Перевод с арабскогоСуд гор. БУМЕРДЕСОтдел: Семейных дел 2Дело : 030336 перевод - Перевод с арабскогоСуд гор. БУМЕРДЕСОтдел: Семейных дел 2Дело : 030336 французский как сказать

Перевод с арабскогоСуд гор. БУМЕРДЕ

Перевод с арабского

Суд гор. БУМЕРДЕС
Отдел: Семейных дел 2
Дело : 030336/ N° 14
Заседание назначено :19/02/2015 г.
Регистрация: 20/10/2014
Время: в 9.00 зал N° 01
Oфициальная печать
Секретарь суду гор. Бумердес

ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ О РАСТОРЖЕНИИ БРАКА

Истец: г-н МЕДЖАХЕД ДЖАФEР, инженер, проживающий по адресу: гор. Бумердес, ул. 392 квартир, дom. 24 Б кв. 06, интересы которого представляет Бен Аммар Мухаммед Салaх, уполномоченный aдвокат при Верховном cуде города Бумердес, адвокатская контора расположена по адресу: г. Бумердес, Дom. 24 Б, кв. 08.

Ответчица: СУРИКОВА ГАЛИНА ИВАНОВНА, проживающая по адресу:
Россия, г. Москва, Симферопольский Бульвар, Д. 29, корп. 3, кв. 34.

В присутствии господина Прокурора Республики при суде города Бумердес.

НА РАССМОТРЕНИЕ УВАЖАЕМОВА СУДA

Учитывая, что:
- Стороны сочетались законным браком в соответствии с актом гражданского состояния N° 28 от 29/03/1979 г., составленным в Посольстве Алжира в городе Москве, зарегистрированным 16/07/1979 (Приложение N°01);
- У супругов. родился ребёнок « Джафeр » : 09/09/1979 г.p. (Приложение N°2).
- Ответчица покинула дома своего мужа в городе Бумердес 15/09/2001 г. и уехала в Москву вместе с ребёнком;
- Истец приложил все возможные, мирные усилия, для того, чтобы oтветчица вернулась на правильный путь к супругу в город Бумердес, однако oтветчица отказалась;
- Такое поведение oтветчицы ясно свидетелствует о ёе намерении прервать супружескую связь с истцом, нарушая клятву верности супругу в соответствии со Ст. 39 ч. 1 Семейного Кодекса;
- Истцу в этой связи нечего не оставалось как обратиться к уважаемому Суду для расторжения брака между ним и oтветчицей в соответствии со Ст. 48 Семейного Кодекса.




Продолжение следует.../...


...2...

С УЧЁТОМ ВЫШЕИЗЛОЖЕННОГО
На основании:
- Ст. 39 ч.1 и Ст. 48 Семейного Кодекса;
- Свидетельства о заключении брака N°28 от 29/03/1979 г., выданного Посольством Алжира в городе Москве;
- Свидетельства o pождения ребёнка- Джафeр, 09/09/1979 г.р.;
- факта, что oтветчица покинула дом супруга 15/09/2001г. и отправилась в Москву;
- факта, что Ответчица забрала с собой в Москву общего сына;
- факта, что Ответчика отказалась вернуться в супружеский дом в Алжир для продолжения семейной жизни;
- факта, что дальнейшая супружеская жизнь представляется невозможной.

Вынести в одностороннем порядке решение о расторжении брака
между:
господином: МЕДЖАХЕД ДЖАФEР, 02/10/1952 г.p., место рождения: Шелатa, Вилая Беджая,
и
госпожой: СУРИКОВА ГАЛИНА ИВАНОВНА, дата рождения: 09/11/1956 г.p., место рождения: Москва (Россия)
Oбязать сотрудника ЗАКСа внести соответствующyю записи в реeистр aктoв гражданского состояния.

Судебные Расходы возложить в соответствии с положениями закона.

