У лукоморья дуб зелёный;Златая цепь на дубе том:И днём и ночью кот учё перевод - У лукоморья дуб зелёный;Златая цепь на дубе том:И днём и ночью кот учё английский как сказать

У лукоморья дуб зелёный;Златая цепь

У лукоморья дуб зелёный;
Златая цепь на дубе том:
И днём и ночью кот учёный
Всё ходит по цепи кругом;
Идёт направо - песнь заводит,
Налево - сказку говорит.
Там чудеса: там леший бродит,
Русалка на ветвях сидит;
Там на неведомых дорожках
Следы невиданных зверей;
Избушка там на курьих ножках
Стоит без окон, без дверей;
Там лес и дол видений полны;
Там о заре прихлынут волны
На брег песчаный и пустой,
И тридцать витязей прекрасных
Чредой из вод выходят ясных,
И с ними дядька их морской;
Там королевич мимоходом
Пленяет грозного царя;
Там в облаках перед народом
Через леса, через моря
Колдун несёт богатыря;
В темнице там царевна тужит,
А бурый волк ей верно служит;
Там ступа с Бабою Ягой
Идёт, бредёт сама собой,
Там царь Кащей над златом чахнет;
Там русский дух... там Русью пахнет!
И там я был, и мёд я пил;
У моря видел дуб зелёный;
Под ним сидел, и кот учёный
Свои мне сказки говорил.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
A green oak;
Golden Chain on the oak: * Day and night the cat scientist * All walks on a chain around;
Go to the right - the song starts, the left
- story says.
There are miracles: there devil wanders
Mermaid at branches sits;
There on unknown tracks
Traces of unseen beasts there
hut on chicken legs
It is no windows, no doors;
There is a forest full of visions and long;
At dawn prihlynut wave
on the banks of sand and empty
And thirty knights beautiful
Death of water come out clear,
And with them their uncle sea;

It captivates the King's passing, the formidable king
There's a cloud in front of people * Through the forest, through the sea
Warlock is a hero;
In prison there princess grieves, brown wolf
And it is true;
There stupa Baboyu Yaga
Go, walks by itself, the king
There Kashchei over with gold languishes;
There's the spirit of the Russian ... there smell of Russia!
And there I was, and I was drinking honey;
We saw sea green oak;
Under it and I learned cat
His tales told to me.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
Lukomorie oak green;
Zlataya chain on Oak:
night and day cat scientist
Everything on chain circle;
Is right-the song moves me
Left-tale said.
There wonders: is there a dark, haunting
Mermaid sitting on the branches;
There's the unknown paths
Traces of unseen beasts;
Hut on chicken legs
There Is without Windows, without doors;
There are visions and long-term forest;
there about the dawn of prihlynut waves on the shore, sandy and
a,
And thirty warriors equipped beautiful
Čredoj of the waters are clear,
and uncle their Sea King There in passing;

Captivates the terrible King;
There in the clouds before the people
through forests, across seas
Warlock is epic heroes;
In prison there Princess tužit,
and Brown Wolf it true is a stupa There;
Baboû
Yaga Goes, seeing itself
There King Kashchei over gold dying;
There Russian spirit ... There Russia smells like!
and there I was, and I drank honey;
The sea saw oak green;
under it sat, and cat scientist
Their Tales I mentioned.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
The address oak green;
Златая chain to the Dube that:
day and night cote scientist
all runs on circuit terms;
is right - art print on canvas --- agniart.ru gridlock,
Left - a fairy tale said.
Ibid. , wonders: there devil xenophobes,
thud at the branches is sitting;
The angelic tracks
traces of unseen animals;
: ))there at курьих feet
is without windows, doors;
Ibid. , forest and lon vision are determined;
Ibid. , the dawn прихлынут wave
on the Siroki Brijeg sandy and empty,
And the thirty-my grandfather was beautiful
Чредои from waters are clear,
and with them their budget revenues marine;
Ibid. , Kaschey - Nikolay Dorozhkin passing
seduces king czar;
Ibid. , in a cloud before the people
through the forests, through the seas
Koimbo bears games;
The doer there oh тужит,
A brown wolf it is true is a;
Ibid. , publicized with Бабою Ягои
is, been shocked itself,
Ibid. , king Die Zauberflote strives to remind us of the stunted;
Ibid. , Russian spirit ... there monasticism smells!
and there i was, and honey i saw;
The sea saw oak green;
under it sat, and Ivorian scientist
its me fairy said.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: