Я действительно устал от боли, которую слышу и чувствую, босс. Я устал от того, что постоянно куда-то иду, одинокий, всеми покинутый. У меня никогда не было друга, который составил бы мне компанию, сказал, куда мы идём и зачем. Я устал от людей, которые так ненавидят друг друга. Их мысли режут меня, как осколки стекла. Я устал от того, что часто хотел помочь и не смог. Я устал от тьмы, которая окружает меня. Но больше всего устал от боли. Её слишком много. Если бы я мог положить ей конец, мне захотелось бы жить дальше. Но я не могу.»
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
I'm really tired of the pain that I hear and feel, boss. I'm tired of that always somewhere to go, lonely, abandoned by all. I have never had a friend who made me company, he said, where are we going and why. I'm tired of people who hate each other so. Their thoughts cut me like a broken glass. I'm tired of the fact that often wanted to help and could not. I'm tired of the darkness that surrounds me. But most of all tired of the pain. Its too much. If I could put an end to it, I would have wanted to live. But I can not."
переводится, пожалуйста, подождите..
