Как много тех, с кем можно лечь в постель,Как мало тех, с кем хочется  перевод - Как много тех, с кем можно лечь в постель,Как мало тех, с кем хочется  польский как сказать

Как много тех, с кем можно лечь в п

Как много тех, с кем можно лечь в постель,
Как мало тех, с кем хочется проснуться,
И утром расставаясь улыбнуться,
И помахать рукой и улыбнуться,
И целый день волнуясь ждать вестей.
Как много тех, с кем можно просто жить,
Пить кофе утром, говорить и спорить,
С кем можно ездить отдыхать на море,
И как положено, и в радости и в горе,
Быть рядом, но при этом не любить.
Как мало тех, с кем хочется мечтать,
Смотреть, как облака роятся в небе,
Писать слова любви на первом снеге,
И думать лишь об этом человеке,
И счастья большего не знать и не желать.
Как мало тех, с кем можно помолчать,
Кто понимает с полуслова, с полувзгляда,
Кому не жалко год за годом отдавать,
И за кого ты, сможешь, как награду,
Любую боль, любую казнь принять.
Вот так и вьется эта канитель,
Легко встречаются, без боли расстаются,
Все почему? Все потому, что много тех,
С кем можно лечь в постель,
И мало тех, с кем хочется проснуться.
Мы мечемся, работа, быт, дела,
Кто хочет слышать, все же должен слушать,
А на бегу увидишь лишь тела,
Остановитесь, что бы видеть душу.
Мы выбираем сердцем, по уму,
Боимся на улыбку улыбнуться,
Но душу открываем лишь тому,
С которым и захочется проснуться.
Как много тех, с кем можно говорить,
Как мало тех, с кем трепетно молчанье,
Когда надежды тоненькая нить,
Меж нами, как простое пониманье.
Как много тех, с кем можно горевать,
Вопросами подогревать сомненья,
Как мало тех, с кем можно узнавать,
Себя, как своей жизни отраженье.
Как много тех, с кем лучше бы молчать,
Кому не проболтаться бы в печали,
Как мало тех, кому мы доверять
Могли бы то, что от себя скрывали.
С кем силы мы душевные найдем,
Кому душой и сердцем слепо верим,
Кого мы непременно позовем,
Когда беда откроет наши двери.
Как много их, с кем можно не мудря,
С кем мы печаль и радость пригубили,
Наверно только им благодаря,
Мы этот мир изменчивый любили.
Эдуард Асадов
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (польский) 1: [копия]
Скопировано!
Jak wielu z tych, z którymi może pójść do łóżka, Jak niewielu jest tych, którzy chcą, aby się obudzić, I porannych uśmiech I fala jego dłoni i uśmiech, I niepokojące, czekam na wiadomości. Jak wielu z tych, z którymi mieszkasz, Pić kawy rano, porozmawiać i twierdzą, Z którymi możesz udać się zrelaksować się nad morzem, I zgodnie z oczekiwaniami i w radości i smutku, Być w pobliżu, ale nie miłość. Jak niewielu jest tych, którzy chcą marzyć, Przyglądać się, jak chmury na niebie, rój Napisać słowo miłość na pierwszy śnieg, I pomyśleć tylko o tej osobie, I szczęścia więcej nie wiem i nie pragną. Jak niewielu jest tych, którzy cicho, Kto rozumie doskonale, w skrócie, Kto nie przeszkadza roku dać A Kim są ci, może, nagroda, Każdy ból, wszelkie kary do podjęcia. I tak to idzie, GIMP, Łatwo spotkać ból bez urlopu, Wszystkie dlaczego? To dlatego, że wiele z tychKto może udać się do łóżka, I niewielu jest tych, którzy chcą, aby się obudzić. Mamy mečemsâ, pracy, życia, biznes, Kto chce słuchać, musi nadal grać Podczas biegu będzie zobaczyć tylko ciało Pobytu, że dusza. Wybieramy serca do umysłu, Boi się smile uśmiech Ale dusza otwarta tylko Z tym i chce się obudzić. Jak wielu z tych, z którymi można mówić, Jak trochę te miłe molčan′e, Gdy cienka nić nadziei, Między nami, jako proste, piękne chwile. Jak wielu z tych, którzy się smucić, Rozgrzewka wątpliwości, Jak kilka osób z którymi można się nauczyć Jako odbicie jego życia. Jak wielu z tych, z którymi lepiej milczeć Którzy chcieliby wygadać w smutku, nie Jak kilka osób, którym ufamy Może że ukryte od siebie. Z kim możemy znaleźć siłę duchową Kim są sercem i duszą ślepo wierzyć Także Zapraszamy, Kiedy problem jest aby otworzyć drzwi. Jak wiele z nich z których możesz nie mudrea, Kto nam prigubili radości, smutku i Chyba tylko dzięki Jesteśmy zmienić świat miłości. Eduard Asadov
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (польский) 2:[копия]
Скопировано!
Как много тех, с кем можно лечь в постель,
Как мало тех, с кем хочется проснуться,
И утром расставаясь улыбнуться,
И помахать рукой и улыбнуться,
И целый день волнуясь ждать вестей.
Как много тех, с кем можно просто жить,
Пить кофе утром, говорить и спорить,
С кем можно ездить отдыхать на море,
И как положено, и в радости и в горе,
Быть рядом, но при этом не любить.
Как мало тех, с кем хочется мечтать,
Смотреть, как облака роятся в небе ,
Писать слова любви на первом снеге,
И думать лишь об этом человеке,
И счастья большего не знать и не желать.
Как мало тех, с кем можно помолчать,
Кто понимает с полуслова, с полувзгляда,
Кому не жалко год за годом отдавать,
И за кого ты, сможешь, награду как,
Любую боль, казнь любую принять.
Вот так и вьется эта канитель,
Легко встречаются, боли без расстаются,
Все почему? Все потому, что много тех,
С кем можно лечь в постель,
И мало тех , с кем хочется проснуться.
Мы мечемся, работа, быт, дела,
Кто хочет слышать, все же должен слушать,
А на бегу увидишь лишь тела,
Остановитесь, что бы видеть душу.
Мы выбираем сердцем, по уму,
Боимся на улыбку улыбнуться,
Но душу открываем лишь тому,
С которым и захочется проснуться.
Как много тех, с кем можно говорить,
Как мало тех, с кем трепетно ​​молчанье,
Когда надежды тоненькая нить,
Меж нами, как простое пониманье.
Как много тех, с кем можно горевать,
Вопросами подогревать сомненья,
Как мало тех, с кем можно узнавать,
Себя, как своей жизни отраженье.
Как много тех, с кем лучше бы молчать,
Кому не проболтаться бы в печали,
Как мало тех, кому мы доверять
Могли бы то , что от себя скрывали.
С кем силы мы душевные найдем,
Кому душой и сердцем слепо верим,
Кого мы непременно позовем,
Когда беда откроет наши двери.
Как много их, с кем можно не мудря,
С кем мы печаль и радость пригубили,
Наверно только им благодаря,
Мы этот мир изменчивый любили.
Эдуард Асадов
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (польский) 3:[копия]
Скопировано!
Ile tych z którymi można leżeć w łóżku,
jak mało tych, z którymi nie chcesz obudzić,
a wlasciwie ten poranny uśmiech,
i miasto listings ręką i uśmiech,
a dzień bez obaw czekać na obiecane.
ile tych z którymi można po prostu żyć,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: