21. She makes a gesture as if to touch him. (Shaw) 22. Indeed, she had перевод - 21. She makes a gesture as if to touch him. (Shaw) 22. Indeed, she had английский как сказать

21. She makes a gesture as if to to

21. She makes a gesture as if to touch him. (Shaw) 22. Indeed, she had nowhere to go. (Murdoch) 23. To speak frankly, 1 am not in favour of long engagements. (Wilde) 24. He found the sky so pallid as to be almost invisible. (Baum) 25. He dropped back, so as to let me get on a level with him. (Collins) 26. When he met Savina at the station, she came to him with a joyous expression of anticipation to find his troubled silence. (Wilson) 27. Rubin did not, in any case, find it easy to be as direct as Roger. (Snow) 28. True insincerity is hard to find. (Priestley) 29. She leaned forward with kindled eyes as if to impress the word on the inspector. (Lindsay) 30. She's a spoiled child not to be trusted. (Galsworthy) 31. It is against all ethical concepts of medical science to pronounce a death verdict to a gravely ill person. (Baum) 32. His age was difficult to guess. (Wilson) 33. They were the last to come. (Maugham) 34. I awoke a little after sunrise to find Evan gone. (Hansford Johnson) 35. Truth to tell, he wanted to say a great deal. (Dreiser) 36. Her large eyes were of a blue so pale as to be almost white. (Murdoch) 37. Her first proceeding... was to unlock a tall press, bring out'several bottles,, and pour some of the contents of each into my mouth. (Dickens) 38. To lie is not my custom. Too much complication and uncomfort. (Baum) 39. I had many weary hours still to wait through. To while away the time, I looked at my letters. (Collins) 40. To begin with, Mrs. Anderson is a pleasanter person to Hye with than Mrs. Dudgeon. (Shaw) 41. With another look round at the furniture, as if to gauge his sister's exact position, Soames went out towards Piccadilly. (Galsworthy) 42. Three or four plans suggested themselves, only to be ruled out by their self-evident absurdity. (Hansford Johnson) 43. But the heat of the afternoon was, to say the least, oppressive. (Salinger)
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
21. She makes a gesture as if to touch him. (Shaw) 22. Indeed, she had nowhere to go. (Murdoch) 23. To speak frankly, 1 am not in favor of long proposed. (Wilde) 24. He found the sky so pallid as to be almost invisible. (Baum) 25. He dropped back, so as to let me get on a level with him. (Collins) 26. When he met Savina at the station, she came to him with a joyous expression of anticipation to find his troubled silence. (Wilson) 27. Rubin did not, in any case, find it easy to be as direct as Roger. (Snow) 28. True insincerity is hard to find. (Priestley) 29. She leaned forward with kindled eyes as if to impress the word on the inspector. (Lindsay) 30. She's a spoiled child not to be trusted. (Galsworthy) 31. It is against all ethical concepts of medical science to pronounce a death verdict to a gravely ill person. (Baum) 32. His age was difficult to guess. (Wilson) 33. They were the last to come. (Maugham) 34. I awoke a little after sunrise to find Evan gone. (Hansford Johnson) 35. Truth to tell, he wanted to say a great deal. (Dreiser) 36. Her large eyes were of a blue so pale as to be almost white. (Murdoch) 37. Her first proceeding ... was to unlock a tall press, bring bottles, out'several, and pour some of the contents of each into my mouth. (Dickens) 38. To lie is not my custom. Too much complication and uncomfort. (Baum) 39. I had many weary hours still to wait through. To while away the time, I looked at my letters. (Collins) 40. To begin with, Mrs. Anderson is a pleasanter person to Hye with than Mrs. Dudgeon. (Shaw) 41. With another look round at the furniture, as if to gauge his sister's exact position, Soames went out towards Piccadilly. (Galsworthy) 42. Three or four plans suggested themselves, only to be ruled out by their self-evident absurdity. (Hansford Johnson) 43. But the heat of the afternoon was, to say the least, oppressive. (Salinger)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
21. She makes a gesture as if to touch him. (Shaw) 22. Indeed, she had nowhere to go. (Murdoch) 23. To speak frankly, 1 am not in favour of long engagements. (Wilde) 24. He found the sky so pallid as to be almost invisible. (Baum) 25. He dropped back, so as to let me get on a level with him. (Collins) 26. When he met Savina at the station, she came to him with a joyous expression of anticipation to find his troubled silence. (Wilson) 27. Rubin did not, in any case, find it easy to be as direct as Roger. (Snow) 28. True insincerity is hard to find. (Priestley) 29. She leaned forward with kindled eyes as if to impress the word on the inspector. (Lindsay) 30. She's a spoiled child not to be trusted. (Galsworthy) 31. It is against all ethical concepts of medical science to pronounce a death verdict to a gravely ill person. (Baum) 32. His age was difficult to guess. (Wilson) 33. They were the last to come. (Maugham) 34. I awoke a little after sunrise to find Evan gone. (Hansford Johnson) 35. Truth to tell, he wanted to say a great deal. (Dreiser) 36. Her large eyes were of a blue so pale as to be almost white. (Murdoch) 37. Her first proceeding ... was to unlock a tall press, bring out'several bottles ,, and pour some of the contents of each into my mouth. (Dickens) 38. To lie is not my custom. Too much complication and uncomfort. (Baum) 39. I had many weary hours still to wait through. To while away the time, I looked at my letters. (Collins) 40. To begin with, Mrs. Anderson is a pleasanter person to Hye with than Mrs. Dudgeon. (Shaw) 41. With another look round at the furniture, as if to gauge his sister's exact position, Soames went out towards Piccadilly. (Galsworthy) 42. Three or four plans suggested themselves, only to be ruled out by their self-evident absurdity. (Hansford Johnson) 43. But the heat of the afternoon was, to say the least, oppressive. (Salinger)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
21. she makes a gesture as if to touch him. (shaw) 22. indeed, she had nowhere to go. (Murdoch) 23. to speak frankly, 1 am not in favor of the long engagements. (wilde) 24. he found the sky so pallid as to be almost invisible. (baum) 25. he dropped back, so as to let me get on a level with him. (collins) 26. when he met Savina at the station, she came to him with a joyous expression of anticipation to find his troubled silence. (wilson) 27. rubin did not, in any case, find it easy to be as direct as roger. (snow) 28. true insincerity is hard to find. (Priestley) 29. she leaned forward with kindled eyes as if to article shows the word on the inspector. (lindsay) 30. she "s a spoiled child not to be trusted. (Galsworthy) 31. it is against all ethical concepts of medical science to pronounce a death verdict to a gravely ill person. (baum) 32. his age was difficult to guess. (wilson) 33. they were the last to come. (Maugham) 34. i awoke a bit after sunrise to find evan gone. (Hansford johnson) 35. truth to tell, he wanted to say a great deal. (Dreiser) 36. her large eyes were of a blue so pale as to be almost white. (Murdoch) 37. her first proceeding... was to unlock a tall press, bring out "several bottles,, and for some of the contents of each into my mouth. (Dickens) 38. to lie is not my custom. too much complication and uncomfort. (baum) 39. i had many weary hours still to be through. to while away the time, i looked at my english. (collins) 40. to begin with, mrs. anderson is a pleasanter person to Hye with than mrs. Dudgeon. (shaw) 41. with another look round at the top, as if to gauge his sister "s exact position, soames bath went out in piccadilly. (Galsworthy) 42. three or four plans were themselves, only to be independence took out by their self - this absurdity. (Hansford johnson) 43. but the heat of the afternoon was, to say the least, oppressive. (Salinger)
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: