçiminde bir şüphe olamaz için, kilise ortodoksiyi Mohammedanism tutun ve sadece bir dogma, bir Allah ve Peygamberinin tanınması ile Müslümanlık tercih,yerine karmaşık ve teoloji anlaşılmaz - Trinity, itfa, ayinlere, azizler ve onların görüntüleri ve kompleks ... Burada ibadet "
Yasnaya Polyana, 15 Mart 1909
başka bir mektup yazar,ayrıca acı bir arama yarattığı görünüm açıklar hangi.
"Benimle aynı inancı olurdu ben çok memnun olurdu. Sen benim hayatımda biraz kulak vermek. Yaşamın herhangi bir başarıları - servet,onur, şöhret - Ben bütün. Benim arkadaşlar, aile, hatta benden uzak dönüm
Bazı - liberaller ve aesthetes - Beni deli ya Gogol gibi salak düşünün.;Diğerleri - devrimciler ve radikalleri - bana mistik konuşmacı inanıyorum: Hükümet insanlar Ben kötü niyetli bir devrimci olduğumu düşünüyorum; Ortodoks bana şeytan düşünün
ben benim için zor olduğunu itiraf ... Ve çünkü.İyi bir Müslüman olarak bana bak lütfen, o zaman her şey iyi olacak. "
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (турецкий) 2:[копия]
Скопировано!
"Lütfen bana..... magometaninom al"
parlak Rus yazar ve Rus Edebiyatı ve tarihi için büyük bir katkı yapan bir düşünür. O daha iyi bizim için bir yazar olarak bilinir. Daha az bilinen felsefi görüşlerini ilmi için Tanrı, ruh, bilgi, sevgi ve hayat, vb anlamı hakkında görüşlerini ortaya koyan içinde
anlam Life, ahlaki ideal, gizli genel yasaları varlığı için kederli arama ruhsal ve sosyal eleştiri yazar bütün yaratıcılık gidiyoruz. 1870'nın artan ölüm, günah, tövbe ve ahlaki canlanma temaları dikkat.
Çoğu durumda oldukça ustaca onun düşünme Rus toplumu. için açık değildi
o aforoz edildi ve anathematized, arkadaş tarafından ihanet ve tanıdıklar ondan uzak döndü. 1910 Yılında, 81 yaşında, Leo Tolstoy eve bırakır ve istasyon Astapovo. yolda ölür
end of life büyük bir yazar dan üzgün neden ve nereye gittiğini, evden çıkarken? Vomožno, Bu soruların bazıları büyük yazar mektupları. ışık
işte o kilise hakkında yazdı: "dünyanın bütün istediği, onlarla hayatın anlamını kendi açıklamalarını yetişmek mümkün olduğu kadar kilise verdiğiniz yaptı. Dünya kendisini İsa'nın öğretilerini sonrasında kurmuştur ve kilise alegori için icat hangi-cekti var olmak bir pis Yasası göre yaşamayı İsa, yaşayan insanlar. Ve netice dünya hayatı yaşamak zorunda yapıldı. pagan hayatı ve kilise oldu sadece haklı daha kötü bu Mesih. öğretim olduğunu iddia ama bu hayat oldu "
Yasnaya Polyana, Mart 1909 yılı
Rus kadın bir Müslüman için evlendim. Vakilova, onun oğulları İslam'a dönüştürmek istedim ve nasıl tavsiye istedi Tolstoy için yazdı. Bu, özellikle yazar cevap nedir:
"Müslümanlık Ortodoksluğun tercihleri ile ilgili olarak Sadece onun ruhu ile böyle bir geçiş ile yakınlık. Garip demek, beni, Hıristiyan idealleri ve onun gerçek anlamda Hıristiyan doktrin yukarıda olmak için olduğu gibi Benim için olamaz şüphesiz Müslüman dış formları üzerinde kıyaslanamaz daha yüksek dini Ortodoksluk bu çevirmek. Yani, eğer bir kişi sadece iki seçenek vardır: Kilise Ortodoks tutmak ya Müslümanlık, makul herhangi bir kişi için her hangi bir dogma, bir ve tek Tanrı ve O'nun peygamber kabul ederek Müslüman açmak tercih emin olamıyorum, karmaşık bir yerine ve anlaşılmaz teoloji, Trinity, itfa, sırların, Azizler ve onların görüntüleri ve karmaşık Hizmetleri. "
Yasnaya Polyana, 15 Mart 1909 yılı
başka bir mektup yazar, işte hangi daha fazla acı veren arama. tarafından oluşturulan kendi dünya görüşü açıklık
"Ben bana inanman olsaydı çok mutlu olurdu. Hayatımda biraz anlıyorum. Başarı-servet her türlü Şeref, şöhret o sahip olduğum şey. Benim arkadaş, Aile, hatta bana dönüm
bazı liberaller ve aesthetes beni deli mi yoksa aptal Gogol gibi; düşünün devrimciler diğer radikalleri düşünün -bana bir mistik, geveze: hükümet insanlar inan bana anti-devrimci; Ortodoks Hıristiyanlar düşünün şeytan.
itiraf ediyorum ki benim için zor. Ve çünkü Lütfen, bana bak iyi bir magometanina, o zaman her şey yoluna girecek ".
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (турецкий) 3:[копия]
Скопировано!
"ALIYORUM ben St. Athanassy Patelarius kim ... "
Genius Rus yazar, düşünür, muazzam bir katkı yaptı Rus edebiyatı ve tarihi. Daha çok bilinen bizim için, bir yazar olarak. Daha az duyarlı, felsefi görüş, Salvemini,Bu da Tanrı'nın, ortaya konan, soul, bilgi, aşk, yaşamın anlamını, vb.
sancılı bir arama yaşamın anlamını, moral ideal, gizli ortak desenleri temple,Ruhsal ve sosyal tüm ilk kaygılarını yaratıcı yazar. Bu 1870-s artıyor dikkat ölüm temaları, günah, tövbe ve manevi dirilişi.
Oldukça sıradışı düşünme çoğu durumda, bu anlaşılmaz, Rus toplumu.
O zaman kaçırılan kilisenin getirdi ve klasik turnuvalar, arkadaşlar ve tanıdık çevirmiş olması üzerinde destek verdi. 1910, 81 yaşında,Lev Tolstoy yapraklar ev ve ölürse, yolda, istasyonu Astapovo.
Neden sonu büyük yazar olduğunu kanıtladı bu tür bir sad ve burada, evden çıkmadan mı? Sabitleme gevşer,Bu sorulara ışık tutmak bazı harfler büyük yazar.
Bu, hakkında ne yazıyor, kilise: "dünya bütün istiyorum olduğunu, kilisenin kadın iyi, onu kendi açıklamalar anlam ömrü.Barış olduğu da, tüm açıkça söyle ve kilise Mesih'in havarileri, иносказания Rudyard Kipling, bunun ötesine geçen insanların, yaşam kulaç Mesih'in yasasını birlikte yaşamaktadır. Ve yapmak için dünya, canlı bir hayatBu, daha da kötüsü bir düziye kullanım ömrü ve kilise, sadece haklı olmak değil, aynı zamanda bu ömrü olduğunu savunuyorlar bu Mesih'in havarileri" .
Clear Poljana, Mart 1909,
bir Rus kadın ise evli Müslüman (E.Векилова, yazdım kalın, oğulları onun kadarını kabul etmek Islam'sorulan Konsey, yanı sıra. Bu, ne, özellikle, bu yanıt yazan:
"ile ilgili tercihleri магометанства kilisesi ... ,BEN sadece dinler başarılar diliyorum böyle bir geçiş. Hale bak, diyelim ki, benim için, insanlar üzerinde merkezlenmiş Hıristiyan idealleri ve Hıristiyan, gerçek anlamda,Olabilir benim için hiç şüphe yok ki магометанство dış biçimlerde, içinde bulunduğumuz durumun Rus Ortodoks kilisesi büyük Rus Ortodoks kilisesi. Böylece, herkes, yalnızca tehlikede iki seçenek:Kilisenin Tutun Ortodoksluğu Katoliklere veya магометанства, herhangi bir makul hakları vardır hiç şüphe yok ki her seçiminde ve магометанство seçer ile tanıma (müthiş anlayışına) bir, tek bir tanrı, TanrıBunun yerine, karmaşık ve belirsiz Eunomians - Trinity, bağışlanma, sacrament, kutsal ve görüntüler, ve karmaşık ibadet ... "
Net Sanat Baskı, 15 Mart 1909,
burada başka bir mektup yazar,Hala açıklığa kavuşturulur daha fazla dünya outlook, durumun arar ağrılı.
"I çok mutlu olmuştur, eğer sen beni bir. Bence onun için konuşmak da içtenlikten uzak my life. Herhangi Bir başarılarıyla ömrü - malVeneration, fame - tüm bu kullanmıyorum. Benim dostlarım, aile hatta, bana gelen gevşetin.
Bazı - liberaller ve эстеты - bana iman gibi deli veya geri zekalı odalar.Diğer - pisti devrimi ve radikaller - bana iman edin, bana da iman болтуном: hükümet kişi başrahibesi Vtorov sarhoşu; ortodoks bana inanın çok zor.
I kabul edersek bu ciddi me ... ve çünkü,Lütfen, bana, iyi магометанина, tüm iyi".
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: