5.8. В течение срока действия Договора Стороны ежегодно по итогам кажд перевод - 5.8. В течение срока действия Договора Стороны ежегодно по итогам кажд словацкий как сказать

5.8. В течение срока действия Догов

5.8. В течение срока действия Договора Стороны ежегодно по итогам каждого календарного года осуществляют сверку взаиморасчетов с подписанием акта сверки взаиморасчетов.
По истечении срока действия Договора, при прекращении или досрочном расторжении Договора сверка взаиморасчетов и подписание акта сверки взаиморасчетов осуществляются Сторонами в течение 30 (Тридцати) календарных дней с даты истечения срока действия Договора, прекращения или досрочного расторжения Договора соответственно.
5.9. В случае если у Дистрибьютора имеется задолженность перед ФКП по выплате вознаграждения, суммы денежных средств, поступившие от Дистрибьютора, вне зависимости от указанного в платежном поручении Дистрибьютора периода, за который осуществляется выплата вознаграждения, засчитываются ФКП в счет погашения задолженности по обязательствам Дистрибьютора, возникшим за наиболее ранние периоды. В случае превышения суммы денежных средств, поступивших от Дистрибьютора, над суммой обязательств Дистрибьютора, имеющихся на дату получения такой суммы денежных средств, сумма превышения считается уплаченной Дистрибьютором за месяцы, по которым срок оплаты не наступил.
5.10. Законные проценты на сумму долга за период пользования денежными средствами, предусмотренные статьей 317.1 Гражданского кодекса Российской Федерации, не начисляются, и ФКП и/или Дистрибьютор не вправе требовать их уплаты.
СТАТЬЯ 6
Ответственность Сторон
6.1. В случае нарушения условий Договора, неисполнения или ненадлежащего исполнения своих обязательств по Договору Сторона, нарушившая условия Договора, не исполняющая или ненадлежащим образом исполняющая свои обязательства по Договору, будет нести ответственность за свои действия или бездействие в соответствии с законодательством Российской Федерации и условиями Договора.
6.2. В случае просрочки исполнения Дистрибьютором обязательств, предусмотренных в пп. 5.1, 5.6 Договора, Дистрибьютор уплачивает ФКП проценты за пользование чужими денежными средствами в размере 0,01 % (Одна сотая процента) от своевременно не перечисленной суммы за каждый день просрочки до момента полной оплаты таких сумм.
6.3. Уплата процентов за пользование чужими денежными средствами не освобождает Дистрибьютора от исполнения обязательств по Договору.
6.4. Дистрибьютор несет ответственность за любые убытки, причиненные ФКП действиями или бездействием работников Дистрибьютора или привлеченных лиц и компаний. 6.5. В случае просрочки исполнения Дистрибьютором обязательства по представлению ответов на запросы ФКП, отчетов, предусмотренных пп. 3.2.12, п.п. 5.3, 5.5 Договора, Дистрибьютор уплачивает ФКП штраф в размере 100 (Сто) евро за каждое нарушение.
6.6. В случае нарушения п.п. 3.2.7, п. 4.2 Договора Лицензиат уплачивает Лицензиару штраф в размере 5 000 (Пять тысяч) евро за каждое нарушение положений п.п. 3.2.7, п. 4.2 Договора.
6.7. В случае применения к ФКП санкций государственными органами в связи с просрочкой исполнения Дистрибьютором обязательств по выплате вознаграждения,





0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (словацкий) 1: [копия]
Скопировано!
3.6. počas doby platnosti zmluvy strany každoročne na konci každého kalendárneho roka vykonať odsúhlasenie usadzovaním s podpísanie aktu vzájomného zmierenia. Po uplynutí platnosti zmluvy, prerušenie alebo ukončenie dohody usadzovacej a podpísanie aktu zmierenia vzájomného zmierenia uskutočňovali stranami v lehote do 30 (tridsiatich) kalendárnych dní odo dňa skončenia platnosti zmluvy, vypovedania alebo predčasného ukončenia zmluvy, resp.. 5.9. V prípade, ak distribútor má dlhy PCF odmeňovania, množstvo peňazí získaných od distribútora, bez ohľadu na platobnom príkaze distribútora obdobia, ktorý vyplácanie odmeny, PCF počítajú v swapov povinností distribútora vyplývajúce pre najstarších dôb. V prípade prekročenia množstvo peňazí, ktoré dostal od distribútora, povinnosti distribútora cez množstvo dostupných k dátumu prijatia týchto súm peňazí, prebytok považuje za distribútora zaplatili mesiacov nie dorazil platby. 5.10. Законные проценты на сумму долга за период пользования денежными средствами, предусмотренные статьей 317.1 Гражданского кодекса Российской Федерации, не начисляются, и ФКП и/или Дистрибьютор не вправе требовать их уплаты. СТАТЬЯ 6 Ответственность Сторон 6.1. В случае нарушения условий Договора, неисполнения или ненадлежащего исполнения своих обязательств по Договору Сторона, нарушившая условия Договора, не исполняющая или ненадлежащим образом исполняющая свои обязательства по Договору, будет нести ответственность за свои действия или бездействие в соответствии с законодательством Российской Федерации и условиями Договора. 6.2. Pokiaľ ide o oneskorenie distribútor povinností obsiahnutých v pp. 5,1 5,6 zmluvu, distribútor platí úrok PCF využívania zahraničných fondov vo výške 0,01% (jednu stotinu percenta) včasné uvedené sumy za každý deň omeškania až do úplného zaplatenia týchto súm. 6.3. platby úrokov pre využívanie fondov zahraničných nezbavuje distribútora z plnenia záväzkov podľa zmluvy. 6.4. distribútor je zodpovedný za prípadné škody spôsobené konaním alebo opomenutím PCF distribútor alebo pracovníkov priťahuje jednotlivcov a spoločnosti. 6.5. V prípade * oneskorenia realizácie distribútorovi povinnosť predložiť odpovede na žiadosti o PCF, správy, ktoré sú poskytované takto: 3.2.12., p.p. 5.3, 5.5 zmluvu, distribútor platí PCF pokutu 100 (sto) eura za každý prípad porušenia. 4.1. v prípade porušenia p.p. 3.2.7, p. 4.2, licencie uhradí licencie pokutu 5000 (päť tisíc) EUR za každé porušenie ustanovení doložky 3.2.7, p. 4.2. 4.2. V prípade uplatnenia sankcií orgány verejnej moci v PCF pripojenie s oneskorením splnenie distribútor povinnosti zaplatenia odmeny,
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (словацкий) 2:[копия]
Скопировано!
5.8. Počas trvania tejto dohody, zmluvné strany každý rok na konci každého kalendárneho roka zmieriť osady s podpisom zmierenie správy.
Po uplynutí tejto dohody, ukončenie alebo predčasné ukončenie zmierenie sídiel a podpísanie protokolu o zmierenie vykonáva oboma stranami do tridsiatich (30) kalendárnych dní odo dňa ukončenia platnosti tejto dohody, ukončenie alebo predčasnom ukončení dohody, resp.
5.9. V prípade, že v prípade, že distribútor je splatná na náhradu FCP so sídlom v, množstvo finančných prostriedkov získaných od distribútora, bez ohľadu na to platobného príkazu, doba Distribútor pre ktorý robil platba úhrady sa počíta FKP v omeškaní za záväzky Distribútora vyplývajúcich pre väčšinu skorších obdobiach. V prípade presahujúce sumu v hotovosti dostal od distribútora povinnosti distribútora na sumu k dispozícii v deň prijatia takej sumy peňazí, sa suma je považovaná za hradí distribútor počas mesiaca, v ktorom je platobná obdobie nepríde.
5.10. Oprávnený záujem na dlžnej čiastky po dobu čerpania finančných prostriedkov stanovených v článku 317.1 občianskeho zákonníka Ruskej federácie, nie je nabitá a PCF a / alebo Distribútor nie je oprávnený požadovať jej platbu.
Článok 6
Zodpovednosť zmluvných strán
6.1. V prípade porušenia zmluvy, neplnenia alebo nedostatočného plnenia svojich povinností vyplývajúcich zo zmluvy strany porušil podmienky nie sú prevedením alebo nevhodne plnenie svojich povinností podľa tejto dohody, bude zodpovedný za svoje činy alebo opomenutia v súlade s Ruskou federáciou a podmienkach zmluvného práva.
6.2 , V prípade omeškania pri plnení záväzkov zo strany distribútora, uvedených v odsekoch. 5,1 a 5,6 zmluvy, musí Distribútor zaplatiť PCF úroky z vypožičaných prostriedkov vo výške 0,01% (sto percent) nie je včas prevedenej sumy za každý deň omeškania až do úplného zaplatenia týchto súm.
6.3. Výplata úrokov z vypožičaných prostriedkov nezbavuje distribútor plniť svoje povinnosti vyplývajúce zo zmluvy.
6.4. Distribútor musí byť zodpovednosť za akékoľvek škody spôsobené na PCF konania alebo opomenutia zamestnancov distribútora alebo zúčastnené osoby a firmy. 6.5. V prípade meškania vykonávanie povinností distribútora predložiť odpovede na PCF otázok, zostáv podľa odsekov. 03.02.12, pp 5,3, 5,5 zmluvy, musí Distribútor zaplatiť penále z PCF 100 (jedno sto eur) za každé porušenie.
6.6. V prípade porušenia pb 3.2.7, ods. 4.2 dohody, držiteľ licencie zaplatí poskytovateľom licencie pokutu vo výške 5 000 (päť tisíc eur) za každé porušenie ustanovenia odsekov 3.2.7, ods. 4.2 dohody.
6.7. V prípade PCF k verejným orgánom sankcií v súvislosti s oneskorenie pri plnení záväzkov zo strany kompenzácie Distribútor báze,





переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: