Привет, Христо!
Я очень рад, что получил от тебя письмо. Как у тебя дела в Чикаго? У меня все отлично. Я учусь в университете. Недавно я узнал, что скоро поеду в США. Возможно, я буду проездом в Чикаго, а может даже буду там жить. В любом случае я думаю навестить тебя и твою сестру. Передавай ей привет. Надеюсь скоро увидимся! Жду нового письма от тебя!
Твой друг: Георгий.
Уважаемы дамы и господа:
Я учусь в университете в России. Не могли бы вы мне помочь? Я хочу поступить в ваш университет на магистратуру. На сайте университета не указан список документов и экзаменов, которые необходимы для иностранных студентов. Также меня интересуют сроки оплаты, информация о грантах и о общежитии. К этому мэйлу я прикрепил свою резюме, и если моя кандидатура подходит, сообщите мне пожалуйста. Надеюсь скоро получить ответ.
Балабанов Георгий.
уважаемые господа:
Мы хочу вам сделать предложение. Я расширяю свой бизнес, поэтому я хочу арендовать ваше помещение или его покупку. Мы хотим знать какие условия вы можете предоставить, какие сроки оплаты а также условия кредита.
Ждем вашего мэйла или звонка. (+1 69 756 569)
С уважением, Георгий Балабанидис
Результаты (
испанский) 1:
[копия]Скопировано!
¡Hola, Christo!Me alegro de que recibí una carta de usted. ¿Tienes un caso en Chicago? Tengo todo perfectamente. Soy estudiante de la Universidad. Recientemente he aprendido que pronto irá a los Estados Unidos. Tal vez voy a viajar a Chicago, o incluso ir a vivir allí. En cualquier caso, creo que a usted y su hermana. Darle un saludo. ¡Espero verte pronto! ¡Estoy esperando nuevos mensajes de correo electrónico de usted! Tu amigo: Jorge.Estimadas damas y caballeros:Soy un estudiante en la Universidad de Rusia. ¿Me podrias ayudar? Quiero hacer de la Universidad. Universidad de sitio no especificado lista de documentos y exámenes que se requieren para los estudiantes extranjeros. También estoy interesado en las condiciones de pago, información sobre becas y dormitorio. A este email me adjunta tu currículum y si mi candidato es conveniente, me avisas por favor. Espero obtener pronto una respuesta. Georgi Balabanov.Estimados señores:Queremos hacer una oferta. Ampliar mi negocio, así que quiero alquilar su habitación o su compra. Queremos saber cuáles son las condiciones que puede ofrecer, cuáles son los términos de pago, así como términos de crédito.Esperamos su llamada o correo electrónico. (+ 1 69 756 569)Atentamente, George Balabanidis
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
испанский) 2:
[копия]Скопировано!
Hola, Christo!
Estoy muy satisfecho de haber recibido una carta de usted. ¿Cómo te va en Chicago? Estoy muy bien. Estoy estudiando en la universidad. Hace poco supe que pronto va a ir a los Estados Unidos. Tal vez voy a viajar a Chicago, y tal vez incluso ir a vivir allí. En cualquier caso, creo que para ver usted y su hermana. Dale mis saludos. Con suerte nos vemos pronto! A la espera de una nueva carta de usted!
Su amigo George.
Estimado señor o señora:
Soy un estudiante en una universidad en Rusia. ¿Me podría ayudar? Quiero ir a la universidad a la universidad. En el sitio web de la Universidad Desconocida lista de documentos y exámenes que se requieren para los estudiantes internacionales. Además, estoy interesado en las condiciones de pago, información sobre subvenciones y albergue. Por un e-mail I adjunto mi curriculum vitae, y si mi candidatura es adecuado, por favor hágamelo saber. Espero tener una respuesta pronto.
Georgi Balabanov.
Estimados Señores:
Queremos que hace una oferta. Amplío su negocio, por lo que quiero alquilar la habitación o la compra. Queremos saber qué condiciones se puede proporcionar cualquiera de los términos y condiciones de pago del préstamo.
Mirando hacia adelante a su correo electrónico o llamadas. (1 69.756.569)
Sinceramente, George Balabanidis
переводится, пожалуйста, подождите..