1.1. Действие инструкции распространяется на все складские подразделен перевод - 1.1. Действие инструкции распространяется на все складские подразделен украинский как сказать

1.1. Действие инструкции распростра

1.1. Действие инструкции распространяется на все складские подразделения предприятия ООО «Дебют».
1.2. Инструкция разработана на основе ДНАОП 0.00-8.03-93 "Порядок разработки и утверждения собственником нормативных актов об охране труда, действующих на предприя-тии", ДНАОП 0.00-4.15-98 "Положение о разработке инструкций по охране труда", ДНАОП 0.00-4.12-99 "Типовое положение об обучении по вопросам охраны труда".
1.3. По данной инструкции заведующий складом инструктируется перед началом работы (первичный инструктаж), а потом через каждые 6 месяцев (периодический инструктаж).
Результаты инструктажа заносятся в «Журнал регистрации инструктажей по вопросам охраны труда». В журнале, после прохождения инструктажа, должны быть подписи инструкти-рующего и заведующего складом.
1.4. В случае повреждения здоровья заведующего складом по вине собственника, он (за-ведующий складом) имеет право на возмещение причиненного нему вреда.
1.5. К работе на складе допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, вводный инструктаж и инструктаж на рабочем месте, практически освоили приемы пра-вильного обращения с механизмами, приспособлениями, инструментом.
1.6. Лица, допущенные к работе, должны выполнять только ту работу, которая поручена администрацией предприятия.
1.7. При выполнении порученной работы необходимо строго придерживаться принятой технологии. Не допускается применять способы, ускоряющие выполнение технологической опе-рации и ведущие к нарушению требований безопасности.
1.8. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее без-опасным выполнением, необходимо обратиться к лицу, ответственному за безопасное производ-ство работ.
1.9. Заметив нарушение инструкции или опасность для окружающих, заведующий складом должен в этом случае предупредить рабочего о необходимости соблюдать требования, обеспечи-вающие безопасность работы.
1.10. На заведующего складом могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы: движущиеся машины и механизмы, подвижные части подъемно-транспортного обору-дования, перемещаемые товары, тара, обрушивающиеся штабели складируемых товаров; пони-женная температура воздуха рабочей зоны; отсутствие или недостаток естественного света; недо-статочная освещенность рабочей зоны; острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхно-стях инструмента, оборудования, инвентаря, тары; химические факторы.
1.11. Заведующий складом обязан:
- принимать меры к недопущению производственного травматизма и профзаболеваний;
- следить за поддержанием нормальных санитарных условий работы на складе, вспомога-тельных и бытовых помещениях;
- контролировать соблюдение режима труда и отдыха рабочих склада.
1.12. Заведующий складом должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты.
Рекомендуемые нормы бесплатной выдачи одежды, специальной обуви, других средств индивидуальной защиты:
зимой при работе в неотапливаемых помещениях и на наружных работах:
- куртка и брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке;
на складе горючих и смазочных материалов, лаков и красок:
- фартук прорезиненный с нагрудником;
- рукавицы комбинированные;
1.13. Заведующий складом должен:
- выполнять правила внутреннего трудового распорядка;
- пользоваться спецодеждой и средствами индивидуальной защиты;
- выполнять только ту работу, которая поручена руководителем работ и по которой он про-инструктирован;
- не допускать на рабочее место посторонних лиц;
- помнить о личной ответственности за выполнение правил охраны труда и ответствен-ность за товарищей по работе;
- уметь пользоваться средствами пожаротушения;
- уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшим от несчастных случаев;
- не загромождать рабочее место, проходы, подходы и прочее.
1.14. Заведующему складом запрещается:
- прикасаться к электрооборудованию, клеммам и электропроводам, арматуре общего осве-щения, открывать дверцы электрошкафов;
- включать и останавливать (кроме аварийных ситуаций) машины, механизмы, работа на которых не поручена ему руководством;
- стоять или проходить под поднятым грузом.
1.15. Курить разрешается только в специально отведенных местах.
1.16. Заведующий складом должен соблюдать правила личной гигиены. Для питья пользо-ваться водой из специальных устройств (сатураторы, питьевые баки).
1.17. За невыполнение данной инструкции заведующий складом несет дисциплинарную, материальную, административную и уголовную ответственность.




0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
1.1. Заява відноситься до всіх зберігання підрозділу підприємства ТОВ «дебют».1.2. Правила розроблено на основі ДНАОП 0.00-8.03-93 "процедури для розробки і затвердження власника нормативних актів з охорони праці, існуючих на підприємствах tii ДНАОП 0.00-4.15-98" положення про розвиток охорони праці інструкції "ДНАОП 0.00-4.12-99" модель положення про захист трудового виховання".1.3. на інструкції складу менеджер був поінформував до роботи (первинного інструкція) а потім кожні 6 місяців (періодичних коучинг).Результати інструкція повинен бути зазначений в "реєстр брифінги на професійної безпеки і здоров'я. В журналі після проходження інструкція має бути підпис instrukti координації та керівник.1.4. У випадку ушкодження здоров'я у дискретному склад власника, він (veduûŝij склад) має право на компенсацію в результаті її шкодить.1.5. на роботу в склад має бути принаймні 18-річного віку, пройшли медичне обстеження, індукції навчанні і наставництво на робочому місці, практично освоїли методи пра свято Вантажозахватні механізми, пристрої, інструменти.1.6. зарахованих працювати повинні виконуватися лише роботи довірено управління підприємством.1.7. при виконанні призначено роботи повинні суворо дотримуватися прийомний технології. Це не дозволено застосовувати способів прискорення впровадження технології експлуатації і веде до порушення вимог безпеки.1.8. У випадку з будь-яких питань, що відносяться до його non небезпечний процес роботи ви повинні зв'язатися особа, відповідальна за роботу на безпечне виробництво.1.9. помічати порушення або небезпеки на склад менеджер повинен в цьому випадку повідомити працівник необхідність дотримання вимог, гарантує, що робота безпеки.1.10 керівник може залежати від факторів небезпечно і завдати шкоди виробництва: переміщення машини, рухомі частини Підйомно транспортне обладнання, переміщення товарів, упаковка, складався з палі збережених товарів; Поні, він температури робочої області; відсутність або відсутність природного світла; NEDO statočnaâ освітлення робочої зони; гострі краї, задирок й шорсткості на поверхні посади, інструмент, обладнання, інвентар, упаковки; хімічних факторів.1.11. склад менеджер повинен:-вжити заходів для запобігання нещасних випадків на виробництві і професійних захворювань;-монітор обслуговування санітарії працювати в склади, дочірньою компанією і побутових приміщень;-контроль за дотриманням праці та відпочинку режиму Stockroom.1.12. Заведующий складом должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты.Рекомендуемые нормы бесплатной выдачи одежды, специальной обуви, других средств индивидуальной защиты:зимой при работе в неотапливаемых помещениях и на наружных работах:- куртка и брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке; на складе горючих и смазочных материалов, лаков и красок:- фартук прорезиненный с нагрудником;- рукавицы комбинированные;1.13. Заведующий складом должен:- выполнять правила внутреннего трудового распорядка;- пользоваться спецодеждой и средствами индивидуальной защиты;- выполнять только ту работу, которая поручена руководителем работ и по которой он про-инструктирован;- не допускать на рабочее место посторонних лиц;- помнить о личной ответственности за выполнение правил охраны труда и ответствен-ность за товарищей по работе;- уметь пользоваться средствами пожаротушения;- уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшим от несчастных случаев;- не загромождать рабочее место, проходы, подходы и прочее.1.14. Заведующему складом запрещается:- прикасаться к электрооборудованию, клеммам и электропроводам, арматуре общего осве-щения, открывать дверцы электрошкафов;- включать и останавливать (кроме аварийных ситуаций) машины, механизмы, работа на которых не поручена ему руководством;- стоять или проходить под поднятым грузом.1.15. Курить разрешается только в специально отведенных местах.1.16. Заведующий складом должен соблюдать правила личной гигиены. Для питья пользо-ваться водой из специальных устройств (сатураторы, питьевые баки).1.17. За невыполнение данной инструкции заведующий складом несет дисциплинарную, материальную, административную и уголовную ответственность.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 2:[копия]
Скопировано!
1.1. Дія Інструкції поширюється на всі складські підрозділи підприємства ТОВ «Дебют».
1.2. Інструкція розроблена на основі ДНАОП 0.00-8.03-93 "Порядок опрацювання та затвердження власником нормативних актів про охорону праці, що діють на підприємст-ні", ДНАОП 0.00-4.15-98 "Положення про розробку інструкцій з охорони праці", ДНАОП 0.00-4.12- 99 "Типове положення про навчання з питань охорони праці".
1.3. За даною інструкцією завідувач складом інструктується перед початком роботи (первинний інструктаж), а потім через кожні 6 місяців (періодичний інструктаж).
Результати інструктажу заносяться в «Журнал реєстрації інструктажів з питань охорони праці». У журналі після проходження інструктажу повинен бути підпис особи інструкті-рующего і завідувача складом.
1.4. У разі пошкодження здоров'я завідувача складом з вини власника, він (за-ведующій складом) має право на відшкодування заподіяної йому шкоди.
1.5. До роботи на складі допускаються особи не молодше 18 років, які пройшли медичний огляд, вступний інструктаж та інструктаж на робочому місці, практично освоїли прийоми пра-вильного поводження з механізмами, пристосуваннями, інструментом.
1.6. Особи, допущені до роботи, повинні виконувати тільки ту роботу, яка доручена адміністрацією підприємства.
1.7. При виконанні дорученої роботи необхідно строго дотримуватися прийнятої технології. Не допускається застосовувати способи, що прискорюють виконання технологічної опе-рації і призводять до порушення вимог безпеки.
1.8. У разі виникнення в процесі роботи будь-яких питань, пов'язаних з її без-небезпечним виконанням, необхідно звернутися до особи, відповідальної за безпечне виробниц-ство робіт.
1.9. Помітивши порушення інструкції або небезпеку для оточуючих, завідувач складом повинен у цьому випадку попередити робітника про необхідність дотримуватися вимог, забезпечують-вающие безпеку роботи.
1.10. На завідувача складом можуть впливати небезпечні і шкідливі виробничі фактори: рухомі машини і механізми, рухомі частини підйомно-транспортного облад-нання, переміщувані товари, тара, що обрушуються штабелі складованих товарів; поні-женная температура повітря робочої зони; відсутність або нестача природного світла; недо-статочно освітленість робочої зони; гострі кромки, задирки і шорсткість на поверхно-стях інструменту, обладнання, інвентарю, тари; хімічні фактори.
1.11. Завідувач складом зобов'язаний:
- вживати заходів щодо недопущення виробничого травматизму і профзахворювань;
- стежити за підтримкою нормальних санітарних умов роботи на складі, вспомога-них і побутових приміщеннях;
- контролювати дотримання режиму праці та відпочинку робітників складу.
1.12. Завідувач складом повинен бути забезпечений засобами індивідуального захисту.
Норми безкоштовної видачі спецодягу, спецвзуття, інших засобів індивідуального захисту:
взимку при роботі в неопалюваних приміщеннях і на зовнішніх роботах:
- куртка і брюки бавовняні на утеплювальній прокладці;
на складі горючих і мастильних матеріалів, лаків і фарб:
- фартух прогумований з нагрудником;
- рукавиці комбіновані;
1.13. Завідувач складом повинен:
- виконувати правила внутрішнього трудового розпорядку;
- користуватися спецодягом і засобами індивідуального захисту;
- виконувати тільки ту роботу, яка доручена керівником робіт та по якій він про-інструктувати;
- не допускати на робоче місце сторонніх осіб;
- пам'ятати про особисту відповідальності за виконання правил охорони праці та відповідальність-ність за товаришів по роботі;
- вміти користуватися засобами пожежогасіння;
- вміти надавати першу медичну допомогу потерпілим від нещасних випадків;
- не захаращувати робоче місце, проходи, підходи та інше.
1.14. Завідувачу складом забороняється:
- торкатися до електроустаткування, клем і електропроводів, арматури загального осве-щення, відкривати дверці електрошаф;
- включати і зупиняти (крім аварійних ситуацій) машини, механізми, робота на яких не доручена йому керівництвом;
- стояти або проходити під піднятим вантажем.
1.15. Палити дозволяється тільки в спеціально відведених місцях.
1.16. Завідувач складом повинен дотримуватися правил особистої гігієни. Для пиття користу-тися водою зі спеціальних пристроїв (сатуратори, питні баки).
1.17. За невиконання даної інструкції завідувач складом несе дисциплінарну, матеріальну, адміністративну та кримінальну відповідальність.




переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 3:[копия]
Скопировано!
101%
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: