1. Сказал ли преподаватель, что мы должны выучить этот текст наизусть?2. Я не знал, что этот текст не надо учить наизусть. 3. Зря вы учили этот текст наизусть; его надо было просто читать. 4. Не шумите; дети, должно быть, спят. 5. Никто, наверно, не сказал ему об этом. 6. Они должны были прийти в 5, а уже 6 часов. 7. Они, наверно, забыли, что должны были прийти в 5 часов. 8. И все же, товарищи, нам придется подождать еще. 9. Надеюсь, вас не пришлось долго ждать, да? 10. Эту книгу можно найти в любой библиотеке. 11. Стоит ли волноваться из-за таких пустяков?
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
1. Whether the teacher said that we should learn the text by heart? 2. I did not know that this text is not necessary to memorize. 3. You should not teach this text by heart; it had to be easy to read. 4. Do not make a noise; children must be asleep. 5. No one, perhaps, I did not tell him about it. 6. They had come to 5, and only 6 hours. 7. They must have forgotten that they had to come at 5 o'clock. 8. And yet, comrades, we will have to wait. 9. I hope you will not have long to wait, huh? 10. This book can be found in any library. 11. Should I worry about such trifles?
переводится, пожалуйста, подождите..
