Это рассказ о Саймоне который столкнулся с мучительным решением: сохра перевод - Это рассказ о Саймоне который столкнулся с мучительным решением: сохра английский как сказать

Это рассказ о Саймоне который столк

Это рассказ о Саймоне который столкнулся с мучительным решением: сохранить свою жизнь, бросив своего друга на верную смерть, или попытаться спасти друга, но наверняка умереть.
Рассказ начинается с того что британские альпинисты Джо Симпсон и Саймон Йейтс намеревались подняться на Суила Гранде. Действия происходят в перуанских Андах.

События, представленные в рассказе, разворачиваются следующим образом Джо и Саймон выбирают самый трудный путь для подъёма в горы. Они легко достигают вершины. Для спуска они выбрали легкий путь. Но Джо поскользнулся и сломал ногу. Он был не в силах идти дальше. Саймон решил спустить раненного друга используя веревку. Автор описывает спуск: сначала все шло хорошо. Но потом, после очередного спуска, Саймон не получил сигнала от Джо и начал беспокоиться. Он опустил своего друга над краем выступа ледника. Саймон держал веревку больше часа, пытаясь удержать вес Джо. Но его сила становилась все слабее и слабее, и он понял что может умереть. Саймон принял болезненное решение чтобы спасти свою жизнь. Он взял нож и перерезал веревку, которая была привязана к его другу.

Далее автор переходит к описанию друга Саймона Джо. Чудесным образом Джо не умер после падения. Он был тяжело ранен, близок к смерти, но был жив. И он был полон решимости не умереть. Ему потребовалось четыре дня. Мужество и решимость спасла Джо. Взаключении я хочу сказать что Пересказываемый отрывок был взят из рассказа, написанного Джо Симпсона «Касаясь пустоты».
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
This is a story about Simon who was faced with the agonizing decision: keep your life, leaving his friend to certain death, or try to save the other, but will surely die. The story starts with the fact that the British mountaineers Joe Simpson and Simon Yates set out to climb the Suila Grande. The action takes place in the Peruvian Andes. The events presented in the story unfold as follows Joe and Simon are choosing the difficult path to ascend into the mountains. They are easy to reach the top. For the descent they chose the easy way out. But Joe slipped and broke his leg. He was unable to go any further. Simon decided to pull the wounded friend using a rope. The author describes the descent: first all went well. But then, after another, Simon has not received a signal from Joe and started to worry. He lowered his friend over the edge of the projection of the glacier. Simon kept the rope for more than an hour, trying to keep the weight of Joe. But his power was becoming weaker and weaker, and he realized that can die. Simon took a painful decision to save his life. He took a knife and cut the rope that was tied to his friend.The author then goes on to describe other Joe Simon. Miraculously Joe died after a fall. He was severely wounded, close to death, but was alive. And he was determined to die. It took four days. Courage and determination saved Joe. At I want to say that retold across an excerpt was taken from a story written by Joe Simpson "Touching the void.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
this is the story of simon who was faced with a decision: to save your life, leaving his friend to die, or to try to save her friend, but must die.the story begins with the fact that the british climbers, joe simpson, and simon yates had intended to go to the суила grande. acts occur in the peruvian andes.the events of the story unfolds as follows joe simon choose the difficult path to climb into the mountains. it is easy to reach the summit. for the descent, they choose the easy way out. but he slipped and broke his leg. he was unable to go on. simon decided to pull an injured friend using a rope. the author describes the descent: first, everything went well. but then, after another descent, simon received signal from joe and began to worry. he put his friend over the edge of the glacier. simon held the rope more hours trying to keep the weight of joe. but his power was becoming weaker and weaker, and he realized that maybe die. simon made a painful decision to save his life. he took a knife and cut the rope that was tied to his friend.further, the author goes on to describe other simon, joe. miraculously, joe died after a fall. he was badly wounded, close to death, but was still alive. and he was determined not to die. it took him four days. the courage and determination to save joe. i want to say that взаключении пересказываемый piece was taken from the short story, written by joe simpson, "referring to the пустоты».
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: