1. Окруженный грубыми и жестокими людьми, Давид очень страдал и, наконец, решил бежать к своей тетушке, жившей в Дувре (Dover). 2. Выйдя из дома, Давид увидел, что на улице стоит долговязый парень с маленькой тележкой, запряженной ослом (donkey-cart). 3. Схватив чемодан и деньги Давида, долговязый парень вскочил в тележку и поехал с такой быстротой, что Давид не мог его догнать. 4. Когда Давид шел в Дувр, oн часто думал о своей матери и о том, что она ему рассказывала о мисс Бетсн. 5. Оставшись без денег (penniless), он очень страдал от голода и холода. 6. Он провел ночь у ограды, окружавшей Салемскую школу (Salem House). 7. Когда он пришел, наконец, в Дувр, он спросил у рыбака, где живет мисс Бетси Тротвуд. 8. Дрожа от страха и усталости, Давид подошел к хорошенькому домику, окруженному садом. 9. Увидев грязного, одетого в лохмотья мальчика, мисс Бетси велела ему уйти из ее сада. 10. Подойдя к ней, Давид робко сказал, что он сын ее покойного племянника. 11. Услышав эти слова, мисс Бетси посмотрела на него с величайшим изумлением да так и присела на дорожку. 12. Рассказав ей свою печальную историю, Давид не выдержал и разразился слезами.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
1. Surrounded by gross and cruel people, David really suffered and, finally, decided to escape to her aunt, who lived in Dover (Dover). 2. Getting out of the House, David saw that on the Street stands a lanky guy with a small cart drawn by a donkey (donkey-cart). 3. Grasping the suitcase and money David, lanky guy jumped in the truck and drove with such rapidity that David couldn't catch up with him. 4. When David went to Dover, he often thought of his mother and that she told him about Miss Betsn. 5. Left without money (penniless) he really suffered from hunger and cold. 6. He spent the night at the edge of the surrounding Salemskuû school (Salem House). 7. When he came finally to Dover, he asked the fisherman, where Miss Betsey Trotwood. 8. Shivering from fear and fatigue, David approached the horošen′komu House, surrounded by gardens. 9. Seeing dirty, dressed in tattered boy, Miss Betsy ordered him to withdraw from her garden. 10. David approached her shyly said that he is the son of her late nephew. 11. Upon hearing these words, Miss Betsy looked at him with great amazement Yes and sat down on the track. 12. Telling her his sad story, David broke down and erupted in tears.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
1. Surrounded by rude and violent people, David suffered a lot and finally decided to flee to his aunt, who lived in Dover (Dover). 2. After leaving the house, David saw that the street is a tall man with a small cart, a donkey (donkey-cart). 3. Grabbing the suitcase and the money David, lanky guy jumped in the truck and drove off so fast that David could not catch up with him. 4. When David went to Dover, OH is often thought of my mother and that she had told him about Miss Betsn. 5. Left without money (penniless), he suffered greatly from hunger and cold. 6. He spent the night at the fence surrounding the school Salem (Salem House). 7. When it came, finally, to Dover, he asked the fisherman, where Miss Betsey Trotwood lived. 8. Trembling with fear and fatigue, David went to a pretty little house surrounded by a garden. 9. Seeing dirty, ragged boy, Miss Betsy told him to leave her garden. 10. Going to her, David humbly said that he was the son of her late nephew. 11. Upon hearing these words, Miss Betsy looked at him with amazement and so it sat on the track. 12. After telling her my sad story, David broke down and burst into tears.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 3:
[копия]Скопировано!
1. surrounded by the harsh and cruel men, david very suffered, and finally decided to go to his aunt living in dover (dover). 2. out of the house, david saw that there"s a great guy with a cart, a donkey (donkey - alacart). 3. carrying case and the money david, lanky guy jumped in the cart and drove with such speed that david couldn"t catch up with him. 4. when david was in dover, he often thought about my mother and what she is telling him about miss бетсн. 5. having little or no money (penniless), he suffered from cold and hunger. 6. he spent the night behind the outside салемскую school (salem house). 7. when he came, finally, in dover, he asked the fisherman, lives where miss betsey тротвуд. 8. trembling with fear and fatigue, david came to хорошенькому cabin, being surrounded by a garden. 9. when a boy, dressed in rags, miss betsy told him to get out of her garden. 10. he came to see her timidly said, he was the son of her late nephew. 11. hearing these words, miss betsey looked at him with great amazement that and sit on the road. 12. by telling his sad story, david didn"t last erupted in tears.
переводится, пожалуйста, подождите..