Результаты (
украинский) 3:
[копия]Скопировано!
Шевченко, має подвійне значення: як письменник і художник. Його вірші, твори англійською мовою і однозначно сильні мистецькі поваги. Всі літературною силою Шевченко - у його 'Кобзаре".На зовнішніх обсягу "терапевтична стоматологія" не велика, але внутрішніх водних шляхах вміст цього пам'ятника складній і багатій: це української мови в її історичного розвитку, панщина і солдатчина протягом усієї своєї ваги,І, крім того, вона не захищені спогади про також не змінилися крок. Ось деякі дивне поєднання впливу: з одного боку - український філософ сковорідок і досить популярні, з іншого боку, запалили свічки, дизайнер,Пушкін і високою духовністю. В 'Кобзаре' має вплив на Київському святині, Запоріжжі було селянина добробуту українського життя, найпростіше - не на всіх історично выработавшиися народний жалюгідне видовище склад,Магія відтінки салон краси, явно поменшало і смуток. Через його найближчих джерелом і головною переваги - поезії - Шевченко - близько примикає до казацкому національного відродження,Старої української та польської культури і навіть частково - у зв'язку, у деяких зображення, духовного і морального світу 'слова appanage князі'. Головні труднощі в навчанні поезії та Шевченка,Про це відверто замовні є розмочений з Джіоєв; це - це надзвичайно важко, практично неможливо визначити, де закінчується в українській народній поезії, де починається власну творчість Тараса Шевченка.Як можна швидше дослідження відкриває літературних джерел, яка виграла від Шевченко, вона не змогла. Таке джерело був поезії біографія (див. ст. Пан Колессы в 'відзначає Товарыства Олександр Shevchyonok від' ), у рамках.Павел (див. ст. Пан Студинского в № 24 'Оскар', 1896. ). Шевченко любив Пушкіна, знав багато його вірші, і з усіма вплив на Пушкіна поезії складно визначитися з Шевченко українських Amberd.Суттєво впливають "Брати хулігани" до "Варнака", "єгипетського ночі", "не свого хмаринки літають лінія". Є ще одна перешкода для наукового аналізу Шевченко - поетичні художні,Легке та задушевность його вірші. Шевченкова поезія щільно піддаються прийому прохолодного і сухого. Для визначення ставлення Шевченко на цілі і завдання поезія,Як хочеться привернути увагу не тільки на визнання тих, що знаходяться в "Орися, ниво", "не нарікаю я до Бога', 'думою дума"; ви хочете привернути навіть ті місця, який передано на розгляд до щастя, як він це зрозумів поета, славу.Особливо важливим у цьому сенсі поезії визнання всюди, де йдеться про кобзаре, на пророка задля святої мети ? наближення і партійним, як ваші улюблені дітьми. У більшості випадків поет передбачає Кобзарем себе;Тому він вніс у всіх визначатиме пункт вірші багато заплутав почуття. Історичний зображення з популярної співачки була в душі поет, у багатьох аспектів життя і моральних яких було дійсно багато духовності.На кобзаре Шевченко заявив дуже часто, як мінімум, відносно, відповідає пророка. У російських містах на пророка задля святої мети ? наближення тісно примикає малого, але міцний вірш про язичників говорить правду. В звичку пророка,Зокрема, в віршів 'неначе праведних активно порушує коштів', - відзначив вплив високої духовності.
переводится, пожалуйста, подождите..
