18.В детстве я никогда не мог избежать мытья посуды. Это была моя маленькая обязанность по дому. Если я забывал мыть посуду, родители бранили меня за это.
19. Мой младший брат любит слушать громкую музыку. Я ничего не могу с этим поделать, и мне приходится мириться.
20. Я поняла, что он поддерживает Николая, а не меня в этом вопросе.
21. Как близкого тебек трудно жить, когда не можешь достучаться до самого близкого тебе человека.
22. Петя - самый маленький в семье. Его никогда не наказывают за плохое поведение.
Боюсь, он вырастет таким испорченным.
23. Я часто вспоминаю нашу жизнь в деревне.
24. Много лет назад у девушек было довольно строгое воспитание.
25. Я похож на отца. Я люблю поступать по-свойму, но все-таки я чаще, чем он, прислушиваюсь к мнению других.
26. Бабушка мне рассказывала, что мой дядя был в семье как бельмо в глазу.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
18. As a child I never could avoid washing dishes. It was my little responsibility at home. If I forgot to wash dishes, parents scolded me for it.19. my little brother likes to listen to loud music. Nothing I can do about it, and I have to put up.20. I realized that it supports, rather than me in this matter.21. How close it is difficult to live when Taebaek can't reach the closest person to you.22. Peter-the smallest in the family. It is never punished for bad behavior.I'm afraid it will grow so broken.23. I often remember our life in the village.24. Many years ago in girls was fairly strict upbringing.25. I'm like a father. I love to come to registration, but still, I'm more often than he, listen to others.26. Granny told me that my uncle was in the family as a thorn in the eye.
переводится, пожалуйста, подождите..