1. Когда поднялся ветер, мы уже благополучно добра лись до берега. 2. Я слышал, как он объявил, что все должны присутствовать на следующей лекции. 3. Я слы шал, что все окончилось хорошо. 4. Его желание стать актером было велико. 5. Вчера весь день шел дождь, и это расстроило все наши планы. 6. Взглянув на иего, я сразу понял, что он расстроен.— Вы правы. Он всю неделю в плохом настроении. 7. Мэнсон уже завершил свой обычный круг обязанностей и собирался идти домой, когда зазвонил телефон. 8. Когда мать узнала, что Тома уже оперировали и ои вне опасности, она успокоилась.
9. Когда работа была окончена, они уехали из города
10. Мы видели, как судно шло прямо к берегу. 11. Небе было безоблачным, море спокойным. В 7 вечера вдали показался берег. 12. Он собирался сказать мне что-тс еще, когда его прервал стук в дверь. 13. Хорошо, чте вы пришли. Я только что собирался звонить вам. 14. По моги Мэри, пожалуйста, возьми ее вещи. Ей тяжело их нести. 15. Шел сильный дождь, дул холодный северный ветер, и мы поняли, что те трое, оставшиеся в горах, были в опасности. 16. Позвоните нам, пожалуйста, если вы будете на дежурстве и не сможете прийти к нам в этот вечер. 17. Мой брат попросил меня не удивляться тому, что он собирался мне рассказать. 18. Анна не заметила, как я вошел, поэтому она очень удивилась, увидев меня, когда обернулась. 19. Учительница попросила детей сидеть тихо и вышла из класса. 20. Больной спросил, будет ли операция болезненной, и врач его успокоил, сказав (by saying), что он не почувствует никакой боли. 21. До революции этот дворец принадлежал одному богатому человеку. Сейчас в нем дом отдыха. 22. По правде говоря, я совсем не устал.— Я тоже не устал, давайте пройдемся еще немного.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
1. When the wind got up, we were safely back to the shore for good. 2. I heard it announced that all should attend the next lecture. 3. I shal ... that all is well. 4. The desire to become an actor was great. 5. yesterday it rained all day, and it upset our plans. 6. Looking at andhis, I knew right away that he's upset. — you're right. He's in a bad mood all week. 7. Manson has already completed its normal duties and was about to go home when the phone rang. 8. When the mother found out that Tom already operated and OIS out of danger, she calmed down.9. When the work was finished, they went out of town10. Мы видели, как судно шло прямо к берегу. 11. Небе было безоблачным, море спокойным. В 7 вечера вдали показался берег. 12. Он собирался сказать мне что-тс еще, когда его прервал стук в дверь. 13. Хорошо, чте вы пришли. Я только что собирался звонить вам. 14. По моги Мэри, пожалуйста, возьми ее вещи. Ей тяжело их нести. 15. Шел сильный дождь, дул холодный северный ветер, и мы поняли, что те трое, оставшиеся в горах, были в опасности. 16. Позвоните нам, пожалуйста, если вы будете на дежурстве и не сможете прийти к нам в этот вечер. 17. Мой брат попросил меня не удивляться тому, что он собирался мне рассказать. 18. Анна не заметила, как я вошел, поэтому она очень удивилась, увидев меня, когда обернулась. 19. Учительница попросила детей сидеть тихо и вышла из класса. 20. Больной спросил, будет ли операция болезненной, и врач его успокоил, сказав (by saying), что он не почувствует никакой боли. 21. До революции этот дворец принадлежал одному богатому человеку. Сейчас в нем дом отдыха. 22. По правде говоря, я совсем не устал.— Я тоже не устал, давайте пройдемся еще немного.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
1. When the wind picked up, we were already safely good to shore. 2. I heard it announced that all must be present at the next lecture. 3. I shal sly, that all ended well. 4. His desire to become an actor was great. 5. Yesterday, the whole day was rain, and it upset all our plans. 6. Looking at iego, I immediately realized that he rasstroen.- You're right. He'd spent a week in a bad mood. 7. Manson had already completed their usual responsibilities and was about to go home when the phone rang. 8. When the mother learned that Tom had already operated and ou out of danger, she calmed down.
9. When the work was finished, they left the city
10. We have seen how the ship went straight to the beach. 11. Heaven was cloudless, the sea calm. At 7 pm in the distance seemed to shore. 12. He was going to tell me ton more when he was interrupted by a knock at the door. 13. Well, you've come chte. I was just about to call you. 14. Mogi Mary, please take her things. It is heavy to carry them. 15. There was a heavy rain, the cold northern wind was blowing, and we realized that the three men who remained in the mountains, were in danger. 16. Call us, please, if you're on duty and can not come to us this evening. 17. My brother asked me not to be surprised that he was going to tell me. 18. Anna had not noticed, as I entered, so she was very surprised to see me, when turned. 19. The teacher asked the children to sit quietly and walked out of class. 20. The patient asked if painful surgery, and the doctor reassured him, saying (by saying), that he did not feel any pain. 21. Before the revolution, the palace belonged to a rich man. Now it holiday home. 22. In truth, I do not ustal.- I did not tired, let's go a little more.
переводится, пожалуйста, подождите..