1. Вы перебили меня, и теперь я не помню, на чем я остановился. 2. Я о перевод - 1. Вы перебили меня, и теперь я не помню, на чем я остановился. 2. Я о английский как сказать

1. Вы перебили меня, и теперь я не

1. Вы перебили меня, и теперь я не помню, на чем я остановился. 2. Я очень рад, что он согласился на наше пред­ложение. 3. Мы только что продали последний экземпляр этой книги. Жаль, что вы раньше нам не сказали, что она вам нужна. 4. Вы зря, потратили время на перевод этой статьи; она не представляет никакого интереса. 5. Он никогда не вмешивался в мои дела, и я ему за это благодарен. 6. Его никак нельзя было назвать любопытным; хотя он всегда охотно выслушивал других, но сам почти никогда не задавал вопросов. 7. Ваш товарищ уже расска­зал мне в чем дело, и я думаю, что смогу помочь вам. 8. Я не спрашивал его ни о чем; он сам мне все рассказал. 9. Он только что звонил на вокзал и узнал, что поезд еще не пришел. 10. Я узнал ваш телефон в справочном бюро и звонил вам несколько раз, но никто не отвечал. 11. Экзаменаторы пришли четверть часа тому назад и вызвали трех студентов. 12. Экзаменаторы уже пришли; три студента уже готовятся отвечать. 13. Дождь уже прекратился, и люди идут без плащей и зонтов. 14. Я никогда не забуду вашу доброту. Вы всегда были так внимательны ко мне. 15. Когда мы были студентами, мы всегда помогали друг другу. 16. Я знаю его много лет; он всегда был мне хорошим другом. 17. Очень рад с вами познакомиться. Я столько слышал о вас и давно хотел с вами встретиться. 18. Где вы достали этот чудесный ковер? — Он у меня с тех пор, как я переехал на эту квартиру. (Он у меня с тех пор, как я живу на этой квартире.)
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
1. Вы перебили меня, и теперь я не помню, на чем я остановился. 2. Я очень рад, что он согласился на наше пред­ложение. 3. Мы только что продали последний экземпляр этой книги. Жаль, что вы раньше нам не сказали, что она вам нужна. 4. Вы зря, потратили время на перевод этой статьи; она не представляет никакого интереса. 5. Он никогда не вмешивался в мои дела, и я ему за это благодарен. 6. Его никак нельзя было назвать любопытным; хотя он всегда охотно выслушивал других, но сам почти никогда не задавал вопросов. 7. Ваш товарищ уже расска­зал мне в чем дело, и я думаю, что смогу помочь вам. 8. Я не спрашивал его ни о чем; он сам мне все рассказал. 9. Он только что звонил на вокзал и узнал, что поезд еще не пришел. 10. Я узнал ваш телефон в справочном бюро и звонил вам несколько раз, но никто не отвечал. 11. Экзаменаторы пришли четверть часа тому назад и вызвали трех студентов. 12. Экзаменаторы уже пришли; три студента уже готовятся отвечать. 13. Дождь уже прекратился, и люди идут без плащей и зонтов. 14. Я никогда не забуду вашу доброту. Вы всегда были так внимательны ко мне. 15. Когда мы были студентами, мы всегда помогали друг другу. 16. Я знаю его много лет; он всегда был мне хорошим другом. 17. Очень рад с вами познакомиться. Я столько слышал о вас и давно хотел с вами встретиться. 18. Где вы достали этот чудесный ковер? — Он у меня с тех пор, как я переехал на эту квартиру. (Он у меня с тех пор, как я живу на этой квартире.)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
1. You killed me, and now I do not remember, was I. 2. I am very pleased that he has agreed to our proposal. 3. We just sold the last copy of this book. It is a pity that we did not before, you said that you need it. 4. You should not have spent time on the translation of this article; it is of no interest. 5. He never interfered in my affairs, and I am grateful to him for that. 6. It was anything but interesting; although it is always willing to listen to others, but he almost never asked questions. 7. Your friend already told me what was happening, and I think I can help you. 8. I did not ask him about anything; he told me everything. 9. He just called to the station and found out that the train has not come yet. 10. I found your phone in the information desk and call you a few times, but no one answered. 11. The examiners came a quarter of an hour ago and called the three students. 12. Examiners have already come; Three students are preparing to respond. 13. The rain had stopped, and people go without raincoats and umbrellas. 14. I will never forget your kindness. You were always so attentive to me. 15. When we were students, we always helped each other. 16. I've known him for many years; he was always a good friend to me. 17. I am very glad to meet you. I had heard so much about you, and have long wanted to meet you. 18. Where did you get this wonderful carpet? - I have it since I moved to this apartment. (I have it since I live in the apartment.)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
1. you killed me, and now i can't remember where i left off. 2. i am very glad that he's agreed to our пред­ложение. 3. we just sold the last copy of the book. i wish you had not said that you need it. 4. you shouldn't have spent time on the translation of this article; it is of no interest. 5. he wouldn't interfere in my business, and i'm grateful. 6. it would be a curious; although he always willingly listened to the other, but almost never asked any questions. 7. your comrade's расска­зал me what it is, and i think i can help you. 8. i didn't ask him anything; he told me everything. 9. he just called me to the train station, and found that the train is not here yet. 10. i know your phone in the background of the bureau and called you several times, but nobody answered. 11. the boards are a quarter of an hour ago and called the three students. 12. the boards have already come; three students were preparing to respond. 13. the rain has stopped, and people go without raincoats and umbrellas. 14. i will never forget your kindness. you've always been so kind to me. 15. when we were students, we always help each other. 16. i know him for many years; he was always a good friend to me. 17. very glad to meet you. i've heard so much about you, and i wanted to meet you. 18. where did you get this beautiful rug? - he's with me ever since i moved to this place. (he had since i've lived in this apartment.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: