В Минфине продолжают изучать отчеты, доклады и рекомендации МВФ, однак перевод - В Минфине продолжают изучать отчеты, доклады и рекомендации МВФ, однак английский как сказать

В Минфине продолжают изучать отчеты


В Минфине продолжают изучать отчеты, доклады и рекомендации МВФ, однако, теперь они – не более, чем выкладки экспертов. Бывший руководитель московского представительства МВФ Мартин Гилман, впрочем, склонен считать, что кредитные отношения между Россией и МВФ были как между учителем и учеником, так как Россия научилась многому в ходе этих отношений. У России не было полного доверия к МВФ, а в каких-то аспектах она доже остерегалась фонда. "Мы учили мыслить макроэкономически российские кадры. Отрадно, что многие из них сейчас занимают ключевые посты", - добавляет мистер Гилман. Результаты, по его мнению, прекрасно иллюстрирует, например, отношение населения к национальной валюте: "Пятнадцать лет назад в России никто не хотел иметь рубли. Все хотели иметь иностранную валюту. А теперь рубль укрепился и имеет реальные шансы стать международной резервной валютой".
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!

Ministry of finance continue to study the records, reports and recommendations of the IMF, but now they are no more than the estimates of experts. The former head of the IMF'S Moscow representative, Martin Gilman, however, tend to think credit relations between Russia and the IMF were both between teacher and student, as Russia has learned a lot in the course of those relations. Russia had no complete confidence in the IMF, and in some ways it even which osterihalasya Fund. "We have been taught to think in makroèkonomičeski Russian frames. It is encouraging that many of them now occupy key positions, "adds Mr Gilman. The results of the for example, perfectly illustrates the attitude of the population to national currency: "fifteen years ago, nobody wanted to have Russia rubles. Everyone wanted to have foreign currency. And now the ruble strengthened and has real chances to become an international reserve currency. "
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!

В Минфине продолжают изучать отчеты, доклады и рекомендации МВФ, однако, теперь они – не более, чем выкладки экспертов. Бывший руководитель московского представительства МВФ Мартин Гилман, впрочем, склонен считать, что кредитные отношения между Россией и МВФ были как между учителем и учеником, так как Россия научилась многому в ходе этих отношений. У России не было полного доверия к МВФ, а в каких-то аспектах она доже остерегалась фонда. "Мы учили мыслить макроэкономически российские кадры. Отрадно, что многие из них сейчас занимают ключевые посты", - добавляет мистер Гилман. Результаты, по его мнению, прекрасно иллюстрирует, например, отношение населения к национальной валюте: "Пятнадцать лет назад в России никто не хотел иметь рубли. Все хотели иметь иностранную валюту. А теперь рубль укрепился и имеет реальные шансы стать международной резервной валютой".
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!

IN waiting continue to examine records, reports and IMF recommendations, however, they are now - not more than assumptions experts. The former head of the Moscow representation of IMF Martin Gilman, however, inclined to believe that it is,That credit relations between Russia and the IMF have been as between teacher and pupil, as we have learned so much in the course of these relations. The Russian Federation does not have the full confidence in the IMF,And, in any of the aspects she doges остерегалась fund. "We were taught thinking behind overestimated Russian frames. It is encouraging that many of them now hold key positions", - adds Mr Gilman. The results, in his view,This is illustrated, for example, attitudes of the public to the national currency: "Fifteen years ago in Russia no one would like to have credit. All would like to have some foreign currency.And now Russia has been strengthened and has a real chance to become an international reserve currency".
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: