Сомс пригласил Аннет и ее мать в свой загородный дом, чтобы они видели, как он богат.
Возвращаясь домой, Сомс думал об Ирэн. Двенадцать лет прошло с тех пор. "Она,должно быть, очень изменилась с тех пор. Ей, должно быть, теперь около сорока."
Он думал о том, что Ирэн всегда была несправедлива к нему. "Она могла бы относиться ко мне иначе. Разве я не давал ей все, что она пожелает?"
"Странно, что она никогда не чувствовала себя счастливой со мной, - подумал он с горечью. - Странно, что она ушла от меня. Если бы она не сделала этого, мне бы не пришлось бы сейчас думать о разводе."
Мысль о разводе показалась ему нелепой после стольких лет полной разлуки. "Я уже давно должен был развестись с нею. Жаль, что я этого не сделал. Я был бы теперь свободен и мог бы жениться на Аннет."
"Как жаль, что у меня нет ребенка, - думал Сомс: его угнетала мысль, что ему некому оставить свое состояние.
Аннет с матерью должны были приехать поездом, и он поехал на вокзал встретить их.
Была осень, и всюду видны были желтые листья.
Аннет была такая хорошенькая, что Сомс не мог не залюбоваться ей. Ее лицо казалось таким свежим, словно его только что спрыснули росой.
За чаем они говорили о бурах. "С какой стати англичане вмешиваются в их дела? - сказала мадам Ламотт. - Они могли бы оставить их в покое."
Сомс улыбнулся: ее слова показались ему нелепыми. "Неужели вы не понимаете, что Англии не следует отказываться от своих законных прав?" - сказал он.
После чая Сомс предложил посмотреть его картинную галерею. Ему очень хотелось, чтобы Аннет увидела все его сокровища. Он был уверен, что как бы молода и красива она ни была, она выйдет за него замуж, когда увидит, как он богат.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
Somes invited Annette and her mother at his country home, to be seen as he is rich.Returning home, Somes thought about Irene. Twelve years have passed since then. "She must have really changed since then. It must have been about 40 now. "He thought that Irene has always been unfair to him. "It could treat me differently. Did I not give her everything that she wish? ""It is strange that she never felt happy with me, he thought bitterly. -It is strange that she was gone from me. If it had not already done so, I would not have had to now think about divorce. "The idea of divorce seemed absurd to him after so many years of complete separation. "I have long had to divorce her. It is a pity that I did not. I was now free and could marry Annette. ""It is a pity that I don't have child-thought Somes: his idea that oppresses him, nobody can leave their State.Annette with her mother were to arrive by train and he went to the station to meet them.It was autumn and the leaves were yellow are visible everywhere.Annette was so pretty that Soames could not help but admire her. Her face seemed so fresh, like it just sprysnuli dew.At tea they were talking about departments. "Why the British were interfering in their affairs? Madame Lamotte said. -They could leave them alone. "Somes smiled: her words seemed to him preposterous. "Do you not understand that England should not abandon their legitimate rights?" he said.After tea Soames suggested that show his art gallery. He really like to Annette saw all his treasures. He was sure that young and beautiful as it may be, it will marry him when he sees as he is rich.
переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
Soames invited Annette and her mother in a country house, to be seen as he is rich.
Returning home, Soames thought about Irene. Twelve years have passed since then. "She must have changed a lot since then. It must be now about forty."
He thought that Irene has always been unfair to him. "She might treat me differently Did not I give her everything she wants.?"
"It is strange that she never felt happy with me - he thought bitterly -. It is strange that she left me If. she did not, I would not have to think now about the divorce. "
The idea seemed to him absurd divorce after so many years of complete separation. "I have long had to divorce her I'm sorry I did not I would be now free and could marry Annette..."
"What a pity that I do not have a child - thought Soames, his depressing thoughts that he had no one to leave his fortune.
Annette with her mother had come by train, and he went to the station to meet them.
it was autumn, and everywhere could see the yellow leaves.
Annette was so pretty that Soames could not help but admire her. her face was so fresh as if he had just been sprinkled with dew.
Over tea, they talked about the Boers. "Why should the British interfered in their affairs? - Said Madame Lamotte. - They could have left them alone. "
Soames smiled, her words seemed to him absurd." Do not you understand that England should not abandon their legitimate rights "- he said?.
After tea Soames suggested to look at it picture gallery Him. really like to Annette I saw all his treasures. he was sure that no matter how young and beautiful she was, she would marry him, when he sees how it is rich.
переводится, пожалуйста, подождите..
