«Кино́» — одна из самых популярных советских рок-групп 1980-х годов. Л перевод - «Кино́» — одна из самых популярных советских рок-групп 1980-х годов. Л английский как сказать

«Кино́» — одна из самых популярных

«Кино́» — одна из самых популярных советских рок-групп 1980-х годов. Лидером, автором практически всех текстов и музыки неизменно оставалсяВиктор Цой, после смерти которого коллектив, выпустивший в общей сложности за девять лет на студийных альбомах более ста песен, несколько сборников и концертных записей, а также большое количество неофициальныхбутлегов, прекратил существование.Стилистически группа ушла от многих традиционных элементов русского рока, в частности вместо обычных ударных установок нередко использовались разнообразные программируемые эффекты, создаваемые посредствомдрам-машин, что порой придавало звучанию налёт «дискотечности» или «попсовости». Для песен характерна определённая навязчивость, многократное повторение одних и тех же слов или мелодий. Тематическая составляющая лирики на раннем этапе творчества отражает подростковую обыденность и драматические переживания по поводу любви, благодаря чему музыканты удостоились звания «новые романтики», в то время как тексты позднего периода наполнены героизмом и внутренним протестом, выражают позицию мужественной гражданской ответственности.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
"Kinó" is one of the most famous Soviet rock groups of the 1980 's. Leader, the author of almost all the texts and music invariably ostavalsâViktor Choi, after whose death team having released a total of nine years on the studio albums over a hundred songs, several compilations and live recordings, as well as a large number of neoficial′nyhbutlegov, ceased to exist.Stylistically, the band left many traditional elements of Russian rock, in particular, instead of the usual drum units were often used a variety of programmable effects created by posredstvomdram-machines, which sometimes gave the sound plaque of "diskotečnosti" or "popsovosti". The lyrics are a particular obsession, repeated the same words or melodies. The theme of the lyrics early creativity reflects teenage ordinariness and dramatic experiences about love, so that the musicians were awarded the title of "new romance", While the texts of the late period are full of heroism and domestic protest, express the position of the courageous civil liability.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
«Кино́» — одна из самых популярных советских рок-групп 1980-х годов. Лидером, автором практически всех текстов и музыки неизменно оставалсяВиктор Цой, после смерти которого коллектив, выпустивший в общей сложности за девять лет на студийных альбомах более ста песен, несколько сборников и концертных записей, а также большое количество неофициальныхбутлегов, прекратил существование.Стилистически группа ушла от многих традиционных элементов русского рока, в частности вместо обычных ударных установок нередко использовались разнообразные программируемые эффекты, создаваемые посредствомдрам-машин, что порой придавало звучанию налёт «дискотечности» или «попсовости». Для песен характерна определённая навязчивость, многократное повторение одних и тех же слов или мелодий. Тематическая составляющая лирики на раннем этапе творчества отражает подростковую обыденность и драматические переживания по поводу любви, благодаря чему музыканты удостоились звания «новые романтики», в то время как тексты позднего периода наполнены героизмом и внутренним протестом, выражают позицию мужественной гражданской ответственности.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
"Кино́" - one of the most popular Soviet rock-groups 1980s. The leader, the author almost all the texts and music has always been оставалсяВиктор Choi, after the death of the team,Add a total of nine years at the studio albums more than a hundred songs, several compilations and concert recordings, as well as a large number of неофициальныхбутлегов, has ceased to exist.Stylistically the group withdrew from many traditional elements of Russian rock, in particular instead of the conventional shock installations are often used a variety of programmable effects,Created by посредствомдрам-machines that are sometimes attached sound plaque "дискотечности" or "попсовости". For songs are characterized by a certain навязчивость, multiple repeating the same words or tunes.The theme is lyrical at an early stage creativity reflects the teenage happy!!!and the dramatic excitement about the love, allowing musicians graced the rank of new romantics",At the time, as well as the texts of the late period are filled with heroism and domestic protest, express the position courageous civil liability.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: