мы получили ваше предложение на горно - шахтное оборудование, но , к сожалению, мы не можем купить это оборудование по таким ценам.
1.Мы получили ваше предложение на горно-шахтное оборудование,но,к сожалению,мы не можем купить это оборудование по таким ценам.2.Мы заинтересованы в покупке некоторых ваших товаров.3 Где ваши инженеры?-Они в 112-й комнате.Они ведут переговоры с французской фирмой.4.-Вы уже назначили встречу с представителем этой фирмы?-Да.5.С этой фирмой мы не вели никакой торговли с прошлого года.6.Я полагаю,что вы уже осмотрели достопримечательности.7. нам нужны эти материалы. Я надеюсь,что они готовы.8.Нам требуется это оборудование в апреле,но продавцы ещё не отгрузили его.9.Мы бы хотели предложить вам оборудование на условиях сиф. 10.Сообщите им,что их условия неприемлемы для нас .11.Мы уже связались с фирмой,и они говорят,что могут отгрузить товар в январе.12.Дайте нам знать,когда вы можете отгрузить товар.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
We have received your offer on mining equipment, but, unfortunately, we can't buy this equipment at those prices.1. We have received your offer on mining equipment, but, unfortunately, we can't buy this equipment on such prices. 2. We are interested in buying some of your goods. 3 where your engineers?-they are 112-th room they are in talks with French firm. 4.-you have already selected a meeting with a representative of the firm?-Yes. 5. With this company we did not no trade since last year. 6. I assume that you have already visited attractions. 7. We need these materials. I hope they are ready to. 8. We need this equipment in April, but sellers are not yet shipped it. 9. We would like to offer you equipment on a CIF basis. 10. Let them know that their conditions were unacceptable to the us. 11. we have already contacted the company and they say that they can ship the merchandise in January. 12. Let us know when you can ship the goods.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
we have received your offer on the mountain - mine equipment, but unfortunately, we can not buy the equipment at that price.
1. We have received your offer on mining equipment, but unfortunately, we can not buy this equipment for such tsenam.2.My interested in buying some of your tovarov.3 Where are your engineers? -They in 112th komnate.Oni are negotiating with the French-firmoy.4. you have an appointment with a representative of this company? -Da.5.S this company, we did not conduct any trade since last goda.6.Ya believe that you have already visited dostoprimechatelnosti.7. We need these materials. I hope they gotovy.8.Nam need this equipment in April, but sellers may not have shipped ego.9.My would like to offer you the equipment CIF. 10.Soobschite them that their conditions are not acceptable for us .11.My already contacted the company and they say that they can ship the goods to yanvare.12.Dayte us know when you can ship the goods.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 3:
[копия]Скопировано!
We have received your proposal for mining - atlas copco construction equipment, but, unfortunately, we cannot buy this equipment on such prices.
1.We have received your proposal on the mining equipment,but,unfortunately,We cannot buy this equipment on such ценам.2.We are interested in buying some of your товаров.3 where your engineers? -they are in 112-and room.They are in the process of negotiating with the French фирмои.4.
переводится, пожалуйста, подождите..