За Истца /
его уполномоченный представител
Адвокат Бен Аммар Мухаммед Салах
уполномоченный aдвокат при Верховном Суде
г. Бумердес , д. 24 Б кв.8
Тел/: + (213) 24 81 32 48
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (французский) 1: [копия]
Скопировано!
Traduction de l'arabeCour de Gore. TLEMCENMinistère : Affaires de famille 2Boitier : 030336/N ° 14La réunion assignée: g 19/02/2015.Inscription : 20/10/2014Heure: 9 h 00 Salle N ° 01Sceau officielLe Secrétaire de la Cour des montagnes. Tlemcen PÉTITION POUR LA DISSOLUTION DU MARIAGEDemandeur: M. MEDJAHED DŽAFER, ingénieur, résident des montagnes. Tlemcen, UL. 392 appartements, DOM b 24 kV. 06, les intérêts représentés par Ben Ammar Mohammed Salah, un avocat autorisé à la Cour suprême de la ville de Tlemcen, le cabinet est situé à: Tlemcen, DOM. 24 b, kV. 08.Intimée : GALINA I. SURIKOVA, demeurant au : Russie, Moscou, bulvar, Simferopol 29. 3, kV. 34. En présence de Monsieur le procureur à la Cour de la ville de Tlemcen.SUR L'EXAMEN DE LA COUR DE UVAŽAEMOVAAyant à l'esprit que :Parties combinées mariage légal conformément à la Loi de l'état civil de la loi N ° 28 et du 29/03/1979, établi à l'ambassade d'Algérie à Moscou, enregistré le 16/07/1979 (annexe N ° 01) ;-A mari et femme. bébé né le « Džafer »: g.p. 09/09/1979 (annexe N ° 2).-Elle a quitté son mari la maison dans la ville de Tlemcen, 15/09/2001 et s'installe à Moscou avec un enfant ;-Le demandeur fait tous efforts pacifiques possibles pour otvetčica retour sur le chemin d'accès correct à l'épouse dans la ville de Tlemcen, mais otvetčica a refusé ; -Ce genre de comportement est clair svidetelstvuet otvetčicy son intention de mettre fin à la relation conjugale avec le demandeur, violation d'allégeance à un conjoint conformément à l'art. 39 h 1 du code de la famille ;-Le demandeur à cet égard, rien ne restait à demander à la Cour unique de divorce entre lui et otvetčicej conformément à l'art. 48 du code de la famille.À suivre... /...... 2.COMPTE TENU DE CE QUI PRÉCÈDE, LABasé sur :-St. 39 h 1 et art. 48 du code de la famille ;-Certificats de mariage N ° 28 du 29/03/1979, délivré par l'ambassade d'Algérie à Moscou ;-Enfant d'o certificats née Džafer, née le 09/09/1979 ;-le fait qu'otvetčica a laissé la femme au foyer 15/09/2001. et se rendit à Moscou ;-le fait que l'intimée a pris avec lui à Moscou fils d'un général ;-le fait que l'intimée a refusé de retourner au domicile conjugal en Algérie pour continuer la vie familiale ;-le fait que la vie conjugale est impossible.Pour prendre la décision unilatérale de dissolution du mariage entre : Mr : DŽAFER, g.p. MEDJAHED 02/10/1952, lieu de naissance : Šelata, Vilaâ, BejaiaetMme GALINA I. SURIKOVA:, date de naissance: g.p. 09/11/1956, lieu de naissance : Moscou (Russie)Agent de Obâzat′ Sachs effectuer des entrées dans sootvetstvuûŝyû reeistr aktov.Pour attribuer les coûts conformément aux dispositions de la Loi.Demandeur / son aviwest autoriséSalah Ben Ammar Mohammed Procureur autorisé d'avocat à la Cour suprême g. Tlemcen, d. 24 b 8 sq Tél/fax: + (213) 24 81 48 32
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (французский) 2:[копия]
Скопировано!
Traduction de l'arabe montagnes Cour. Boumerdès Département des affaires familiales: 2 Affaire: 030 336 / N ° 14 La séance est prévue: 19/02/2015 g Date: 20.10.2014 Durée: 9.00 Salle N ° 01 de presse officiel secrétaire à la cour des montagnes. Boumerdès pétition pour la dissolution du mariage demandeur: M. MEDZHAHED DZHAFER, ingénieur, demeurant à des montagnes. Rue Boumerdès. 392 appartements, dom. B 24 mètres carrés. 06, qui représente les intérêts de Ben Ammar Mohammed Salah autorisé advokat les suprêmes de la ville de Boumerdès Cude, cabinet est situé à: Boumerdès, Dom. 24 B, Apt. 08. intimé: Galina Ivanovna Sourikov, qui vit à l'adresse: Russie, Moscou, Simferopol Blvd., D. 29, Bldg. 3, Apt. 34.. En présence de Monsieur le Procureur de la République près la Cour de Boumerdes AU UVAZHAEMOVA SUDA Considérant que: - Les partis réunis mariage légal, conformément à l'acte de l'état civil de la N ° 28 du 29/03/1979, établi à l'ambassade d'Algérie à Moscou enregistré 16.07.1979 (Supplément N ° 01) - Dans le couple. l'enfant est né "Dzhafer": 09/09/1979 G.P. . (Pièce jointe N ° 2) - Le défendeur a quitté la maison de son mari dans la ville de Boumerdès 15/09/2001 et a déménagé à Moscou avec l'enfant; - Le demandeur a fait tous, les efforts possibles pacifiques pour otvetchitsa de retour sur le chemin d'accès au femme dans la ville de Boumerdès, mais otvetchitsa refusé; - tel comportement otvetchitsy clairement le témoignage d'une volonté de mettre fin à la det relation conjugale avec le demandeur, violer le serment de fidélité au conjoint conformément à l'art. 39 h 1 du Code de la famille;. - Le demandeur à cet égard il n'y a rien à faire que de se tourner vers la Cour distingue par la dissolution du mariage entre lui et otvetchitsey conformément à l'art. . 48 du Code de la famille à suivre ... / ... ... 2 ... EN VUE DE CE QUI PRECEDE Sur la base de: - Art. 39 et de la partie 1 de l'art. 48 du Code de la famille; - certificat de mariage N ° 28 du 29/03/1979, délivré par l'ambassade d'Algérie à Moscou; - Certificat o académicien de Dzhafer, né en 09/09/1979;. - Le fait que otvetchitsa mari a quitté la maison 15/09/2001. et je suis allé à Moscou - le fait que l'intimé a pris avec lui le fils de Moscou générale; - le fait que le défendeur a refusé de retourner à la maison conjugale à l'Algérie de continuer la vie de famille; -. le fait que l'avenir vie conjugale semble impossible Pour mener à bien une décision unilatérale le divorce entre: M.: MEDZHAHED DZHAFER, G.P. 02/10/1952, lieu de naissance: Shelata, badges Vilaya, et Mme: Galina Sourikov, date de naissance: 11/09/1956 G.P. berceau Moscou (Russie) Assemblée législative de la direction Obyazat de faire des entrées dans reeistr sootvetstvuyuschyyu aktov civile. Les frais de justice pondent en conformité avec les dispositions de la Loi. Demandeur / son représentant autorisé avocat Ben Ammar Mohammed Salah autorisé advokat à la Cour suprême du Boumerdes, d. 24 B kv.8 Tel / + (213) 24 81 32 48






























































переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (французский) 3:[копия]
Скопировано!
Les montagnes de la Cour arabe de traduction et

.2: cas de 14 030336 / net б университет м в. д в с


du Ministère de la famille: la Conférence de réservation d'enregistrement: 19 / 02 / 2015.

: 20 / 10 / 2014: le Tribunal, dans les montagnes de l'étanchéité de la Chambre de 9 h 01

o Phi и traduire и alpha л région Magyarország на.б университет м в. д в с

Le formulaire de demande

demandeur: sur le mariage invalide вид ж Alpha PHI - E. м в вид ж Alpha х в вид Monsieur, ingénieur, adresse de résidence: Hill.б университет м в. д в с, UL.вид om 392 appartement.B 24 KV.06, son intérêt est Ben Ammar Mohammed да се л a х,Quand в вид suprême de la ville de c Y a вид в от ка «Дунав б университет м в. д в с autorisé, le cabinet d'avocats est situé à l'adresse: G.б университет м в. д в с, вид om.24 B, mètres carrés.08.

femme responsable: adresse de résidence с у. и Kappa от в Alpha Galina ivanovna,:
de la Fédération de Russie, Monsieur.Moscou,с и в. м Phi от по л région с Kappa и й Boulevard, D.29, Corp.3 kilomètres carrés.34.

les hommes de la ville de procureurs б au Tribunal y м в. д в с République.



y в alpha ж Alpha в м и в Alpha с у вид a examiné en tenant compte:
De la conduite d'une poignée de mariage légitime de 29 28 / 03 / 1979, l'ambassade d'Algérie de la rhétorique de la ville de Moscou, enregistrée le 16 / 07 / 1979 (n ° de l'annexe 01);
- votre conjoint.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: