Пикник на одеяле
Один профессор Бостонского университета сказал, что современные родители очень мало знают о том как организовать досуг в кругу семьи. В качестве одного из вариантов он предложил устроить пикник во дворе за домом, расстелить одеяло, разжечь костер, испечь картошку, как будто вы на пляже. Прочитав это, я собрал семью и сказал что вечером мы устроим пикник во дворе за домом. Мой сын Джордж, сказал, что соседи подумают, что мы сошли с ума. А жена поинтересовалась, что я держу под мышкой. Оказалось, что это наше новое одеяло, которое, конечно, нельзя использовать для этой цели.
Дети поинтересовались, что мы будем делать весь вечер на зад нем дворе. Я объяснил (explain), что мы будем сидеть и есть печеную картошку. Это должно теснее сблизить нашу семью (make us closer). Мой сын высказал пожелание, чтобы это не связало нас в тугой узел (tight knot), так как он договорился вечером играть в теннис. Моя дочь Нэнси согласилась есть печеную картошку во дворе, но заметила, что потом она должна будет уйти, так как она идет в бассейн со своей подругой.
Мы расстелили одеяло на прекрасном месте за домом напротив га ража и разожгли огромный костер. Заметив выглядывающих из окон (looking out of the windows) соседей, я попросил жену и детей не обра щать на них внимания. Моя жена ворчала (grumble), что мы сидим на камнях и что она не может есть сырую (raw) картошку.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
Picnic on a blanket One professor at Boston University, said that modern parents know very little about how to organize leisure time with your family. One option he suggested a picnic in the yard behind the House, spread a blanket, bonfire, baked potatoes, as if you were at the beach. After reading this, I gathered the family and said that in the evening we will have a picnic in the yard behind the House. My son George, said that the neighbors will think we're mad. His wife asked that I keep under the arm. It turned out to be our new quilt, which, of course, cannot be used for this purpose.The children asked, what are we going to do the whole evening on the backside it yard. I explained to (explain) that we would sit and have use baked potatoes. This should bring closer our family (make us closer). My son suggested that it's not tied us in tight knot (tight knot) since he agreed in the evening, play a game of tennis. My daughter Nancy agreed there use baked potatoes in the yard, but noted that she would have to leave, because she goes to the pool with her girlfriend.We spread out the blanket on an excellent location behind the House opposite the HA and a huge bonfire ignited the rage. Noticing protruding from the Windows (looking out of the windows), I asked the neighbors wife and children not his image. My wife grumbled (grumble) that we're sitting on the rocks and that she could not eat raw (raw) potatoes.
переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
Picnic blanket
One professor at Boston University, said that today's parents know very little about how to organize leisure time with his family. As one of the options he proposed to have a picnic in the yard behind the house, spread out a blanket, make a fire, bake potatoes, as if you were on the beach. After reading this, I gathered the family and said that in the evening we'll have a picnic in the yard behind the house. My son George, said that the neighbors will think we're crazy. His wife asked that I keep under my arm. It turned out that this is our new blanket, which, of course, can not be used for this purpose. The children wanted to know what we will do on the evening back yard it. I explained to (explain), we'll sit down and have a baked potato. This should already bring together our family (make us closer). My son said that he hoped that it will not tie us into a tight knot (tight knot), as he has agreed to play tennis in the evening. My daughter Nancy agreed to have a baked potato in the yard, but noticed that then she would leave as it goes into the pool with his girlfriend. We spread a blanket on the excellent location in front of the house and ga rage ignited a huge fire. Noticing looking out of the windows (looking out of the windows) neighbors, I asked my wife and children, not paying attention to them schat. My wife nagged (grumble), that we sit on the rocks and that she can not eat raw (raw) potatoes.
переводится, пожалуйста, подождите..
