Как много тех, с кем можно лечь в постель,Как мало тех, с кем хочется  перевод - Как много тех, с кем можно лечь в постель,Как мало тех, с кем хочется  итальянский как сказать

Как много тех, с кем можно лечь в п

Как много тех, с кем можно лечь в постель,
Как мало тех, с кем хочется проснуться,
И утром расставаясь улыбнуться,
И помахать рукой и улыбнуться,
И целый день волнуясь ждать вестей.
Как много тех, с кем можно просто жить,
Пить кофе утром, говорить и спорить,
С кем можно ездить отдыхать на море,
И как положено, и в радости и в горе,
Быть рядом, но при этом не любить.
Как мало тех, с кем хочется мечтать,
Смотреть, как облака роятся в небе,
Писать слова любви на первом снеге,
И думать лишь об этом человеке,
И счастья большего не знать и не желать.
Как мало тех, с кем можно помолчать,
Кто понимает с полуслова, с полувзгляда,
Кому не жалко год за годом отдавать,
И за кого ты, сможешь, как награду,
Любую боль, любую казнь принять.
Вот так и вьется эта канитель,
Легко встречаются, без боли расстаются,
Все почему? Все потому, что много тех,
С кем можно лечь в постель,
И мало тех, с кем хочется проснуться.
Мы мечемся, работа, быт, дела,
Кто хочет слышать, все же должен слушать,
А на бегу увидишь лишь тела,
Остановитесь, что бы видеть душу.
Мы выбираем сердцем, по уму,
Боимся на улыбку улыбнуться,
Но душу открываем лишь тому,
С которым и захочется проснуться.
Как много тех, с кем можно говорить,
Как мало тех, с кем трепетно молчанье,
Когда надежды тоненькая нить,
Меж нами, как простое пониманье.
Как много тех, с кем можно горевать,
Вопросами подогревать сомненья,
Как мало тех, с кем можно узнавать,
Себя, как своей жизни отраженье.
Как много тех, с кем лучше бы молчать,
Кому не проболтаться бы в печали,
Как мало тех, кому мы доверять
Могли бы то, что от себя скрывали.
С кем силы мы душевные найдем,
Кому душой и сердцем слепо верим,
Кого мы непременно позовем,
Когда беда откроет наши двери.
Как много их, с кем можно не мудря,
С кем мы печаль и радость пригубили,
Наверно только им благодаря,
Мы этот мир изменчивый любили.
Эдуард Асадов
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (итальянский) 1: [копия]
Скопировано!
Come molti di coloro con cui può andare a letto
come pochi sono coloro che vogliono svegliarsi la mattina e sorridere sempre
,
e sventolare la mano e sorriso tutto il giorno
nervosamente in attesa notizie.
come molti di coloro con cui si vive,
Bere il caffè del mattino, parlare e discutere, si può cavalcare con cui
vacanza al mare,
come previsto e nella gioia e nel dolore,
essere vicino, ma non amore.
come pochi sono coloro che vogliono sognare
guardare quanti le nuvole nel cielo,
Scrivere la parola amore sulla neve prima,
e solo pensare a questa persona, non una maggiore felicità
e sanno e vogliono.
quanto pochi di coloro con i quali ci si può sedere silenzioso,
chi capisce perfettamente, con uno sguardo alla
non mente anno dopo anno per dare
E chi si sarà in grado, come ricompensa,
qualsiasi dolore, qualsiasi pena a prendere.
così si snoda questa tiritera,
facilmente incontrare, senza la parte di dolore,
perchè tutti? Ecco perché un sacco di quelli
che posso andare a letto,
e pochi sono coloro Chi vuole svegliarsi desterà
noi mečemsâ, lavoro, vita, materia,
chi vuole sentire, deve ascoltare ancora in fuga e vedrai
solo corpo
soggiorno che vedrebbe l'anima.
scegliamo il cuore alla mente, paura di sorridere sorriso

Ma l'anima aperta solo
che e molta voglia di wake up
come molti di coloro con cui può parlare
quanto poco quelli vibrante molčan′e
quando la speranza è il filo sottile
tra noi come semplici momenti belli.
come gran parte di quelli che posso piangere,
,
dubbi riscaldata questioni come pochi sono coloro che vedono se stessi come sua
vita riflessione.
come molti di coloro con cui si sarebbe meglio tenere tranquilla, chi sarebbe vuotare il sacco
nella tristezza,
quanto poco quelli a chi ci fidiamo
avrebbe qualcosa da una celata.
che trovare la forza spirituale abbiamo
che credono ciecamente il cuore e l'anima, quale inviteremo anche

quando il problema è aprire porte.
come un sacco di loro con il quale è possibile non mudrea,
Abbiamo dolore e la gioia di prigubili, probabilmente a causa della loro

amiamo cambiare questo mondo.
Eduard Asadov
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (итальянский) 2:[копия]
Скопировано!
Как много тех, с кем можно лечь в постель,
Как мало тех, с кем хочется проснуться,
И утром расставаясь улыбнуться,
И помахать рукой и улыбнуться,
И целый день волнуясь ждать вестей.
Как много тех, с кем можно просто жить,
Пить кофе утром, говорить и спорить,
С кем можно ездить отдыхать на море,
И как положено, и в радости и в горе,
Быть рядом, но при этом не любить.
Как мало тех, с кем хочется мечтать,
Смотреть, как облака роятся в небе,
Писать слова любви на первом снеге,
И думать лишь об этом человеке,
И счастья большего не знать и не желать.
Как мало тех, с кем можно помолчать,
Кто понимает с полуслова, с полувзгляда,
Кому не жалко год за годом отдавать,
И за кого ты, сможешь, как награду,
Любую боль, любую казнь принять.
Вот так и вьется эта канитель,
Легко встречаются, без боли расстаются,
Все почему? Все потому, что много тех,
С кем можно лечь в постель,
И мало тех, с кем хочется проснуться.
Мы мечемся, работа, быт, дела,
Кто хочет слышать, все же должен слушать,
А на бегу увидишь лишь тела,
Остановитесь, что бы видеть душу.
Мы выбираем сердцем, по уму,
Боимся на улыбку улыбнуться,
Но душу открываем лишь тому,
С которым и захочется проснуться.
Как много тех, с кем можно говорить,
Как мало тех, с кем трепетно молчанье,
Когда надежды тоненькая нить,
Меж нами, как простое пониманье.
Как много тех, с кем можно горевать,
Вопросами подогревать сомненья,
Как мало тех, с кем можно узнавать,
Себя, как своей жизни отраженье.
Как много тех, с кем лучше бы молчать,
Кому не проболтаться бы в печали,
Как мало тех, кому мы доверять
Могли бы то, что от себя скрывали.
С кем силы мы душевные найдем,
Кому душой и сердцем слепо верим,
Кого мы непременно позовем,
Когда беда откроет наши двери.
Как много их, с кем можно не мудря,
С кем мы печаль и радость пригубили,
Наверно только им благодаря,
Мы этот мир изменчивый любили.
Эдуард Асадов
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (итальянский) 3:[копия]
Скопировано!
Quanto quelli con i quali è possibile distesi a letto,
quanto poco le persone con cui non si desidera attivare,
e infatti questa mattina sorriso,
e città elenchi a mano e sorriso,
e un giorno senza preoccuparti per attendere promesso.
Quanto coloro con i quali è possibile vivere semplicemente,
Bere il caffè questa mattina, per parlare e discutere,
con i quali è possibile rilassarsi in riva al mare,
e, come è stato fatto, e, nella gioia e nel dolore,
essere vicino, ma questo non è amore.
Come poco coloro con i quali non si desidera sogno
guarda come le nuvole nel cielo per scoprire,
Scrivere la parola amore, la prima neve,
e pensare solamente a quest'uomo,
e felicità più non sapere e non più di tanto.
Come poco coloro con i quali è possibile tenere la bocca chiusa,
che capisce con qualcosa di più che, con i compagni dell'Asia Centrale team,
che non è male per un anno a dare,
E per i quali sono, come ricompensa,
alcun dolore, alcuna penalizzazione.
Questo modo e si snoda attraverso il velluto rosso,
si trova facilmente, senza dolore,
tutti perché? Tutto questo è perché ci sono molti quelli
con chiunque può trovarsi a letto,
e c'è poco,Con cui non si desidera attivare.
Ci мечемся, lavoro, benessere degli animali, i casi,
chi vuole ascoltare, lo stesso deve ascoltare,
A in fretta vedrai solo il corpo,
a, che sarebbe quello di vedere pro capite.
A scegliere il cuore, intelligenza,
paura di sorridere sorridere,
Ma pro capite sono apertura,
con la quale e si desidera svegliarsi.
Quanto coloro con i quali è possibile parlare,
quanto poco quelli con i quali rude молчанье,
quando le speranze più rumori si è ripresentato in tutta la filettatura,
International, nonché un semplice пониманье.
Quanto quelleCon il quale è possibile ipotetica,
con calore-poscas un grido
quanto poco le persone con cui si può imparare,
stessa, nonché la sua vita отраженье.
Quanto quelle con le quali è meglio tacere,
che non проболтаться sarebbe nella tristezza,
quanto poco quelliDi nostra fiducia
potrebbe essere il fatto che, da un nascosto.
Con quale forza mentale, ci troviamo di fronte,
che anima e cuore alla cieca fiducia,
che necessariamente politico,
quando la disgrazia ci apre la porta.
Quanto loro, con il quale è possibile non Mudrea evidenziata,
Con i quali abbiamo dolore e gioia пригубили,
probabilmente solo grazie,
ci questo mondo fluttuante amato.
Eduard Asadov
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: