Она имела предобрейшую душу, постоянно искушаемую, впрочем, непобедимой страстью ко взяточничеству: принимала все, не брезгая ничем, до куска ситца включительно.
She had a predobrejshuju soul iskushaemuju permanently, however, invincible passion to bribery: has everything, not brezgaja nothing, until a piece of chintz, inclusive.
She had predobreyshuyu soul, constantly tempts, however, invincible passion for bribery: taking all does not shrink from nothing to a piece of calico inclusive.
she had предобрейшую soul, constantly искушаемую, however, invincible passion for bribery, taking everything, don't брезгая nothing, until the piece of cotton.