Дора сказала, что первое, что она должна сделать, — это дать Джипу хороший ужин. 6. Дора понимала, что Давиду необходимо поехать с мисс Бетси в Кентербери, и сказала, что ей будет даже полезно (beneficial) побыть одной. 7. Мистер Микобер попросил Трэдльса помочь ему, так как разоблачение (exposure) Урии Гипа было слишком трудным делом, чтобы он мог с ним справиться один (to cope with). 8. Мисс Бетси и Давид сели завтракать, с нетерпением ожидая, когда придет мистер Микобер. 9. Мистер Микобер попросил, чтобы принесли бумаги и конторские книги (account-books) Урии Гипа. 10. Урии Гипу ничего не оставалось делать, как сознаться во всех своих преступлениях. 11. Мистер Дик с нетерпением ожидал, когда Давид вернется из-за границы. 12. Мисс Бетси очень хотелось (to be anxious), чтобы Давид женился на Агнес, но она никогда ему об этом не говорила.
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
Dora said that the first thing she has to do - is to give Jeep a good dinner. 6. Dora knew that David, you must go to Miss Betsy at Canterbury, and said that she would be even useful (beneficial) to be alone. 7. Mr. Micawber Tredlsa asked to help him, because the exposure (exposure) Uriah Heep was too difficult, so he could deal with it one (to cope with). 8. Miss Betsy and David sat down to breakfast, looking forward to when it's Mr. Micawber. 9. Mr. Micawber asked to bring paper and account books (account-books) Uriah Heep. 10. Uriah Gipu nothing to do but to confess all their crimes. 11. Mr. Dick looked forward, when David returned from abroad. 12. Miss Betsy really wanted (to be anxious), David to marry Agnes, but she never he never talked about it.
переводится, пожалуйста, подождите..
