Она боялась, как бы ее неправильно поняли. 2. Учитель настаивал, что - бы мы заучивали бы наизусть диалоги. 3. Он требовал, чтобы мы читали бы английскую литературу в оригинале. 4. Девочка боялась, как бы родители уже все не узнали и не наказали бы еѐ. 5. Я предлагаю, чтобы вы пошли бы домой и немного отдохнули. 6. Я настаиваю, чтобы ты проконсультировался бы с врачом немедленно. Я боюсь, что ты серьѐзно заболел и не сможешь принять участие в соревновании. 7. Было очень поздно, и мы боялись, что уже опоздали на поезд и нам придется ночевать на вокзале. 8. Я предлагаю, чтобы все участники конференции зарегистрировались бы. 9. Он боялся, как бы они не попали в беду, т.к. лед на реке был слишком тонким, чтобы кататься на коньках. 10. Я опасался, что их никто не встретил в аэропорту, потому что прошло уже три часа после их прибытия, и от них не было никаких известий. 11. Он настаивал, чтобы мы обязательно посетили бы музей современного искусства.
12. Хотя температура у ребенка была нормальной, бабушка требовала, чтобы он не выходил бы на улицу и оставался в постели.
Упражнение
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
She was afraid, how would its misunderstood. 2. Teacher insisted that we would memorize memorize dialogues. 3. It is required that we be reading English literature in the original. 4. Girl afraid, how would parents haven't learned everything and not be punished by it. 5. I propose that you would go home and rest a little. 6. I insist that you consult with your doctor immediately. I'm afraid that you're ser′ѐzno ill and not be able to participate in the competition. 7. it was very late and we were afraid that already late on the train and we will have to spend the night at the station. 8. I propose that all Conference participants have registered. 9. He was afraid as they are in trouble, because the ice on the River was too thin to skate. 10. I was worried that they had not met at the airport, because it has been three hours after their arrival, and there was no news. 11. He insisted that we necessarily would have visited the Museum of modern art.12. Хотя температура у ребенка была нормальной, бабушка требовала, чтобы он не выходил бы на улицу и оставался в постели.Упражнение
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
She was afraid, as if it was misunderstood. 2. The teacher insisted that - we have learned by heart the dialogues. 3. It is required that we would read English literature in the original. 4. The girl was afraid, as if the parents had not all come to know and not be punished eѐ. 5. I suggest that you would go home and get some rest. 6. I insist that you have consulted with your doctor immediately. I am afraid that you serѐzno ill and can not take part in the competition. 7. It was very late, and we were afraid that has missed the train, and we will have to spend the night at the station. 8. I propose that all participants have signed up. 9. He was afraid they would not get into trouble, because ice on the river was too thin to skate. 10. I am afraid that no one met at the airport because it's been three hours after their arrival, and of whom there was no news. 11. He insisted that we would be sure to visit the Museum of Modern Art.
12. Although the temperature of the child was normal, my grandmother insisted that he did not go out into the street and stayed in bed.
Exercise
переводится, пожалуйста, подождите..