"Я несу твоё сердце в своём"
Я несу твое сердце в себе
Твое сердце в моем
Никогда не расстанусь я с ним
И куда не пойду
Ты со мной, дорогая
Все дела и поступки мои
Разделю я с тобой, моя радость
Я судьбы не боюсь,
Ибо ты мне судьба и звезда.
Мне не нужен весь мир
Ты - мой мир, моя истина и красота.
Эта тайна, известная многим
Это корень корней, ствол стволов,
Небо небес, дерево именем жизнь,
Растущего выше мечтаний души
И ума дерзновений
Это чудо, хранящее звезды от смерти.
Я несу твое сердце,
Твое сердце в моем.
Результаты (
румынский) 1:
[копия]Скопировано!
"Am transporta inima ta lui"Am transporta inima ta în sine Inima ta în meu Niciodată nu desparţi cu elŞi în cazul în care nu merge Tu eşti cu mine, dragă Toate faptele şi faptele mele Va impartasesc cu voi bucuria meaNu mă tem de soarta, Pentru tu mi soarta şi stele. Nu am nevoie de toată lumea Esti lumea mea, meu adevărul şi frumuseţea. Acest mister, cunoscut de mulţi Este radacina radacini, trunchi, valizeCer cer copac numit viata Ridica deasupra visele sufletului Si mintea derznovenij Este un miracol că deţine star de la moarte. Am transporta inima ta, Inima ta în a mea.
переводится, пожалуйста, подождите..
