1. Так как было очень тепло, дети спали на открытом воздухе. 2. Когда  перевод - 1. Так как было очень тепло, дети спали на открытом воздухе. 2. Когда  английский как сказать

1. Так как было очень тепло, дети с

1. Так как было очень тепло, дети спали на открытом воздухе. 2. Когда все приготовления были закончены, пионеры отправились в поход. 3. Корабль медленно плыл вдоль берегов Белого моря; сотни птиц кружились над ним. 4. Было очень темно, так как на небе не было ни одной звездочки. 5. Когда солнце село, туристы развели костер. 6. Когда торжественное заседание (grand meeting) окончилось, начался концерт.

1. Вулич молча вышел в спальню майора, мы за ним последовали. (Лермонтов) 2. Меня лечил полковой цирюльник, ибо в крепости другого лекаря не было. (Пушкин) 3. Тут Иван Кузмич оборотился к нам, и все его внимание устремилось (to give) на неприятеля. (Пушкин) 4. Час спустя Павел Петрович уже лежал в постели с искусно забинтованной ногой. (Тургенев) 5. Я лежал на диване, уставив глаза в потолок... когда Вернер вошел в мою комнату. (Лермонтов) 6. Оглянешься на (I would look round...) Карла Ивановича, а он сидит себе с книгой в руке и как будто ничего не замечает. (Л. Толстой)
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
1. Так как было очень тепло, дети спали на открытом воздухе. 2. Когда все приготовления были закончены, пионеры отправились в поход. 3. Корабль медленно плыл вдоль берегов Белого моря; сотни птиц кружились над ним. 4. Было очень темно, так как на небе не было ни одной звездочки. 5. Когда солнце село, туристы развели костер. 6. Когда торжественное заседание (grand meeting) окончилось, начался концерт.1. Вулич молча вышел в спальню майора, мы за ним последовали. (Лермонтов) 2. Меня лечил полковой цирюльник, ибо в крепости другого лекаря не было. (Пушкин) 3. Тут Иван Кузмич оборотился к нам, и все его внимание устремилось (to give) на неприятеля. (Пушкин) 4. Час спустя Павел Петрович уже лежал в постели с искусно забинтованной ногой. (Тургенев) 5. Я лежал на диване, уставив глаза в потолок... когда Вернер вошел в мою комнату. (Лермонтов) 6. Оглянешься на (I would look round...) Карла Ивановича, а он сидит себе с книгой в руке и как будто ничего не замечает. (Л. Толстой)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
1. Since it was very warm, the children slept in the open air. 2. When all the preparations were completed, the pioneers went camping. 3. The ship sailed slowly along the shores of the White Sea; hundreds of birds circling above him. 4. It was very dark, as the sky was not a single asterisk. 5. When the sun went down, the tourists made a fire. 6. When the ceremonial meeting (grand meeting) ended, the concert began.

1. Vulic silently left the bedroom Major, we followed him. (Lermontov) 2. I was treated regimental barber, for the fortress was no other doctor. (Pushkin) 3. Here Ivan Kuzmich turned to us, and all of his attention rushed (to give) the enemy. (Pushkin) 4. An hour later Pavel Petrovich was already lying in bed with a skilfully bandaged leg. (Turgenev) 5. I lay on the couch, staring up at the ceiling ... when Werner entered my room. (Lermontov) 6. look back on (I would look round ...) Karl Ivanovich, and he sits back with a book in his hand and did not seem to notice anything. (Leo Tolstoy)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
1. so it was very warm, the children slept in the open air. 2. when all preparations have been completed, the pioneers went on a camping trip. 3. the ship slowly sailed along the coast of the white sea. hundreds of birds кружились over him. 4. it was very dark, so there wasn't any stars. 5. when the sun goes down, the tourists started the fire. 6. when the solemn meeting (grand meeting) ended, the concert began.1. вулич silently walked into the bedroom, major, we followed him. (lermontov) 2. i had a regimental barber. in the fortress, another doctor was not. (pushkin) 3. there are кузмич a turncoat to us, and all of his attention has directed (to give) at the enemy. (pushkin) 4. an hour later, pavel petrovich was lying in bed will забинтованной foot. (turgenev) 5. i was lying on the couch, уставив eyes at the ceiling. when werner entered my room. (lermontov) 6. look at (i would look round.) karl ivanovich, and he's sitting there with a book in his hand and i don't know. (l). fat)
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: