1. Происхождение выражения «облачные вычисления» является неясным. 2.  перевод - 1. Происхождение выражения «облачные вычисления» является неясным. 2.  английский как сказать

1. Происхождение выражения «облачны

1. Происхождение выражения «облачные вычисления» является неясным.
2. Считают, что оно пришло из практики использования рисунков стилизованных облаков для обозначения сетей в виде диаграмм в компьютерных системах и системах связи.
3. Термин стал популярным в 2008 году, хотя предоставление удаленного доступа к вычислительным функциям начало осуществляться в 1960-х - 1970 годах.
4. В 1966 в своей книге «Проблема компьютерной обслуживающей программы» канадский инженер-электрик Дуглас Паркхилл (Parkhill) предсказал, что компьютерная индустрия будет напоминать общественную утилиту, в которой многие удаленные друг от друга пользователи будут подключены к центральной вычислительной технике через сети связи.
5. В течение многих десятилетий усилия по созданию крупномасштабных компьютерных утилит были тщетными из-за ограниченной пропускной способности таких телекоммуникационных сетей, как системы телефонной связи.
6. Для различных компаний и организаций было дешевле и проще хранить данные и запускать приложения на своих частных вычислительных системах.
7. Ограничения на пропускную способность сети начали сниматься в 1990-х годах.
8. В то время телекоммуникационные компании начали вкладывать деньги в волоконно-оптические сети с высокой пропускной способностью из-за быстро растущего использования Интернета в качестве общей сети для обмена информацией.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
1. the origin of the phrase "cloud computing" is unclear. 2. Believe that it came from the practice of using pictures of stylized clouds to denote networks in form of graphs in computer systems and communication systems. 3. the term became popular in the year 2008, while the provision of remote access to computing functions began in the 1960 's-1970 's. 4. In 1966, in his book the problem of computer servicing program "Canadian electrical engineer Douglas Parkhill ('s Parkhill) predicted that the computer industry will remind public utility, in which many remote from each other users are connected to the central computer through a network connection. 5. for many decades efforts to create large-scale computer utilities were futile due to limited bandwidth telecommunications networks such as telephone systems.6. For various companies and organizations were cheaper and easier to store data and run applications on their private computer systems.7. limitations on bandwidth began to appear in the 1990-ies.8. Whereas telecommunications companies began to invest in fibre optic networks with high bandwidth due to the rapidly increasing use of the Internet as a common network for sharing information.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
1. The origin of the phrase "cloud computing" is not clear.
2. It is believed that it came from the practice of using drawings of stylized clouds to indicate a network diagram in computer systems and communication systems.
3. The term became popular in 2008, while providing remote access to computing functions launched in 1960 - 1970.
4. In 1966 in his book "The problem of computer serving program" Canadian electrical engineer Douglas Parkhill (Parkhill) predicted that the computer industry is to remind the public utility, in which many remote from each other users will be connected to the central computing via the communication network.
5. For decades, efforts to build a large-scale computer utilities were in vain due to the limited capacity of telecommunications networks, as the telephone system.
6. For different companies and organizations have been cheaper and easier to store data and run applications on their private computer systems.
7. Restrictions on network capacity began to appear in the 1990s.
8. While telecom companies have begun to invest in fiber optic networks with high bandwidth due to the rapidly growing use of the Internet as the public network for the exchange of information.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: