КСтихи о любви: stihiolubvi.ruЛюбимые стихи Поэты Рубрики Асадов Эдуар перевод - КСтихи о любви: stihiolubvi.ruЛюбимые стихи Поэты Рубрики Асадов Эдуар французский как сказать

КСтихи о любви: stihiolubvi.ruЛюбим

КСтихи о любви: stihiolubvi.ru
Любимые стихи Поэты Рубрики


Асадов Эдуард
Не уходи из сна моего
Не уходи из сна моего.
Сейчас ты так хорошо улыбаешься,
Как будто бы мне подарить стараешься
Кусочек солнышка самого.
Не уходи из сна моего!

Не уходи из сна моего!
Ведь руки, что так нежно обняли,
Как будто бы радугу в небо подняли,
И лучше их нет уже ничего.
Не уходи из сна моего!

В былом у нас - вечные расстояния,
За встречами - новых разлук терзания,
Сплошной необжитости торжество.
Не уходи из сна моего!

Не уходи из сна моего!
Теперь, когда ты наконец-то рядом,
Улыбкой и сердцем, теплом и взглядом,
Мне мало, мне мало уже всего!
Не уходи из сна моего!

Не уходи из сна моего!
И пусть все упущенные удачи
Вернуться к нам снова, смеясь и плача,
Ведь это сегодня важней всего.
Не уходи из сна моего!

Не уходи из сна моего!
Во всех сновиденьях ко мне являйся!
И днём, даже в шутку не расставайся
И лучше не сделаешь ничего.
Не уходи из сна моего!



Поделиться
Версия для печати

Комментариев: 55
55. Светлана | 22 февраля 2014 - 00:03
У Асадова все стихи хорошие : тонкие, чувственные, проникновенные,душевные. Любой в них найдёт что-то своё,близкое.Зачитываюсь каждой строчкой,так у него все умело,осмысленно и увязано получается и так ладно из под пера выходит.Настоящий мастер своего литературного дела!
54. Виктория | 25 сентября 2013 - 00:29
Очень нравятся его стихи,по некоторым фанатею,каждый стих это целая история,которую хочется еще и еще раз перичитывать
53. елена | 24 июня 2013 - 13:36
прекрасные стихи!представляете и у меня эта тетрадь есть!там не только Асадов,но его стихи наизусть знаю и дети мои тоже!как раз потому ,что в своё время я эту тетрадь дала им прочитать....
52. Екатерина | 22 апреля 2013 - 16:13
полностью согласна с комментарием по поводу школьной литературы! уроки по Э.Асадову стали бы одними из самых запоминающихся
51. Ольга | 7 марта 2013 - 09:34
это так необычно... сегодня... это лучшее)))
50. Ирина | 30 октября 2012 - 18:10
Очень трогательные, замечательные стихи. С юношеских лет помню многие. Девчонки, читайте, растворяйтесь в этих стихах. Это так здорово!
49. оля | 10 сентября 2012 - 21:09
Очень нежное стихотворение
48. Энн | 14 мая 2012 - 19:58
у него очень красивые стихи. Не понимаю, почему мы не изучаем его творчество в школе
1 2 3 ... 5 6 7 >



Добавить комментарий
При копировании стихов обязательно указывайте автора.
©stihiolubvi.ru - 2004-2014 starat@rambler.ru RSS

ак много тех, с кем можно лечь в постель,
Как мало тех, с кем хочется проснуться,
И утром расставаясь улыбнуться,
И помахать рукой и улыбнуться,
И целый день волнуясь ждать вестей.
Как много тех, с кем можно просто жить,
Пить кофе утром, говорить и спорить,
С кем можно ездить отдыхать на море,
И как положено, и в радости и в горе,
Быть рядом, но при этом не любить.
Как мало тех, с кем хочется мечтать,
Смотреть, как облака роятся в небе,
Писать слова любви на первом снеге,
И думать лишь об этом человеке,
И счастья большего не знать и не желать.
Как мало тех, с кем можно помолчать,
Кто понимает с полуслова, с полувзгляда,
Кому не жалко год за годом отдавать,
И за кого ты, сможешь, как награду,
Любую боль, любую казнь принять.
Вот так и вьется эта канитель,
Легко встречаются, без боли расстаются,
Все почему? Все потому, что много тех,
С кем можно лечь в постель,
И мало тех, с кем хочется проснуться.
Мы мечемся, работа, быт, дела,
Кто хочет слышать, все же должен слушать,
А на бегу увидишь лишь тела,
Остановитесь, что бы видеть душу.
Мы выбираем сердцем, по уму,
Боимся на улыбку улыбнуться,
Но душу открываем лишь тому,
С которым и захочется проснуться.
Как много тех, с кем можно говорить,
Как мало тех, с кем трепетно молчанье,
Когда надежды тоненькая нить,
Меж нами, как простое пониманье.
Как много тех, с кем можно горевать,
Вопросами подогревать сомненья,
Как мало тех, с кем можно узнавать,
Себя, как своей жизни отраженье.
Как много тех, с кем лучше бы молчать,
Кому не проболтаться бы в печали,
Как мало тех, кому мы доверять
Могли бы то, что от себя скрывали.
С кем силы мы душевные найдем,
Кому душой и сердцем слепо верим,
Кого мы непременно позовем,
Когда беда откроет наши двери.
Как много их, с кем можно не мудря,
С кем мы печаль и радость пригубили,
Наверно только им благодаря,
Мы этот мир изменчивый любили.
Эдуард Асадов
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (французский) 1: [копия]
Скопировано!
Amour KStihi : stihiolubvi.ru
versets favori de la catégorie des poètes



Eduard Asadov ne sortent pas mon sommeil
ne vont pas sortir de mon sommeil.
Vous avez tellement raison maintenant sourire,
j'aime essayer
Bit soleil lui-même.
Ne pas sortir de mon sommeil !

Pas aller loin de mon sommeil ! ↑ Après tout les mains qui doucement embrassé,
comme si un arc-en-ciel dans le ciel rose,
et n'as rien de mieux.
Ne vont pas loin de mon sommeil !

Dans le passé nous avons distance éternelle,
Pour les réunions-nouvelles séparations de lacération, solide
neobžitosti célébration.
Ne vont pas loin de mon sommeil !

Pas aller loin de mon sommeil !
Maintenant que vous êtes enfin étroit,
sourire et coeur, chaleur et regard
moi peu, peu moi déjà !
Ne pas sortir de mon sommeil !

Pas aller loin de mon sommeil !
Et laisser tous raté bonne chance
retour à nous encore une fois, rire et pleurer, c'est aujourd'hui plus important
total.
Ne vont pas loin de mon sommeil !

Pas aller loin de mon sommeil !
Dans tous les snoviden′âh m'âvlâjsâ !
Et heureux, même en plaisantant n'a pas quitté
et il est préférable de ne rien faire.
Ne vont pas loin de mon sommeil!



partager
imprimer

Commentaires : 55
55. Svetlana | 22 février 2014-12:03
Le bon : tous les poèmes : subtile, sensuelle, soulful, émotionnelle. Soit ils trouveront quelque chose fin. Začityvaûs′ de chaque ligne, donc il a pu,significatifs et lié sont donc correct de la plume de ce maître est son cas littéraire!
54. Victoria | 25 septembre 2013
12:29 comme ses poèmes, sur certains fous sur, chaque verset est vraiment toute une histoire,vous voulez encore et encore peričityvat′
53. Elena | 24 juin 2013-13:36
merveilleux poèmes! pouvez vous l'imaginer et j'ai ce portable n'est pas seulement là! Asadov, mais ses poèmes par cœur et je sais pas trop mes enfants! juste parce queque, à un moment donné, j'ai eu ce livre leur a donné lire...
52. Catherine | 22 avril 2013-16:13
est entièrement d'accord avec le commentaire sur la littérature de l'école ! leçons sur e. Asadov auraient devenir l'un des plus mémorables
51. Olga | 7 mars 2013
' s so unusual 09:34. aujourd'hui... C'est le meilleur)))
50. Irina | 30 octobre 2012-18:10
très touchant, merveilleux poèmes. Jeunesse se souvient beaucoup. Les filles, lis, rastvorâjtes′ dans ces versets. C'est tellement cool!
49. Olya | 10 septembre 2012-21:09
poème très tendre
48. Ann | 14 mai 2012-19:58
un très beau poème. Je ne comprends pas pourquoi nous n'apprenons pas son école d'art
1 2 3... 5 6 7

> commentaire


Si vous copiez le poème s'il vous plaît indiquer l'auteur.
© stihiolubvi.ru-2004-2014 starat@rambler.ru RSS

combien de ceux avec lesquels vous pouvez aller au lit
combien peu sont ceux qui veulent se réveiller le matin et toujours sourire

Et signe de sa main et le sourire toute la journée
nerveusement attente news.
autant de ceux avec qui vous vivez,
boire du café le matin, parler et discuter, vous pouvez monter avec lesquels
relax
et, comme prévu et dans la joie et dans la douleur,
Être proche, mais pas l'amour.
combien peu sont ceux qui veulent rêver
regarder combien les nuages dans le ciel, écrire les mots d'amour sur la
première neige,
et ne penser à cette personne, pas plus grand bonheur
et savent et ne veulent pas.
Que quelques-uns de ceux avec qui vous pouvez vous asseoir silencieuse,
qui comprennent parfaitement, avec un coup de œil à la
n'est pas désolé de donner chaque année et pour qui vous
, vous pouvez, en récompense,
toute douleur, toute peine à prendre.
serpente alors ce galimatias,
Facile à se réunir, sans la partie de la douleur,
tous les pourquoi ? C'est parce que beaucoup de ceux
qui je peux aller au lit,
et peu sont ceux qui veulent se réveiller vers le haut
nous mečemsâ, travail, vie, matière,
qui veut entendre, encore doit jouer
Tandis que sur la course verra que le corps
séjour qui verrait l'âme.
nous choisissons le cœur, l'esprit, nous avons peur de sourire sourire
,
mais ouvert seulement à l'âme, et qui veulent
wake up.
plus grand nombre de ceux avec qui on peut dire
Combien peu ceux vibrant molčan′e
quelle espoir est mince fil
entre nous comme simple beau moments.
comme beaucoup de ceux avec qui vous pouvez pleurer,
,
doutes chauffée des questions comme le petit peuple avec lequel vous pouvez apprendre
vous-même comme le reflet de sa vie.
comme beaucoup de ceux avec lesquels vous ferais mieux de garder le calme, ceux qui pourrait renverser les haricots
en tristesse,
peu ceux nous espérons
serait quelque chose d'un caché.
qui trouvent la force spirituelle nous
Qui sont le cœur et l'âme d'une confiance aveugle à tout le monde nous inviterons également

quand le problème est d'ouvrir nos portes.
comme beaucoup d'entre eux avec qui vous ne pouvez pas mudrea,
nous la tristesse et la joie de prigubili, probablement à cause d'eux

Nous sommes l'amour changer le monde.
Eduard Asadov
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (французский) 2:[копия]
Скопировано!
КСтихи о любви: stihiolubvi.ru
Любимые стихи Поэты Рубрики


Асадов Эдуард
Не уходи из сна моего
Не уходи из сна моего.
Сейчас ты так хорошо улыбаешься,
Как будто бы мне подарить стараешься
Кусочек солнышка самого.
Не уходи из сна моего!

Не уходи из сна моего!
Ведь руки, что так нежно обняли,
Как будто бы радугу в небо подняли,
И лучше их нет уже ничего.
Не уходи из сна моего!

В былом у нас - вечные расстояния,
За встречами - новых разлук терзания,
Сплошной необжитости торжество.
Не уходи из сна моего!

Не уходи из сна моего!
Теперь, когда ты наконец-то рядом,
Улыбкой и сердцем, теплом и взглядом,
Мне мало, мне мало уже всего!
Не уходи из сна моего!

Не уходи из сна моего!
И пусть все упущенные удачи
Вернуться к нам снова, смеясь и плача,
Ведь это сегодня важней всего.
Не уходи из сна моего!

Не уходи из сна моего!
Во всех сновиденьях ко мне являйся!
И днём, даже в шутку не расставайся
И лучше не сделаешь ничего.
Не уходи из сна моего!



Поделиться
Версия для печати

Комментариев: 55
55. Светлана | 22 февраля 2014 - 00:03
У Асадова все стихи хорошие : тонкие, чувственные, проникновенные,душевные. Любой в них найдёт что-то своё,близкое.Зачитываюсь каждой строчкой,так у него все умело,осмысленно и увязано получается и так ладно из под пера выходит.Настоящий мастер своего литературного дела!
54. Виктория | 25 сентября 2013 - 00:29
Очень нравятся его стихи,по некоторым фанатею,каждый стих это целая история,которую хочется еще и еще раз перичитывать
53. елена | 24 июня 2013 - 13:36
прекрасные стихи!представляете и у меня эта тетрадь есть!там не только Асадов,но его стихи наизусть знаю и дети мои тоже!как раз потому ,что в своё время я эту тетрадь дала им прочитать....
52. Екатерина | 22 апреля 2013 - 16:13
полностью согласна с комментарием по поводу школьной литературы! уроки по Э.Асадову стали бы одними из самых запоминающихся
51. Ольга | 7 марта 2013 - 09:34
это так необычно... сегодня... это лучшее)))
50. Ирина | 30 октября 2012 - 18:10
Очень трогательные, замечательные стихи. С юношеских лет помню многие. Девчонки, читайте, растворяйтесь в этих стихах. Это так здорово!
49. оля | 10 сентября 2012 - 21:09
Очень нежное стихотворение
48. Энн | 14 мая 2012 - 19:58
у него очень красивые стихи. Не понимаю, почему мы не изучаем его творчество в школе
1 2 3 ... 5 6 7 >



Добавить комментарий
При копировании стихов обязательно указывайте автора.
©stihiolubvi.ru - 2004-2014 starat@rambler.ru RSS

ак много тех, с кем можно лечь в постель,
Как мало тех, с кем хочется проснуться,
И утром расставаясь улыбнуться,
И помахать рукой и улыбнуться,
И целый день волнуясь ждать вестей.
Как много тех, с кем можно просто жить,
Пить кофе утром, говорить и спорить,
С кем можно ездить отдыхать на море,
И как положено, и в радости и в горе,
Быть рядом, но при этом не любить.
Как мало тех, с кем хочется мечтать,
Смотреть, как облака роятся в небе,
Писать слова любви на первом снеге,
И думать лишь об этом человеке,
И счастья большего не знать и не желать.
Как мало тех, с кем можно помолчать,
Кто понимает с полуслова, с полувзгляда,
Кому не жалко год за годом отдавать,
И за кого ты, сможешь, как награду,
Любую боль, любую казнь принять.
Вот так и вьется эта канитель,
Легко встречаются, без боли расстаются,
Все почему? Все потому, что много тех,
С кем можно лечь в постель,
И мало тех, с кем хочется проснуться.
Мы мечемся, работа, быт, дела,
Кто хочет слышать, все же должен слушать,
А на бегу увидишь лишь тела,
Остановитесь, что бы видеть душу.
Мы выбираем сердцем, по уму,
Боимся на улыбку улыбнуться,
Но душу открываем лишь тому,
С которым и захочется проснуться.
Как много тех, с кем можно говорить,
Как мало тех, с кем трепетно молчанье,
Когда надежды тоненькая нить,
Меж нами, как простое пониманье.
Как много тех, с кем можно горевать,
Вопросами подогревать сомненья,
Как мало тех, с кем можно узнавать,
Себя, как своей жизни отраженье.
Как много тех, с кем лучше бы молчать,
Кому не проболтаться бы в печали,
Как мало тех, кому мы доверять
Могли бы то, что от себя скрывали.
С кем силы мы душевные найдем,
Кому душой и сердцем слепо верим,
Кого мы непременно позовем,
Когда беда откроет наши двери.
Как много их, с кем можно не мудря,
С кем мы печаль и радость пригубили,
Наверно только им благодаря,
Мы этот мир изменчивый любили.
Эдуард Асадов
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (французский) 3:[копия]
Скопировано!
КСтихи d'amour : stihiоlubvi.ru
favori poèmes poètes entrées performances multitâches en plus


ass Edward
pas se repentir de mon sommeil
pas se repentir de sommeil.
Maintenant, vous pouvez vous voir sourire si bien,
comme si je donne un cadeau essentiellement
morceau sun lui-même.
Ne se repentent pas de mon sommeil ! Seigneur ne se repent pas de mon sommeil !
Il mains que si doucement meridian convergence point,
comme si l'arc-en-ciel dans le ciel est soulevé,
et mieux leur il n'y a pas déjà rien.
Pas se repentir de mon sommeil ! Lord investi aux ÉTATS-UNIS - distance éternelle,
Les réunions - nouveau разлук multidinous,
solide необжитости triomphe.
Pas se repentir de mon sommeil ! Seigneur ne se repent pas de mon sommeil !
Maintenant, finalement, lorsque vous êtes à côté,
sourire et le coeur, la chaleur et la vision,
moi peu, je peu ont déjà !
Ne se repentent pas de mon sommeil ! Seigneur ne se repent pas de mon sommeil !
ET laisser tous manqué bonne chance
retour de nouveau à nous, consommatrices et des lamentations,
c'est aujourd'hui le plus.
Pas se repentir de mon sommeil ! Seigneur ne se repent pas de mon sommeil !
Dans tous les сновиденьях tu as bien parlé de moi !
ET de jour en jour, même en blague est pas расставаися
et mieux pas des mythes rien.
Pas se repentir de mon sommeil !



Partager
version pour impression

commentaires: 55
55. Svetlana | 22 février 2014 - 00:03
Le Artur Rasizade tous les poèmes bonne : mince, sexy, restitue des notes,mentale. Tout en eux trouveront que leurs,fermer.Зачитываюсь chaque chaîne,car tout habilement,UTILEMENT et lié est obtenu et donc bon de le pen va.Le présent l'assistant leurs affaires littéraires!
54. Victoria | 25 septembre 2013 - 00:29
très comme ses poèmes,pour certains être mutuelle,chaque verset c'est toute une histoire,Vous ne voulez pas encore et encore перичитывать
53. Elena | 24 juin 2013 - 13:36
excellent poèmes!représenter et j'ai ce classeur est!non seulement ass,mais ses versets par coeur et je ne sais pas mes enfants trop! C'est parce que ,Que, de mon temps, je leur ai donné ce livre à lire ...
52. Ekaterina | 22 avril 2013 - 16:13
pleinement d'accord avec le commentaire sur les livres scolaires ! Les enseignements tirés de l'électrovanne. "La plupart des amendements seraient devenus l'un des plus mémorables
51.Olga | 7 mars 2013 - 09:34
donc exceptionnellement ... aujourd'hui ... c'est le meilleur)))
50. Irina | 30 octobre 2012 - 18:10
un très précieux, merveilleux poèmes. Avec des adolescents ans je me souviens bien. Sexy, lire, растворяитесь dans le poème.C'est tellement cool!
49. sally | 10 septembre 2012 - 21:09
très doux poème
48. Ann | 14 mai 2012 - 19:58
il a de très beaux poèmes. Ne comprends pas pourquoi nous ne sommes pas en train d'étudier sa créativité à l'école
1 2 3 ... 5 6 7 >



ajouter un commentaire
Si vous copiez poèmes assurez-vous de bien spécifier l'auteur.
© Stihiоlubvi.ru - 2004-2014stаrаt@rаmbler.ru RSS

ak beaucoup ceux avec qui on peut s'allonger sur le lit,
comment peu ceux avec lesquels vous ne voulez pas vous réveiller
et effectivement ce matin sourire,
Ville et listes à la main et sourire,
et une journée sans vous soucier d'attendre promis.
Combien ceux avec qui vous pouvez tout simplement vivre,
boire le café ce matin, de prendre la parole et argumenter,
avec quiconque vous pouvez voyager vous détendre en mer,
et à l'initiative de, et dans la joie et dans la douleur,
Être proche de, mais si ce n'est pas amour.
Comment peu ceux avec lesquels vous ne voulez pas rêve,
regarder comme des nuages dans le ciel vous découvrez,
Écrire des mots d'amour sur la première neige,
et seulement à penser à cet homme,
et bonheur pas plus de savoir et de ne pas beaucoup.
Comment peu ceux avec lesquels vous pouvez garder la bouche fermée,
qui comprend le chancelier fédéral, avec des collègues Asie Centrale équipes,
qui est pas mal pour une année afin de donner,
et pour qui vous êtes, vous, à titre de récompense,
toute douleur, toute peine à prendre.
Cette façon et serpente à travers ce velours rouge,
Facile à satisfaire, sans douleur, à le présenter
tous pourquoi? Tout cela, c'est parce qu'il y a beaucoup de ces
avec qui on peut s'allonger sur le lit,
et peu ceux avec lesquels vous ne voulez pas vous réveiller.
Nous мечемся, travail, bien-être, cas,
qui veut entendre, devraient, toutefois, encore écouter,
Et dans un rush vous verrez uniquement le corps,
un arrêt, ce serait de voir par habitant.
Nous choisir le coeur, les intentions étaient,
peur de sourire vous sourire,
mais par habitant ouverture uniquement,
avec qui et veulent se réveiller.
Combien ceux avec qui vous pouvez parler,
Comment peu ceux avec lesquels désagréable молчанье,
quand les espoirs plusieurs bruits reproduit tout au long de la thread,
International us, comme un simple пониманье.
Combien ceux avec lesquels vous pouvez hypothétique,
avec chaleur-poscas cris,
comment peu ceux avec lesquels vous pouvez apprendre,
a,Comme leur vie отраженье.
Combien de ceux avec qui il est préférable de garder le silence,
qui n'est pas проболтаться serait dans la tristesse,
combien peu de ceux que nous confiance
pourrait être celui d'un caché.
Avec lesquels nous force mentale trouver,
Coeur et l'âme qui croient aveuglément,
dont nous avons nécessairement politicien dit,
lorsque le problème va ouvrir les portes de notre.
Combien leur, avec lesquels vous pouvez ne pas Mudrea en surbrillance,
avec lesquels nous tristesse et joie пригубили,
probablement uniquement à travers,
Nous avons ce monde flottant adoré.
Eduard Asadov
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: