1. Она стала плакать (to begin). 2. Я хотел что-нибудь выяснить о нем (to want).
3. Он совсем проснулся и был склонен почитать, но единственной книгой в
комнате была библия (to feel like). 4. Поль не нуждается в защите (to need).
5. Он любил находиться в обществе своих родственников (to like). 6. Он
непрерывно поглядывал на часы, и когда он выпил чай, он сказал, что должен
возвращаться (to keep). 7. Теперь я начинал понимать кое-что (to begin).
8. Вскоре я перестал быть полезным им (to cease). 9. Дэн не мог устоять и не
показать своей работы (to resist). 10. Даже в затемненной комнате я не мог не
видеть, что лицо миссис Джоунз распухло от слез (to help). 11. Все то январское
утро в моем кабинете настойчиво звонил телефон (to keep). 12. Я предложил
найти доктора и привести его к Эдду (to propose). 13. Я не думаю, чтобы он
упоминал о том, что навещал их. (to mention). 14. Они позабыли пригласить
меня (to forget). 15. Я никогда не забуду, как я гостил в вашем доме в Кенте,
(to forget)
16. Я пытаюсь читать (to try). 17. Мне не хотелось оставлять его
одного в горе, и я предложил отвезти его к себе домой (to want, to offer). 18. Я
отложил письмо к нему на завтра (to put off). 19. Я не мог вынести, чтобы со
мной обращались так холодно (to endure). 20. Она не возражала против того,
чтобы быть одной в коттедже (to mind). 21. Я всерьез принялся писать короткие
рассказы (to set about). 22. Он был рад, что она потрудилась написать ему (to
take the trouble). 23. Ты помнишь, как ты доставлял виноградный сок в этот дом
в то утро? (to remember). 24. Ты не забыл послать деньги в Лидс? (to remember).
25. Я решил не беспокоить Роджера этим делом (to decide). 26. О, я думаю, вам
понравится жить здесь, когда наступит лето (to enjoy). 27. Он пробовал
выращивать там картошку, (to try). 28. Я знал, что он старается накопить денег
(to try). 29. Мы не собираемся проситься пойти с вами (to ask). 30. Я устал
притворяться, что я пишу или читаю (to pretend). 31. Мне не хотелось шутить
(to feel like). 32. Я отказываюсь принять ответственность за твои действия (to
refuse). 33. Он старался избежать встречи с кем-нибудь, кого он знал (to avoid).
34. Несмотря на дождь, мы продолжали ждать (to go on). 35. В эти дни он не
мог позволить себе опаздывать (to afford). 36. Хью прочитал в одной
американской газете рецензию на эту книгу и предложил купить ее для их
библиотеки (to suggest). 37. Когда я вернулся в дом, я не забыл открыть окно (to
remember). 38. Я помню, что как-то говорил тебе об этом, Льюис (to remember).
39. Возможно, что Молли пожалела, что она так много болтала (to regret).
40. Она все больше и больше боялась оставаться одной с детьми (to dread).
41. Остальные, без суеты, согласились принять участие (to agree). 42. Ее друзья
105
обещали прислать ей работу (to promise). 43. Она села у камина и
приготовилась рассказывать свои новости (to prepare). 44. Смиты все уладили,
чтобы взять на себя заботу о детях (to arrange). 45. Он продолжал упорно
звонить в гостиницу, спрашивая, нет ли для него каких-либо сообщений (to
keep). 46. Вы хотите взглянуть на него? (to care). 47. Он не позаботился о том,
чтобы ответить (trouble.) 48. Утром он начал переезжать в комнату внизу (to
start). 49. Жильцы этого дома предпочитали не интересоваться чужими делами
(to prefer).
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
1. She began to weep (to begin). 2. I wanted to find out something about it (to want).3. He woke up and was inclined to read, but the only book in thethe room was the Bible (to feel like). 4. Paul needs no protection (to need).5. He loved located in the community of their relatives (to like). 6. Hecontinually glanced at his watch, and when he drank the tea, he said, that shouldreturn (to keep). 7. now I began to realize something (to begin).8. soon I stopped being useful to them (to cease). 9. Dan couldn't resist and notshow their work (to resist). 10. Even in a darkened room, I couldn't help butsee that person Mrs. Jones swollen from crying (to help). 11. all the Januarymorning in my office phone rang insistently (to keep). 12. I proposedfind a doctor and bring it to Yes (to propose). 13. I do not think that hementioned that visited them. (to mention). 14. They forgot to inviteme (to forget). 15. I will never forget how I stayed in your House in Kent,(to forget) 16. I am trying to read (to try). 17. I didn't want to leave hisone in sorrow, and I offered to take him to his home (to want to offer). 18. Ipostponed the letter tomorrow (to put off). 19. I could not endure tome treated so coldly (to endure). 20. She did not oppose havingto be one in the cottage (to mind). 21. I seriously began to write shortstories (to set about). 22. He was glad that she worked hard to write it (totake the trouble). 23. Do you remember how you brought the grape juice in this Housein the morning? (to remember). 24. you forgot to send money in Leeds? (to remember).25. I decided not to bother Roger this case (to decide). 26. Oh, I think youenjoy live here when it is summer (to enjoy). 27. He triedgrow potatoes there (to try). 28. I knew he was trying to save up money(to try). 29. Мы не собираемся проситься пойти с вами (to ask). 30. Я усталпритворяться, что я пишу или читаю (to pretend). 31. Мне не хотелось шутить(to feel like). 32. Я отказываюсь принять ответственность за твои действия (torefuse). 33. Он старался избежать встречи с кем-нибудь, кого он знал (to avoid).34. Несмотря на дождь, мы продолжали ждать (to go on). 35. В эти дни он немог позволить себе опаздывать (to afford). 36. Хью прочитал в однойамериканской газете рецензию на эту книгу и предложил купить ее для ихбиблиотеки (to suggest). 37. Когда я вернулся в дом, я не забыл открыть окно (toremember). 38. Я помню, что как-то говорил тебе об этом, Льюис (to remember).39. Возможно, что Молли пожалела, что она так много болтала (to regret).40. Она все больше и больше боялась оставаться одной с детьми (to dread).41. Остальные, без суеты, согласились принять участие (to agree). 42. Ее друзья 105обещали прислать ей работу (to promise). 43. Она села у камина иприготовилась рассказывать свои новости (to prepare). 44. Смиты все уладили,чтобы взять на себя заботу о детях (to arrange). 45. Он продолжал упорнозвонить в гостиницу, спрашивая, нет ли для него каких-либо сообщений (tokeep). 46. Вы хотите взглянуть на него? (to care). 47. Он не позаботился о том,чтобы ответить (trouble.) 48. Утром он начал переезжать в комнату внизу (tostart). 49. Жильцы этого дома предпочитали не интересоваться чужими делами(to prefer).
переводится, пожалуйста, подождите..